Certificato Di Garanzia; Warranty Certificate; Certificat De Garantie - Efco 8355 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Italiano

CERTIFICATO DI GARANZIA

Questa macchina è stata concepita e realizzata attraverso le più moderne tecniche produttive.
La Ditta costruttrice garantisce i propri prodotti per un periodo di ventiquattro mesi dalla
data di acquisto per utilizzo privato/hobbistico. La garanzia è limitata a sei mesi in caso di
uso professionale e tre mesi in caso di noleggio.
Condizioni generali di garanzia
1)
La garanzia viene riconosciuta a partire dalla data d'acquisto. La Ditta costruttrice
tramite la rete di vendita ed assistenza tecnica sostituisce gratuitamente le parti difettose
dovute a materiale, lavorazioni e produzione. La garanzia non toglie all'acquirente i
Italiano
diritti legali previsti dal codice civile contro le conseguenze dei difetti o vizi causati
dalla cosa venduta.
2)
Il personale tecnico interverrà il più presto possibile nei limiti di tempo concessi da
esigenze organizzative.
3)
Per richiedere l'assistenza in garanzia è necessario esibire al personale autorizzato
il sotto riportato certificato di garanzia timbrato dal rivenditore, compilato in tutte
le sue parti e corredato di fattura d'acquisto o scontrino fiscalmente obbligatorio
comprovante la data d'acquisto.
4)
La garanzia decade in caso di:
- Assenza palese di manutenzione,
- Utilizzo non corretto del prodotto o manomissioni,
- Utilizzo di lubrificanti o combustibili non adatti,
- Utilizzo di parti di ricambio o accessori non originali,
- Interventi effettuati da personale non autorizzato.
5)
La Ditta costruttrice esclude dalla garanzia i materiali di consumo e le parti soggette
ad un normale logorio di funzionamento.
6)
La garanzia esclude gli interventi di aggiornamento e miglioramento del prodotto.
7)
La garanzia non copre la messa a punto e gli interventi di manutenzione che dovessero
occorrere durante il periodo di garanzia.
8)
Eventuali danni causati durante il trasporto devono essere immediatamente segnalati
al trasportatore pena il decadere della garanzia.
9)
Per i motori di altre marche (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda, ecc.)
montati sulle nostre macchine, vale la garanzia concessa dai costruttori del motore.
10) La garanzia non copre eventuali danni, diretti o indiretti, causati a persone o cose da
guasti della macchina o conseguenti alla forzata sospensione prolungata nell'uso della
stessa.
MODELLO - MODEL
SERIAL No
ACQUISTATO DAL SIG. - BOUGHT BY Mr.
Non spedire! Allegare solo all'eventuale richiesta di garanzia tecnica.
Do not send! Only attach to requests for technical warranties.
34

WARRANTY CERTIFICATE

This machine has been designed and manufactured using the most modern techniques. The
manufacturer guarantees the machine to be free from defects for a period of twenty four
months from the date of purchase provided it is used exclusively for private/hobby purposes.
If the machine is used for professional purposes, the warranty period shall terminate after
a period of six months. If the machine is used for hire, the warranty period shall terminate
after a period of three months.
Limited warranty
1)
The warranty period starts on the date of sale. The manufacturer, acting through the
sales and technical assistance network, shall replace free of charge any parts proven
defective in material, machining or manufacturing. The warranty does not affect the
purchaser's rights as established under legislation governing the consequences of defects
in the machine.
2)
Technical personnel will undertake the necessary repairs in the minimum time possible,
compatible with organisational needs.
3)
To make any claim under the warranty, this certificate of warranty, fully compiled,
bearing the dealer's stamp, and accompanied by the invoice or receipt showing the
date of purchase, must be displayed to the personnel authorised to approve work.
4)
The warranty shall be null and void if:
- the machine has evidently not been serviced correctly,
- the machine has been used for improper purposes or has been modified in any
way,
- unsuitable lubricants and fuels have been used,
- non-original spare parts and accessories have been fitted,
- work has been done on the machine by unauthorised personnel.
5)
The warranty does not cover consumables or parts subject to normal wear.
6)
The warranty does not cover work to update or improve the machine.
7)
The warranty does not cover any preparation or servicing work required during the
warranty period.
8)
Damage incurred during transport must be immediately brought to the attention of
the carrier: failure to do so shall render null and void the warranty.
9)
Engines of other manufacturers (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda, etc.)
fitted to our machines are covered by the warranties of the engine manufacturer.
10) The warranty does not cover injury or damage caused directly or indirectly to persons
or things by defects in the machine or by periods of extended disuse of the machine
resulting from the said defects.
DATA - DATE
CONCESSIONARIO - DEALER
English
English
MODELE
SERIAL No
ACHETE PAR MONSIEUR
Ne pas expédier ! Ne joindre qu'en cas de demande d'assistance technique sous garantie.
Français

CERTIFICAT DE GARANTIE

Cette machine a été conçue et réalisée avec les techniques de production les plus modernes.
Le fabricant garantit ses produits pour une période de vingt-quatre mois à compter de la date
d'achat en cas d'utilisation à titre privé. La période de garantie est limitée à six mois en cas
d' e mploi professionnel et à trois mois en cas de location.
Conditions générales de garantie
1)
La garantie est reconnue à compter de la date d'achat. Par le biais de son réseau de vente
et d'assistance technique, le fabricant remplace gratuitement les pièces défectueuses dues
au matériel, aux usinages et à la production. La garantie n' é limine pas, pour l'acquéreur,
Français
les droits légaux prévus par le Code Civil contre les conséquences des défauts ou des
anomalies dus à l' o bjet vendu.
2)
Le personnel technique interviendra le plus vite possible dans les délais liés aux exigences
organisationnelles.
3)
Pour demander l'assistance sous garantie, il est nécessaire de présenter au personnel
agréé le certificat de garantie joint ci-dessous, qui devra être timbré par le revendeur,
rempli intégralement et accompagné de la facture ou du reçu de caisse qui doit
obligatoirement être remis pour prouver la date d'achat.
4)
La garantie perd toute valeur en cas de :
- Manque évident d' e ntretien.
- Utilisation incorrecte ou transformations non autorisées du produit.
- Utilisation de lubrifiants ou de combustibles inappropriés.
- Utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires non d' o rigine.
- Interventions effectuées par du personnel non autorisé à ce faire.
5)
Le fabricant exclut de la garantie les pièces consommables et celles qui sont soumises
à une usure normale due au fonctionnement.
6)
La garantie exclut les interventions de mise à jour et d'amélioration du produit.
7)
La garantie ne couvre pas la mise au point et les interventions susceptibles de s'avérer
nécessaires au cours de la période de garantie.
8)
Tout dommage éventuellement subi au cours du transport doit être signalé sans retard
au transporteur sous peine d'annulation de la garantie.
9)
Pour les moteurs d'autres marques (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda,
etc.) montés sur nos machines, la garantie appliquée sera celle qui est accordée par le
fabricant du moteur en question.
10) La garantie ne couvre pas les éventuels dommages directs ou indirects subis par les
personnes ou par les biens matériels à la suite de pannes de la machine ou dépendant
d'une longue suspension forcée de l' e mploi de cette dernière.
DATE
REVENDEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

8405

Table des Matières