Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
(Eco)RO Dia I/II (HT)
Installation à osmose inverse
Rév. 4.5 Date 20/03/2017
Version de logiciel 1.04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour B.Braun Aquaboss EcoRO Dia I HT

  • Page 1 Mode d'emploi (Eco)RO Dia I/II (HT) Installation à osmose inverse Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04...
  • Page 2 (Eco)RO Dia I/II (HT) Cher client, Dans le présent mode d'emploi, l'installation à osmose inverse est appelée appareil RO (Reverse Osmose). L'installation de traitement de l'eau (Eco)RO Dia I/II (HT) est un dispositif médical et répond aux exigences de qualité des normes ISO 23500 et ISO 26722. Si, en dépit des instructions de notre mode d'emploi, vous ne parvenez pas à...
  • Page 3: Idées D'amélioration

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Idées d'amélioration À l'utilisation du présent mode d'emploi, peut-être aurez-vous des idées relatives à l'amélioration de son contenu. Ne les gardez pas pour vous mais faites-nous part de vos suggestions. Nous aurons ainsi la possibilité de faire entrer vos suggestions dans les prochaines révisions.
  • Page 4: Remarques Au Sujet Des Instructions D'utilisation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Remarques au sujet des instructions d'utilisation Le présent mode d'emploi contient des informations permettant une utilisation sûre de l'installation. Avant toute utilisation d'un produit médical, son utilisateur est tenu, selon les spécifications européennes et nationales en vigueur, de s'assurer du bon fonctionnement et de l'état correct de ce produit ; par ailleurs, il se doit de respecter le mode d'emploi ainsi que toutes les autres informations et consignes de maintenance communiquées en rapport avec les conditions de sécurité.
  • Page 5: Pictogrammes Et Symboles Utilisés Dans Ce Mode D'emploi

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Pictogrammes et symboles utilisés dans ce mode d'emploi Le mot de signalisation désigne un danger à risque élevé qui, s'il n'est pas évité, a pour DANGER conséquence la mort ou une blessure grave. AVERTISSEMENT Le mot de signalisation désigne un danger à risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut avoir pour conséquence la mort ou une blessure grave.
  • Page 6: Partie 1 - Mode D'emploi

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Le présent mode d'emploi se compose de deux parties : Partie 1 – Mode d'emploi Vous trouverez dans cette partie tous les thèmes ayant trait à la marche normale de l'installation. 1. Sécurité 2. Domaine d'utilisation et utilisation conforme aux fins prévues 3.
  • Page 7: Table Des Matières

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 1 – Mode d'emploi Remarques au sujet des instructions d'utilisation ............4 Pictogrammes et symboles utilisés dans ce mode d'emploi ........5 Pictogrammes et symboles utilisés dans l'armoire de distribution ........5 Partie 1 – Mode d'emploi ....................6 Partie 2 –...
  • Page 8 (Eco)RO Dia I/II (HT) Description technique ............5-1 Principe de fonctionnement ................5-1 Critères de construction................5-2 5.2.1 Système de rinçage à contre-courant par impulsions Aquaboss ® ....5-2 ® 5.2.2 Module à membrane sans zone morte Aquaboss .......... 5-3 5.2.3 Construction de tuyau individuel ..............
  • Page 9 (Eco)RO Dia I/II (HT) Affichage et clavier ..................7-3 7.3.1 Affichage principal – écran avec touches fonctionnelles........7-3 7.3.2 Affichage de la conductivité ................7-4 Mise en service / Mise hors service ........8-1 Démarrage de l'installation ................8-1 Interruption de la production ................ 8-1 Démarrage de l'installation après un arrêt pour cause de panne .....
  • Page 10 (Eco)RO Dia I/II (HT) Choix du menu..............14-1 14.1 Caractéristiques, point de menu 1.............. 14-1 14.2 Paramètre mode dialyse, point de menu 2 ..........14-2 14.3 Marche_Arrêt automatique, point de menu 3 ..........14-4 14.4 Paramètre mode veille, point de menu 4............ 14-5 14.5 Paramètres de désinfection, point de menu 5...........
  • Page 11: Sécurité

