Making coffee
Fill in fresh water, insert a No. 4 paper
filter, fill in ground coffee, put the
carafe on the hotplate and switch on
the appliance. Brewing time per cup:
approx. 1 minute.
Cleaning
Always unplug the appliance before
cleaning. Never clean the appliance
under running water, nor immerse it in
water; only clean it with a damp cloth.
All removable parts can be cleaned in a
dishwasher.
Decalcifying
(without illustrations)
If you use the coffeemaker with hard
water, it has to be decalcified regularly.
If your coffeemaker takes much longer
than normal to brew, this shows that
you should decalcify the appliance.
•
You can use a commercially
available decalcifying agent which
does not affect aluminium.
•
Follow the instructions of the
manufacturer of the decalcifying
agent.
•
Repeat the procedure as many
times as necessary in order to
reduce the brewing time per cup to
a normal level.
•
Allow the maximum amount of
fresh cold water to run through at
least twice to cleanse the coffee-
maker.
Subject to change without notice.
This product conforms to the
European Directives EMC
2004/108/EC and Low Voltage
2006/95/EC.
Please do not dispose of the
product in the household waste at
the end of its useful life. Disposal
can take place at a Braun Service
Centre or at appropriate collection
points provided in your country.
Français
Précautions
Lire attentivement le mode d'emploi
avant d'utiliser l'appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à des
enfants ou à des personnes aux capa-
cités mentales et physiques réduites
à moins qu'elles ne soient sous la
surveillance d'un adulte responsable
de leur sécurité. Mais de manière
générale nous recommandons de
maintenir cet appareil hors de portée
des enfants.
Avant de brancher la cafetière, vérifier
que la tension du secteur correspond
bien à celle indiquée sur le socle de
l'appareil.
Ne pas toucher les surfaces chaudes
de l'appareil en particulier la plaque
chauffante. Le cordon ne doit jamais
se trouver en contact avec la plaque
chauffante. Ne pas poser la verseuse
sur d'autres surfaces chauffantes
(plaques électriques ...).
Avant la préparation d'un deuxième
café, débrancher l'appareil et attendre
que la cafetière refroidisse pendant
environ 5 minutes afin d'éviter la pro-
duction de vapeur lorsque l'eau fraîche
est versée dans le réservoir chaud.
Les appareils électriques Braun
répondent aux normes de sécurité
en vigueur. Leur réparation ou le
changement du cordon d'alimentation
doivent être effectués uniquement par
4
les Centres Service Agréés Braun
(C.S.A. – voir liste sur le 3615 Braun).
Des réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent causer
accidents ou blessures à l'utilisateur.
Cette cafetière électrique est conçue
pour un usage domestique unique-
ment. Utiliser toujours de l'eau froide
pour préparer le café.
Avant la première mise en service ou
après une non-utilisation prolongée,
remplir le réservoir d'eau froide jusqu'à
son niveau maximum (sans café ni
filtre). Mettre en marche la cafetière et
laisser couler l'eau.
Contenance maximum:
KF 43, KF 47
10 tasses (125 ml chacune)
KF 63
12 tasses (125 ml chacune)
Description
!
Commutateur marche / arrêt
}
marche =
~
arrêt =
"
Plaque chauffent
#
Verseuse avec couvercle
$
Porte-filtre avec stop gouttes
%
Réservoir d'eau
&
Indicateur de niveau d'eau
'
Cordon/rangement du cordon
(
Commutateur pour garder
chaudes les petites quantités de
café (uniquement pour le modèle
KF 47)
Préparation du café
Verser l'eau froide, placer un filtre n° 4
dans le porte-filtre, mettre le café
moulu, poser la verseuse sur la plaque
chauffante et mettre en route l'ap-
pareil. Le temps de passage du café
pour une tasse est d'environ une
minute.
Nettoyage
Toujours débrancher l'appareil avant
le nettoyage. Ne jamais nettoyer l'ap-
pareil sous l'eau courante ni le plonger
dans l'eau; le nettoyer avec un chiffon
humide uniquement.
Toutes les parties amovibles vont au
lave-vaisselle.
Détartrage
(sans figurines)
Si l'eau utilisée est une eau dure,
détartrer l'appareil régulièrement.
Si le temps de passage du café est
supérieur à la normale, c'est que la
cafetière est entartrée.
•
Utiliser un produit de détartrage du
commerce qui n'affecte pas l'alu-
minium.
•
Suivre les instructions du fabri-
cant.
•
Répéter autant de fois que né-
cessaire l'opération de détartrage
afin de ramener le temps d'écou-
lement du café par tasse à une
durée normale.
•
Laisser passer l'équivalent d'au
moins deux reservoirs pleins d'eau
froide pour rincer la cafetière.
Sujet à toute modification sans
préavis.
Cet appareil est conforme aux
normes Européennes fixées par
les Directives 2004/108/EC et la
directive Basse Tension 2006/95/EC.
A la fin de vie de votre appareil,
veuillez ne pas le jeter avec vos
déchets ménagers. Remettez-le à
votre Centre Service agréé Braun
ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés
conformément aux réglementations
locales ou nationales en vigueur.