Page 2
4 ...max min ...3 Nr.4 4 ...max min ...3...
Page 3
Vor Inbetriebnahme prüfen, ob die Lebensdauer nicht mit dem Haus- Netzspannung mit der Spannungs- müll entsorgt werden. Die Ent- angabe am Geräteboden überein- sorgung kann über den Braun stimmt. Heiße Oberflächen, insbeson- Kundendienst oder lokal verfügbare dere die heiße Warmhalteplatte, nicht Rückgabe- und Sammelsysteme berühren.
Page 4
Making coffee les Centres Service Agréés Braun Fill in fresh water, insert a No. 4 paper (C.S.A. – voir liste sur le 3615 Braun). filter, fill in ground coffee, put the Des réparations effectuées par du carafe on the hotplate and switch on personnel non qualifié...
Page 5
útil. Llévelo a café, permita siempre que la cafetera un Centro de Asistencia Técnica se enfríe durante 5 minutos aproxi- Braun o a los puntos de recogida madamente (desconecte la cafetera). habilitados por los ayuntamientos. De otro modo, cuando se llene el depósito con agua fría, puede for-...
Page 6
útil. Entregue-o num dos Tempo di erogazione per tazza: Serviços de Assistência Técnica circa 1 minuto. da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. Pulizia Prima di pulire l’apparecchio togliete sempre la spina dalla presa di corrente.
Page 7
Per kan op het warmhoudplaatje en scha- lo smaltimento, rivolgersi ad un kel het apparaat in. qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad Zettijd per kopje: ongeveer 1 minuut. un centro specifico. Schoonmaken Voor het schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact trekken.
Page 8
Hvis du skal brygge flere kander kaffe i husholdningsaffaldet. Borts- træk, bør du altid lade maskinen afkøle kaffelse kan ske på et Braun ca. 5 min. mellem brygningerne (sluk Servicecenter eller passende, lokale for maskinen), da der ellers kan dannes opsamlingssteder.
Page 9
Avkalkning (utan illustrationer) når det skal kasseres. Det kan Om du har hårt vatten måste bryg- leveres hos et Braun servicesenter garen avkalkas regelbundet. Om din eller en miljøstasjon. kaffebryggare brygger långsammare än normalt betyder det att du skall avkalka den.
Page 14
Español Garantie Garantía Als Hersteller übernehmen wir für dieses Braun concede a este producto 2 años de Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich garantía a partir de la fecha de compra. zu den gesetzlichen Gewährleistungsan- Dentro del periodo de garantía, subsana- sprüchen gegen den Verkäufer –...
Page 15
Braun Customer Service maassa Braunin tai virallisen Centre. maahantuojan toimesta. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: Customer Service Centre bij u in de buurt. viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai...