Page 2
Instructions de service 1003005-00A- / fr / 03.2007 AFFINITY 500 SUPER POWER AFFINITY 500 TWIN POWER AFFINITY 600 TWIN POWER AFFINITY 800 TWIN POWER AFFINITY 660 TWIN POWER AFFINITY 880 TWIN POWER AFFINITY 660 DYNAMIC POWER AFFINITY 880 DYNAMIC POWER AFFINITY 660 DYNAMIC POWER IQ AFFINITY 880 DYNAMIC POWER IQ...
Page 3
AFFINITY 500 SUPER POWER AFFINITY 500 TWIN POWER AFFINITY 600 TWIN POWER AFFINITY 800 TWIN POWER AFFINITY 660 SMART POWER AFFINITY 880 SMART POWER AFFINITY 660 DYNAMIC POWER AFFINITY 880 DYNAMIC POWER AFFINITY 660 DYNAMIC POWER IQ AFFINITY 880 DYNAMIC POWER IQ JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH JK-Products GmbH...
Page 4
Chère cliente, Cher client, En choisissant un appareil Ergoline, vous avez misé sur un dispositif • Lisez et respectez les informations de ce manuel d’utilisation. Elles extrêmement performant intégrant les dernières avancées vous permettront d'éviter les accidents et d'avoir un appareil en technologiques.
Sommaire Consignes de sécurité générales et informations Temps de bronzage recommandés Description Fonctionnement Maintenance Caractéristiques techniques/Notes annexes Répertoire des termes principaux...
Sommaire Consignes de sécurité générales et informations Description Comment utiliser l'instructions d’utilisation … ....8 Équipement..........35 Signification des symboles .
Page 8
Sommaire Maintenance Nettoyer les filtres dans la partie inférieure ....115 Nettoyer/Changer les plaques filtrantes de la partie supérieure..117 Consignes de sécurité...
Comment utiliser l'instructions d’utilisation … L’intitulé des différents chapitres figure en haut, sur chaque page, afin que vous puissiez trouver rapidement la page que vous cherchez : Au début du chapitre en grands caractères (1), sur les pages suivantes avec une taille plus réduite (2).
Signification des symboles Description des dangers éventuels Danger ! Nature et source du danger ! Ce symbole de sécurité - triangle d’avertissement avec la men- tion « Danger » - signifie qu’il existe un risque concernant prin- cipalement les personnes (danger de mort, risque de blessu- res).
Signification des symboles Symboles de description, de fonctionnement et de maintenance Technicien de mainte- nance du service après- Lampes à décharge UV haute pression vente Constructeur Disques filtrants Numéro de pièce/produit (pour les commandes) Détergent et désinfectant Danger ! Couper la tension sur l'appareil ! Fonctionnement –...
Page 12
Signification des symboles Peau sans produits cosmétiques Affichage lors du réglage du volume Affichage de la durée de Description bronzage Affichage du temps de poursuite (poursuite de Éclairage de décoration fonctionnement du ventilateur) Refroidissement du corps par Indicateur de défaut (exemple) AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE Affichage Info-Track 1 Parfums «...
Page 13
Signification des symboles Haut-parleur Ventouse Prise pour casque audio Nettoyer Raccord de lecteur MP3 Changer Nettoyer ou changer en fonction de l’encrasse- Maintenance ment Contrôler avec une bande Types d'UV de test Attention, interrupteur de sécurité ! Vider Desserrer/retirer la vis Contrôle visuel Serrer/bloquer la vis Climatronic...
Page 14
Signification des symboles Plaque filtrante Il ne faut pas mouiller les filtres et les plaques fil- trantes. Carte à mémoire du groupe de lampes Réglages préliminaire - voir la notice séparée Caractéristiques techniques...
Utilisation normale L’appareil est conçu uniquement pour les utilisations professionnelles, pas pour les usages domestiques. Cet appareil est conçu pour être utilisé par une personne adulte. Dans le cas des nourrissons et des enfants jusqu’à 7 ans, l’utilisation des solariums est strictement interdite. Dans le cas des enfants et des adolescents entre 8 et 17 ans : l’utilisation des solariums requiert l’accord parental ou la personne exerçant le droit de garde ou un avis médical.
