Page 1
Aromaster KF 400 10 cup coffeemaker Type 4085 Aromaster KF 420 10 cup coffeemaker Type 4085 Aromaster KF 32 Compact 10 Type 4085 Coffeemaker For household use Cafetière Pour usage ménager Cafetera Para uso doméstico Use Instructions Mode d’emploi Instrucciones de uso Service / Warranty Canada Service / Warranty...
English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 10. Do not place on or near a hot gas or 2. Do not touch hot surfaces. electric burner, or in a heated oven. Use handles or knobs.
Page 4
No. 4 paper normal to brew, the appliance should be decalcified. filter. Put coffee grounds (not ground too finely) into To decalcify your Braun coffeemaker, only use straight the paper filter and close the filter basket again vinegar (in 5 % solution).
Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les précautions néces- saires : 1. Lire toutes les directives. 9. Ne pas laisser le fil pendre de la table 2. Eviter de toucher les surfaces chaudes. ou d’un comptoir et éviter qu’il touche Utiliser les manivelles ou les interrupteurs.
Page 6
Avant tout nettoyage, débrancher toujours l’appareil. Le cordon peut être remplacé uniquement par un L’appareil ne doit jamais être nettoyé sous l’eau centre de service autorisé Braun, car cela requiert un courante ni immergé dans l’eau. Faire pivoter le porte- outil spécial.
Lleve el aparato al servicio Braun autorizado para que lo Favor de ver la advertencia que se revisen, lo reparen o lo ajusten. encuentra en la base del aparato, 7.
Page 8
, dejándolo que asiente e Para descalcificar su cafetera Braun, use únicamente presión en su lugar. Mida los granos de café de puro vinagre (en una solución al 5 %). Vierta 1/2 litro acuerdo a lo fuerte que usted desee el café.
Page 9
If the appliance exhibits such a defect, Braun will, at its option, repair or replace it without cost for parts and labor. The product must be carried in or shipped, prepaid and insured (recommended), to an Authorized Braun Service Center.
Page 10
To speak to a Braun Service Representative: Please call 1-800-387-6657. Limited 1-Year Warranty In the event a Braun Appliance fails to function within the specified warranty period because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service centre, Braun Canada will, at its option either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Cette garantie exclut les appareils modifiés ou utilisés à des fins commerciales. Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada n'est pas responsable pour une perte d'utilisation, une perte de temps, un inconvénient, une perte commerciale, un dommage spécial ou indirect,...
Page 12
Servicio al consumidor en México Braun de México y Cia. de C.V., Calle Cuatro No 4 Fracc. Industrial Alce Blanco, Naucalpan de Juarez 53370, “ Estado de Mexico, (525) 387-1900 Para cualquier información adicional, por favor llame sin costo al 01 800 50 858 00 del interior de la República y...
Page 13
HECHO EN MEXICO POR: Braun de México y Cía. de C.V., Calle Cuatro # 4, Fracc. Industrial Alce Blanco, Naucalpan de Juárez, Edo. de México, C.P. 53370, Tel.: 3-87-19-00, R.F.C. BME 830701 4Z0...