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Sécurité Dangers en cas de non-observation des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut exposer l'utilisateur et/ou le patient à un danger. Le non-respect des consignes peut entraîner les risques suivants : • Défaillance de fonctions importantes de l'installation •...
  • Page 12: Sécurité Lors De L'entretien

    (Eco)RO Dia I/II (HT) • L'installation a uniquement le droit de fonctionner avec une armoire de distribution fermée. • Un fonctionnement à sec de la pompe est interdit ! • Ne pas modifier, retirer, contourner ou ponter les dispositifs de protection. 1.3.2 Sécurité...
  • Page 13: Dangers Résiduels

    (Eco)RO Dia I/II (HT) s'applique également aux tuyauteries d'assemblage lorsqu'elles ne sont pas automatiquement rincées.  Contrôlez le perméat au moins deux fois par an en ce qui concerne sa qualité microbiologique (voir → Partie 1, Chapitre 2.4 bactériologie, pyrogénité). ...
  • Page 14: Contre-Indications Et Effets Secondaires Éventuels Indésirables

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Contre-indications et effets secondaires éventuels indésirables 1.6.1 Contre-indications Ne pas utiliser l'osmose inverse en cas de doutes sur la qualité chimique ou microbiologique de l'eau brute. N'utilisez pas l'osmose inverse lorsque l'eau brute ne correspond pas aux spécifications de la directive 98/83/CE.
  • Page 15: Domaine D'utilisation Et Utilisation Conforme Aux Fins Prévues

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Domaine d'utilisation et utilisation conforme aux fins prévues L'exploitant est responsable de l'utilisation conforme aux fins prévues de l'installation. La sécurité de fonctionnement de l'installation livrée est uniquement garantie lors d'une utilisation conforme aux fins prévues. Les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques →...
  • Page 16: Caractéristiques De Puissance Essentielles

    (Eco)RO Dia I/II (HT) • Mode de service d'urgence à un niveau possible via le premier niveau d’osmose inverse ou la seconde membrane osmotique. • Mode veille : En dehors de la production de perméat, l'installation passe à intervalles réguliers en mode de rinçage afin d'éviter une prolifération microbiologique.
  • Page 17: Exigences Posées Aux Qualités De L'eau

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Exigences posées aux qualités de l'eau Pour ne pas mettre en danger la santé des patients, les qualités de l'eau brute et de l'eau pure doivent répondre aux exigences selon l'application correspondant à l'utilisation respective. 2.4.1 Exigences posées à...
  • Page 18 (Eco)RO Dia I/II (HT) Définition/Qualité Eau potable (eau Eau d'alimentation pour Eau de dialyse / Perméat de l'eau destinée à la consom- osmose inverse (eau de dilution pour solutions mation humaine) ® (Eco)RO Dia d'hémodialyse concentrées) Aquaboss Directive 98/83/CE 98/83/CE + Valeurs limites ISO 13959 Pharmacopée Recommandation...
  • Page 19: Liste Des Accessoires (Eco)Ro Dia I/Ii

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Liste des accessoires (Eco)RO Dia I/II L'utilisation de câbles, convertisseurs et accessoires autres que ceux mentionnés ci-dessus REMARQUE peut avoir une influence négative sur l'émission de parasites et la résistance aux interférences. Pos. Article n° Désignation Description : 37754 Filtre stérile 20", 0,2 µm,...
  • Page 20 Minncare Residual Bande-test pour détecter les résidus du produit désinfectant Minncare Test Strip Solution d'acide citrique Concentré liquide pour le détartrage (Sté B.Braun) 6 l Solution d'acide citrique (Sté B.Braun) 10 l 2000050 Unité à filtre 20" Unité à filtre combinée 20" simple, 1"...
  • Page 21: Utilisation En Combinaison Avec D'autres Appareils