Consignes de sécurité pour l’opérateur plus tard après <110 % du temps de fonctionnement choisi. La durée Danger ! de fonctionnement de l’appareil doit être sécurisée par une minuterie Le montage et le branchement électrique doivent satisfaire aux redondante conformément à EN 60335-2-27 réglementations nationales.
Consignes de sécurité pour l’utilisateur Risque de lésions cutanées et oculaires et de maladies de • Eliminez en temps utile les produits cosmétiques de la peau la peau ! avant le bronzage et n'utilisez aucun produit de protection • Les sujets à la peau très sensible (type de peau I) ne doivent solaire.
Page 18
Consignes de sécurité pour l’utilisateur Seulement pour mode automatique (AFFINITY IQ) : • En mode automatique, l'intensité des rayons est définie en fonction du type et du degré de bronzage de la peau par la modification de la puissance des lampes. Le temps de bron- zage est prédéfini et reste identique pour chaque séance –...
Informations pour l’opérateur Directives Exportation Cet appareil a été construit conformément aux directives suivantes : Nous attirons votre attention sur le fait que les appareils sont exclusive- ment conçus pour le marché européen et qu’ils ne doivent pas être ex- •...
êtes tenu d’utiliser exclusive- ment des CD audio, MC, DVD audio, etc., dans vos locaux commerciaux et sur les solariums de la marque Ergoline avec « Module musique MP3 » si vous avez acquis les droits d’exploitation nécessaires à cet effet...
Informations pour l’opérateur Protection de l’environnement Déclaration environnementale – Groupe d'entreprises JK Emballage L’emballage est constitué de matériaux entièrement recyclables. Les Le groupe d'entreprises JK se soumet aux règles strictes de emballages qui ne sont plus utilisés peuvent être retournés au groupe la directive CE 761/2001 et de la norme EN ISO 14001:1996 d’entreprises JK.
La garantie s’étend sur 24 mois à compter de la date d’achat de l’appa- reil. Le client peut faire valoir ses droits auprès d’Ergoline ou du partenai- re distributeur d’Ergoline qui lui a vendu le produit sur présentation de la carte de garantie ou de la facture.
Bronzer – mais comme il faut ! Pour profiter comme il faut du solarium, il faut respecter certains points. Médicaments et bronzage en même temps ? Ici quelques réponses aux questions souvent posées. Il est connu que certains médicaments augmentent la sensibilité de la peau aux rayons UV.
Symboles du tableau de bronzage Symboles du tableau de bronzage Remarque : Type de peau I (sensible) : Les appareils sont livrés sans lampes à décharge basse – Coups de soleil systématiques à fréquents. pression (außer AFFINITY DYNAMIC POWER IQ). –...
AFFINITY 660 DYNAMIC POWER IQ (mode maximal) Ergoline Dynamic Power 160W (1002022) 04689 / 0 Uniquement pour le mode maximal … Nombre maximum de séances — de bronzage par an : Remarque : Pour AFFINITY 660/880 DYNAMIC POWER IQ, le tableau de bronzage...
AFFINITY 880 DYNAMIC POWER IQ (mode maximal) Ergoline Dynamic Power 160W (1002022) 04689 / 0 Uniquement pour le mode maximal … Nombre maximum de séances — de bronzage par an : Remarque : Pour AFFINITY 660/880 DYNAMIC POWER IQ, le tableau de bronzage...
AFFINITY 660/880 DYNAMIC POWER IQ (mode automatique) Ergoline Dynamic Power 160W (1002022) 04689 / 0 Temps de bronzage prédéfini ! Uniquement pour le mode automatique … Remarque : Pour AFFINITY 660/880 DYNAMIC POWER IQ, le tableau de bronzage s’applique uniquement au mode maximal, pas au mode...
Équipement L’équipement des appareils varie en fonction du type du solarium. Ces instructions d’utilisation font référence à tous les composants et fonctions de série et optionnels qui sont importants pour l’exploitation et/ ou la maintenance. Dépendent également de l’équipement les fonctionnalités du tableau de commande : Seules les touches pouvant être utilisées sont visibles, c'est-à-dire que l’appareil doit être équipé...
Description série AFFINITY 1. Bronzeurs faciaux (lampes à décharge UV haute pression) 2. Lampes solaires pour épaules avec système audio Haut-parleur (21), prise pour casque (2.2), rac- cord MP3 (2.3) 3. Capteur et station de base 4. Lampes à décharge UV à basse pression 5.
Accessoires 18. Manchon central d’évacuation de l’air 19. Système audio (avec Voice Guide) 20. Lampes solaires pour épaules 21. Lampes solaires pour épaules avec système audio (avec Voice Guide) 22. Mood Light 23. Ambient Light (éclairage de cabine) 24. Capteur et station de base (équipement pouvant être rapporté...
Le temps de bronzage ne peut toutefois pas être modifié. 1) Sur les monnayeurs ou commandes Ergoline (Studio- pilot/Studio-Manager), le temps de bronzage mini- mum correspond à la multiplication du « nombre mini- mum de pièces introduites »...
Page 43
Démarrage AFFINITY 880 DYNAMIC POWER IQ Démarrage (mode automatique) 07972 / 0 Mode automatique...
Page 44
Démarrage AFFINITY 880 DYNAMIC POWER IQ...
Démarrage AFFINITY 880 DYNAMIC POWER IQ Démarrage (mode maximal Danger ! Risque de brûlures ! En mode maximal, les lampes UV fonctionnent à pleine puis- sance. Respecter les temps de bronzage indiqués dans le tableau de bronzage – voir page 32/33. 07972 / 0 Mode maximal...
Page 46
Démarrage AFFINITY 880 DYNAMIC POWER IQ Fermez la partie supérieure Réglages au démarrage...
Activer/Désactiver les lampes UV pendant la séance de bronzage Remarque : Si les lampes UV sont éteintes pendant l’hélio-exposition, le temps d’hélio-exposition continue de s’écouler. STOP...
Page 48
Activer/Désactiver les lampes UV pendant la séance de bronzage START...
Raccorder lecteur MP3 Les clients du studio peuvent raccorder leur lecteur MP3 au solarium si celui-ci est équipé de l’accessoire « Système audio ». N° mat. 1001855-.. est fourni par l’exploitant du studio (connecteur stéréo à languette 1,5 m/2x 3,5 mm). Raccordement au lecteur MP3 : voir la documentation du fabricant.
Page 50
Raccorder lecteur MP3 Attention ! Le lecteur MP3 peut être endommagé par la chaleur ! – Ne pas déposer l’appareil dans la zone d’irradiation. Le câble peut brûler, les douilles peuvent être endommagées ! – Pour déconnecter le lecteur MP3, ne pas tirer sur le câble.
Voice Guide Voice Guide est un guide sonore pour le fonctionnement de l’appareil ; il n’est disponible qu’avec le système audio (avec ou sans lampes solaires pour épaules). Voice Guide est activé automatiquement par la mise en disponibilité de l’appareil et pendant le bronzage.
Sélectionner le système audio (canal) I.CH (interne) : Carte SD « Musique » E.CH (externe) : Système connecté extérieurement (par exemple lecteur de CD) P.3 : Lecteur MP3...
Page 56
Sélectionner le système audio (canal) Sélectionner un chanson (interne/externe)
Climatronic – Réglage de température AFFINITY SMART POWER AFFINITY DYNAMIC POWER Remarque : En cas de panne du climatiseur auto-matique (Climatronic), la plaque de couche est refroidie sans régulation. L'utilisateur ne peut dans ce cas qu'activer resp. désactiver le refroidissement.
La durée totale de fonctionnement des pièces à entretenir peut être vi- Les lampes haute pression non agréées par Ergoline peuvent sualisée dans le mode de réglage préliminaire - voir « Réglages éclater. Les morceaux de la lampe, chauds, peuvent mettre le Préliminaires », n°...
Consignes de sécurité pour la maintenance et l’entretien Couper la tension sur l'appareil et verrouiller contre la remise en marche Danger de mort ! • Sur les fusibles automatiques qui ne peuvent Avant de travailler sur les solariums, pas être dévissés, recouvrir le levier de com- mande d'une bande adhésive portant la mention ceux-ci doivent d'abord être décon- nectés.
Consignes de sécurité pour la maintenance et l’entretien Défauts Des codes d'erreur apparaissent sur l’afficheur de manière à faciliter la localisation des pannes. • En cas de défaillance, le code d'erreur clignote sur l’afficheur. • Lorsque plusieurs erreurs surviennent, les messages d'erreur sont affichés alternativement.
Nettoyage Plaques acryliques Risque d'infection ! Attention ! Les infections peuvent être transmises par contact de la peau. En conséquence, tous les appareils et toutes les pièces d'appa- Ne pas nettoyer à sec – risque de rayures ! reil que l'utilisateur a touchés pendant la séance de brunissage Pour un nettoyage rapide des surfaces en verre acrylique et une doivent être désinfectés après chaque séance de brunissage.
Page 83
Nettoyage Surfaces en plastique Filtres et plaques filtrantes Pour le nettoyage des autres surfaces des pièces en plastique, le mieux Filtres dans la partie inférieure est d'utiliser uniquement de l'eau chaude et une peau de chamois. Ne ja- Nettoyage à sec : Aspirateur (selon le degré de mais employer de détergents agressifs à...
Page 84
Nettoyage Nettoyer les plaques filtrantes et les lampes Les lampes à décharge UV haute pression utilisées sont des projecteurs à large bande autorisant différentes puissances d'exploitation (env. 240- 520 W). Lampes à décharge UV à basse pression : Nettoyer à l’eau claire (chiffon imbibé) Lampes à...
Maintenance AQUA FRESH Remarque : La fonction AQUA FRESH sert au refroidissement du corps. Lorsqu’elle D’autres parfums sont également disponibles. Vous obtien- est activée, un brouillard AQUA SOLAR WITH SKIN ADDITIVE est va- drez toutes les informations complémentaires auprès de JK- porisé...
Périodicité du nettoyage et de la maintenance Après chaque bronzage Tuyères d’air ajustables ☞ 81 ☞ 81 ☞ 81 Câble MP3 ☞ 81 ☞ 81 ☞ 91 Activez le nettoyage en appuyant sur la touche START/STOP (lorsque le temps de poursuite du ventilateur est écoulé).
Page 87
Périodicité du nettoyage et de la maintenance – ☞ 81 ☞ 125 Vider ☞ 120 50 h ☞ 115 ☞ 117 ☞ 118 ☞ 120 ☞ 120...
Page 88
Périodicité du nettoyage et de la maintenance 30 jours Le capteur doit être recalibré tous les 30 jours d'exploitation pour garantir une détermination fiable du type de bronzage de l'utilisateur et une adaptation de la puissance des lampes UV au type de bronzage. Calibrage : voir notice séparée «...
Page 89
Périodicité du nettoyage et de la maintenance 500 h ☞ 104, ☞ 96 ☞ 94 ☞ 98 ☞ 100 1000 h ☞ 94, 96, b) - e) 98, 100 ☞ 102, f) g) h) 110, ☞ 113...
Page 90
Périodicité du nettoyage et de la maintenance 1500 h 3000 h ☞ 104,...
Page 91
Périodicité du nettoyage et de la maintenance 40000 h ...
Nettoyer le capteur et la station de base (DYNAMIC POWER IQ) Désinfecter le capteur et la station de base après chaque utilisation avec Antifect ® Attention ! Ne pas vaporiser ni immerger ! Utili- ser uniquement un chiffon doux légè- rement humide pour le nettoyage ! Attention ! Ne pas nettoyer à...
Nettoyer/Changer l'éclairage de décoration dans la partie supérieure 09697 / 0 03350 / 0 Attention ! Le vernis peut se détériorer ! Pendant le vissage, respecter l’écart par rap- port à la bordure inférieure.
