consignes d'installation
MESSAGE IMPORTANT
CONSERVER PRÉCIEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
Le poêle au gaz autoportant à évacuation directe
CLASSIC doit être installé en respectant ces
directives. Veuillez lire attentivement les présentes
directives avant de procéder à l'installation.
Consultez les autorités compétentes pour savoir si
vous devez vous procurer un permis au préalable.
- AVERTISSEMENT -
Le non-respect des directives pourrait
entraîner un dysfonctionnement de
l'appareil de chauffage qui pourrait
occasionner des blessures graves,
et/ou des dommages matériels ou
s'avérer mortel. Le non-respect de ces
directives peut également entraîner
l'annulation de votre assurance in-
cendie et/ou de votre garantie.
Remarque : Ces directives ont préséance sur
les instructions Simpson Dura-Vent.
CARACTÉRISTIQUES
Combustibles : Le modèle C34-NG11 est approuvé
pour être utilisé avec du gaz naturel. Le modèle
C34-LP11 est approuvé pour être utilisé avec les
gaz de pétrole liquéfiés (propane).
Alimentation électrique : 120V. Courant alternatif.
Ventilateur de circulation en option : 125/75 pi
Jeux de bûches : Fibre en céramique, 4 par jeu.
Système de ventilation : Conduit rigide coaxial
(doublure extérieure de 6-5/8 po / doublure intérieure
de 4 po) et chapeau d'évacuation.
EN CAS DE SURCHAUFFE, OU SI
L'ALIMENTATION EN GAZ NE S'ÉTEINT
PAS, FERMER LE ROBINET DE GAZ
MANUEL DE L'APPAREIL AVANT DE
COUPER L'ALIMENTATION ÉLEC-
TRIQUE.
- AVERTISSEMENT -
Risque d'incendie ou d'électrocution.
Seules les personnes qualifiées pour
l'entretien de l'appareil sont habilités
à l'installation et l'entretien de cet
appareil.
MISE EN GARDE : Risque de cancer et de malforma-
!
tions congénitales
www.P65Warnings.ca.gov
Part # - 919-874-fr
8
|
Poêle au gaz à évacuation directe CLASSIC™ C34-11 de Regency
Description:
Prop. 65 Short form label
Date:
May 30/18
Colour:
Black font on white
Size:
5"W x 0.7"H
1. S'assurer de respecter les dégagements appro-
priés pour l'entretien et le bon fonctionnement
de l'appareil, ainsi qu'autour des ouvertures d'air
dans la chambre de combustion.
2. L'appareil doit être installé sur une surface plane,
solide et continue (par exemple un plancher en
bois, en métal ou en béton). L'appareil peut être
posé à même le sol ou, pour un effet visuel plus
saisissant, sur une plate-forme. Si l'appareil est
installé sur du tapis, se reporter aux dégage-
ments par rapport aux matériaux combustibles
dans la section "Dégagements aux matériaux
combustibles".
Le poêle au gaz autoportant à évacuation directe
CLASSIC peut être installé de diverses façons
et s'adaptera à presque tout aménagement de
la pièce. Il peut être encastré, encadré dans
la pièce, ou installé en coin. Cet appareil est
approuvé pour être installé dans une alcôve.
Respecter les dégagements minimaux de
l'alcôve comme suit : hauteur min. de plafond de
65-11/16 po, largeur min. de 48 po et profondeur
max. de 36 po.
3. Le poêle au gaz autoportant à évacuation directe
CLASSIC est homologué pour être installé
dans une alcôve qui respecte les dégagements
mentionnés dans la section "Dégagements
aux matériaux combustibles". Cet appareil
peut être installé dans une chambre à coucher
avec un thermostat millivolt. Cet appareil est
homologué pour être installé dans des maisons
préfabriquées. Voir la section "Configuration du
système d'évacuation" pour les configurations
d'évacuation requises. Si l'appareil est installé
dans une maison préfabriquée ou mobile, il doit
être boulonné au plancher.
/m.
3
4. Avant de procéder à l'installation, il est recom-
mandé de dresser un plan sur papier de
l'installation voulue, à partir des mesures exactes
des dégagements et des revêtements de protec-
tion du sol, et de le faire vérifier par un inspecteur
qualifié en bâtiment avant l'installation.
919-874-fr
INFORMATION DE SÉCURITÉ
GÉNÉRALE
1. L'installation de cet appareil doit être conforme
aux codes et règlements locaux, ou, en leur
absence, au code d'électricité canadien (Cana-
dian Electrical Code) ou au National Electrical
Code, CAN1-B149 ou aux codes d'installation
ANSI-223.1.
2. L'appareil une fois installé doit être mis à la
terre conformément aux codes locaux ou, en
l'absence de codes locaux, au National Elec-
trical Code en vigueur, ANSI/NFPA 70 ou au
Canadian Electrical Code CSA C22.1 (Code
canadien de l'électricité).
3. L'appareil doit être inspecté avant d'être utilisé
en cas de dommages causés lors de sa livrai-
son. Il doit être entretenu une fois par an par
un technicien professionnel. Un entretien plus
fréquent peut être nécessaire si les tapis, la
literie, les poils d'animaux, etc. produisent une
quantité importante de poussière. Il est essentiel
que les compartiments de commandes et les
gaines de circulation d'air de l'appareil soient
maintenus propres en tout temps.
4. Voir les directives générales de construction
et d'assemblage. L'appareil et son système de
ventilation doivent être isolés s'ils sont installés
ou traversent une pièce de vie.
5. Cet appareil doit être raccordé à une évacua-
tion et un chapeau d'évacuation spécifiques à
l'extérieur de l'enveloppe du bâtiment.
6. Ne jamais installer une évacuation vers une autre
pièce ou à l'intérieur d'un bâtiment. S'assurer
que le système d'évacuation est installé con-
formément aux instructions à partir de la section
"Configuration du système d'évacuation".
7. Inspecter annuellement le système d'évacuation
afin de s'assurer qu'il n'est pas obstrué ou
détérioré.
8. Les sorties d'évacuation ne doivent pas être
encastrées dans un mur ou dans un revêtement
extérieur.
9. Toutes les surfaces vitrées de sécurité qui ont
été retirées pour entretien doivent être remises
en place avant d'utiliser l'appareil.
10. Afin d'éviter toute blessure, ne pas confier le
fonctionnement de l'appareil à une personne
qui n'est pas familière avec son utilisation.