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Utilisation en combinaison avec d'autres appareils La combinaison de l'(Eco)RO Dia I/II (HT) avec d'autres produits médicaux comme les conduites circulaires, les unités d'alimentation ou les appareils de dialyse est effectuée par l'exploitant. La mise en circulation de l'(Eco)RO Dia I/II (HT) et d'autres produits médicaux peut s'effectuer indépendamment les uns des autres.
  • Page 22 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 1 • Page 4-2 Utilisation en combinaison avec d'autres appareils Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 1 – Mode d’emploi...
  • Page 23: Description Technique

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Description technique L'Aquaboss (Eco)RO Dia I/II (HT) offre à l'exploitant une installation à osmose inverse où la production ® de l'eau est fonction de la demande du consommateur. Un affichage à cristaux liquides à 4 lignes en texte clair permet à...
  • Page 24: Critères De Construction

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Critères de construction 5.2.1 Système de rinçage à contre-courant par impulsions Aquaboss ® Pendant le mode de fonctionnement normal de l'osmose inverse, des dépôts risquent de s'incruster dans la membrane en fonction de la qualité de l'eau d'alimentation (voir → Ill. 5-1 « Mode perméat »). En fonction de leur origine, ils risquent d'endommager la membrane à...
  • Page 25: Module À Membrane Sans Zone Morte Aquaboss

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 5.2.2 Module à membrane sans zone morte Aquaboss ® Eau brute (RW) Perméat Concentré Illustration 5-3: Module à membrane sans zone morte Le nouveau module à membrane (breveté) garantit le rinçage permanent de la zone morte comprise entre la surface extérieure de la membrane et la face interne du tube.
  • Page 26 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 1 • Page 5-4 Description technique Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 1 – Mode d’emploi...
  • Page 27: Fonctions

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Fonctions Synoptique de base Consommateurs Eau potable Osmose inverse Prétraitement Conduite circulaire ® Aquaboss Un traitement de l'eau pour la production d'eau destinée à diluer des concentrés d'hémodialyse se compose en règle générale d'un traitement préliminaire (par ex. filtre, adoucisseur, charbon actif…), d'une osmose inverse EcoRO Dia I HT (Eco)RO Dia II...
  • Page 28: Schéma Du Procédé

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Schéma du procédé 6.2.1 EcoRO Dia I HT depuis la conduite circulaire vers la conduite circulaire alimentation RO conductivité à compensation de temp. conductivité à compensation de temp. vers le bac (ÜV2) depuis ÜV2 trop-plein TISAH Légende EcoRO Dia I HT TISHAH1 : Température alimentation ROI PH2 :...
  • Page 29 (Eco)RO Dia I/II (HT) 6.2.2 RO Dia II depuis la conduite circulaire vers la conduite circulaire alimentation RO 5μm 20" conductivité à compensation de temp. conductivité à compensation de temp. vers le bac (ÜV2) 0.2 μm trop-plein depuis ÜV2 PISAL Légende Ro Dia II PI 1-6 : Manomètre...
  • Page 30 (Eco)RO Dia I/II (HT) 6.2.3 EcoRO Dia II depuis la conduite circulaire vers la conduite circulaire alimentation RO 5μm 20" conductivité à compensation de temp. conductivité à compensation de temp. vers le bac (ÜV2) 0.2 μm depuis ÜV2 trop-plein PISAL1 Légende EcoRo Dia II PI 1-6 : Manomètre...
  • Page 31: Ecoro Dia Ii Ht

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 6.2.4 EcoRO Dia II HT depuis la conduite circulaire vers la conduite circulaire alimentation RO conductivité à compensation de temp. conductivité à compensation de temp. trop-plein TISAH Légende EcoRo Dia II HT TISHAH1 : Température alimentation ROI K1 : Clapet fonctionnement de TISAH2 :...
  • Page 32: Fonctions