Page 112
Nettoyer/Changer l'éclairage de décoration dans la partie supérieure 03099 / 0 09698 / 0...
Système AQUA FRESH : Changer le bidon 03388 / 2 03353 / 2...
Page 127
Système AQUA FRESH : Changer le bidon 04102 / 1 Remarque : Après avoir changé le bidon, pur- ger le système. Pour ce faire, bas- culer sur le mode de réglage préliminaire et sélectionner la fonc- tion 231 (voir « Réglages Préliminaires », n°...
Valeurs de raccordement, puissance et niveau sonore AFFINITY 500 AFFINITY 500 AFFINITY 600 AFFINITY 800 AFFINITY 660 Type d'appareil : SUPER POWER TWIN POWER TWIN POWER TWIN POWER SMART POWER Consommation de 7800 W 10300 W 10800 W 12700 W 12900 W puissance nominale : Tension nominale :...
Page 129
Valeurs de raccordement, puissance et niveau sonore AFFINITY 880 AFFINITY 660 AFFINITY 880 AFFINITY 660 AFFINITY 880 Type d'appareil : SMART POWER DYNAMIC POWER DYNAMIC POWER DYN. POWER IQ DYN. POWER IQ Consommation de 14400 W 17500 W 18500 W 17500 W 18500 W puissance nominale :...
▲ 10002- démarreur S12 (c, d, e) ▲ 10047- démarreur S10 (b) Lampe à décharge haute pression et disques de filtre ▲ 12645-.. Ergoline ultra 520 W (a) 1001526-.. Ultra Performance 412 (a) 1) L’appareil est livré sans lampes. 2) Accessoires (lampes solaires pour épaules)
Page 131
– – ▲ 10047-.. démarreur S10 (b) Lampe à décharge haute pression et disques de filtre ▲ 12645-.. Ergoline ultra 520 W (a) 1001526-.. Ultra Performance 412 (a) 1) L’appareil est livré sans lampes. 2) Accessoires (lampes solaires pour épaules)
Page 132
JK-Global Service GmbH ● Lampes du solarium JK-Licht GmbH ▲ Eclairage de décoration (tous les modèles) Lampes standard bleu 36 W 11792-.. ▲ bleu 58 W 12063-.. ▲ bleu 30 W 12377-.. ▲ Démarreur f) g) h) 10047-.. ▲...
Page 133
JK-Global Service GmbH ● Lampes du solarium JK-Licht GmbH ▲ Eclairage de décocation (accessoire) Ambient Light (éclairage de cabine ) bleu 36 W 11797-.. ▲ blanc 36 W 1002113-.. ▲ Tube Makrolon rouge 1500716-.. ▲ avec ou jaune 1500708-.. ▲ ou magenta 1500710-..
Dimensions 03411 / 1 09569 / 0 AFFINITY AFFINITY 500/600/660 800/880 1.740 mm 1.795 mm 1.340 mm 1.360 mm 1.420 mm 1.520 mm 2.000 mm 2.000 mm E1 = 2.260 mm 2.260 mm E2 = 2.350 mm 2.350 mm 800 mm 900 mm TK = 2.300 mm...
Répertoire des termes principaux Couper le son..........57 Encrassement (AQUA FRESH)....84 Enfants ............14 Accessoires ..........37 Entretien ............81 Adolescents ..........14 Dangers éventuels, en général ..... 9 Équipement ..........35 Allergies ............22 Début du bronzage........40 Exportation ..........18 Ambient Light..........132 Défauts............
Page 139
Répertoire des termes principaux Lampes à décharge basse pression, Refroidissement du corps, régler ....66 changer......... 94, 98, 100 Refroidissement du visage, régler....68 Nettoyage............ 81 Lampes à décharge haute pression, Risque de blessure........16 Filtres..........82 changer..........104, 107 Lampes, plaques filtrantes ....83 Lampes du solarium .........
Page 140
. Köhlershohner Straße . 53578 Windhagen . GERMANY J K- S A L E S G M B H Internet: www.ergoline.de · E-Mail: info@ergoline.de Phone: +49 2224/818-0 . Fax: + 49 2224/818-116...