Pred Použitím - SOLAC Easy Temp Evolution CVG9506 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
SLOVENSKÝ
Spotrebič nepoužívajte ani neskladujte vonku.
Spotrebič nenechávajte na daždi alebo ho ne-
vystavujte vlhkosti. Ak sa do spotrebiča dosta-
ne voda, zvýši sa tým riziko úrazu elektrickým
prúdom.
Napájací kábel netahajte nasilu. Spotrebič ne-
prenášajte, nezdvíhajte ani neodpájajte ťaha-
ním za napájací kábel.
Napájací kábel neomotávajte okolo spotrebiča.
Napájací kábel nezopínajte ani nezohýnajte.
Zabráňte, aby napájací kábel prevísal cez
horúce povrchy spotrebiča alebo bol s nimi v
kontakte.
Skontrolujte stav napájacieho kábla. Poško-
dené alebo zamotané káble zvyšujú nebezpe-
čenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Zástrčky sa nedotýkajte mokrými rukami.
Spotrebič nepoužívajte, ak je poškodený kábel
alebo zástrčka.
Ak je na spotrebiči poškodený niektorý z kry-
tov, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuv-
ky, aby sa zabránilo možnosti úrazu elektric-
kým prúdom.
Nedotýkajte sa horúcich dielov spotrebiča,
pretože môžu spôsobiť závažné popáleniny.
POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ:
Pred použitím spotrebiča napájací kábel úplne
odviňte.
Spotrebič nepoužívajte, pokiaľ príslušenstvo
nie je riadne upevnené.
Spotrebič nepoužívajte, ak niektoré z vypína-
čov nefungujú.
Spotrebič presúvajte uchopením za jeho ruko-
väte.
Spotrebič nepoužívajte, keď je preklopený, a
ani ho neotáčajte.
Spotrebič neotáčajte, keď sa používa, alebo je
zapojený do elektrickej zásuvky.
Na udržanie nelepivej povrchovej úpravy v
dobrom stave nepoužívajte na nej kovové ale-
bo zahrotené predmety.
Sledujte indikátor hladiny vody MAX. (Obr. 1)
Spotrebič odpojte od elektrickej zásuvky, keď
sa nepoužíva, a vždy pred jeho čistením.
Tento spotrebič je určený iba pre použitie v do-
mácnosti a nie na profesionálne alebo priemy-
selné použitie.
Tento spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí
alebo osôb so zníženými fyzickými, zmyslo-
vými alebo duševnými schopnosťami, ako aj
osôb, ktoré nie sú oboznámené s jeho použí-
vaním.
Spotrebič neprenášajte ani neskladujte, keď je
horúci.
Ak je žehlička veľmi dlho položená na jej ko-
vovom podstavci pri maximálnej teplote, môže
dôjsť k zmene jej farby, čo nemá vplyv na jej
správne fungovanie.
Na zabezpečenie jej správneho fungovania
udržiavajte základnú platňu v dobrom stave;
žehličkou neprechádzajte po kovových pred-
metoch (žehlenie plochých kovových dielov,
gombíkov, zipsov a podobne).
Odporúča sa použiť destilovanú vodu, ob-
zvlášť vtedy, ak voda vo vašej oblasti obsahuje
íl alebo je „tvrdá" (obsahuje vodný kameň ale-
bo horčík).
Pred zapnutím spotrebiča skontrolujte, či je
veko riadne zatvorené.
Spotrebič nikdy nenechávajte zapnutý a bez
dozoru, keď ho nepoužívate. Umožní to šetriť
energiou a predĺžiť jeho životnosť.
Spotrebič pri používaní nikdy neklaďte na po-
vrch.
Spotrebič nepoužívajte na čistenie žiadnej
časti tela osoby alebo zvierat.
Spotrebič nepoužívajte v prítomnosti domá-
cich zvierat alebo iných živočíchov.
Spotrebič nepoužívajte na sušenie textílií aké-
hokoľvek druhu.
SERVIS:
Servis tohto spotrebiča môžu vykonávať iba
odborníci a opotrebované diely alebo príslu-
šenstvo sa môže vymeniť iba za originálne
diely a príslušenstvo.
Akékoľvek nesprávne používanie alebo nedo-
držiavanie návodu na obsluhu má za následok
zrušenie platnosti záruky a zodpovednosti vý-
robcu.
POPIS
A Odstraňovač kotolného kameňa
B Regulácia prúdu pary
C Vypínač pary
D Prepínač programu
E Svetelné kontrolky
F Plniace hrdlo
G Platňa
NÁVOD NA POUŽITIE
PRED POUŽITÍM:
Uistite sa, že zo spotrebiča bol odstránený
všetok obalový materiál.
SK

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Easy temp evolution cvg9508Easy temp evolution cvg9505

Table des Matières