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Fonctions Aperçu technique : voir → Partie 2, Chapitre 7.13.2 « Modes de marche ». REMARQUE 6.3.1 Alimentation en eau L'installation est en règle générale alimentée en eau adoucie qui est mise à disposition par une installation d'adoucissement montée en amont.
  • Page 33: Osmose Inverse Biétagée (Eco)Ro Dia Ii (Ht)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Le perméat s'écoule par l’électrovanne ouverte Y5 en passant par PSAH1 et CISAHH1, ce qui permet de surveiller les paramètres de pression du perméat et de qualité. Le volume du perméat est saisi par le débitmètre FISCAL1 avant qu'il ne parvienne dans la conduite circulaire. Sur les installations plus impor- tantes, une partie de la quantité...
  • Page 34: Pression De Production De L'installation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 6.3.7 Pression de production de l'installation La quantité de perméat augmente proportionnellement à la pression de production PI2 et PI4. Les pompes ont été choisies en fonction de leur rendement de sorte à assurer une quantité suffisante et une réserve de pression.
  • Page 35: Rejet Par Évaluation D'alarmes (Valeur Numérique)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 6.3.11.2 Rejet par évaluation d’alarmes (valeur numérique) Lorsque la température limite réglée sur le régulateur de valeur limite de température est atteinte, l'installation rejette le concentré via Y9 jusqu'à ce que la valeur atteinte soit inférieure à la valeur limite. Le message «...
  • Page 36: Nettoyage À Chaud Hot Ro I+Ii (Option)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) La fermeture et l'ouverture cadencée de la valve Y30 donnent de fortes différences de vitesse de flux supplémentaires qui évitent, à titre préventif, la croissance du biofilm. D'autre part, ceci permet une purge plus rapide de la conduite circulaire et l'introduction ou l'élimination par rinçage du produit de désinfection sur chaque point de prélèvement de la conduite circulaire.
  • Page 37: Désignation Des Composants

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Désignation des composants Conduite / Armoire de distribution Illustration 7-1: ® (Eco)RO Dia II vue frontale Aquaboss 1. Interrupteur principal 2. Sélecteur de mode de service (position 1,0,2) 3. Écran 4 lignes à 20 caractères chacune 4.
  • Page 38: Lampes De Signalisation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Lampes de signalisation • La lampe « Mode dialyse » est allumée L’installation est en mode de dialyse • La lampe « Mode veille » est allumée L’installation est en mode veille • La lampe « Rinçage » est allumée quand IRS 1 est actif •...
  • Page 39: Affichage Et Clavier

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Affichage et clavier 7.3.1 Affichage principal – écran avec touches fonctionnelles L'affichage des paramètres et des états de service se fait sur un écran LCD à 4 lignes. Deux LED qui affichent soit le bon fonctionnement (verte) soit une erreur / alarme (rouge) se trouvent à...
  • Page 40: Affichage De La Conductivité

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 7.3.2 Affichage de la conductivité L’affichage de la conductivité (→ Partie 1, Chapitre 7.1 « Conduite / Armoire de distribution », pos. 7) sert à surveiller la qualité du perméat. Il affiche la conductivité actuelle du perméat produit à l'arrivée de la conduite circulaire.
  • Page 41 (Eco)RO Dia I/II (HT) Pour revenir au mode de mesure (MESURE) : REMARQUE → appuyer sur <EXIT> ou attendre « timeout ». D'autres informations sur le programme et des détails sur les câblages électriques et le REMARQUE calibrage seront fournis dans des modes d'emploi séparés : JUMO dTRANS CR 02 “Transmitter/controller for conductivity, TDS, resistance, temperature and standard signals”...
  • Page 42 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 1 • Page 7-6 Désignation des composants Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 1 – Mode d’emploi...
  • Page 43: Mise En Service / Mise Hors Service

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Mise en service / Mise hors service Alors que l'appareil est ouvert : Décharge électrique ! DANGER Tension électrique dangereuse si l'armoire de distribution est ouverte. → Éteindre l'installation à osmose inverse avec l'interrupteur principal et la débrancher. •...
  • Page 44: Mise Hors Service De L'installation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Mise hors service de l'installation Si l'installation doit être immobilisée sur une période relativement longue, il est recommandé de la conditionner. Pour conditionner l'installation, veuillez observer notre « Fiche technique de conditionnement » → Partie 1 à...
  • Page 45: Fiche Technique Conditionnement Au Métabisulfite De Sodium

    (Eco)RO Dia I/II (HT) B. Braun Avitum AG offre, conformément aux dispositions légales, une reprise et un recyclage (élimination) dans les règles des systèmes livrés par ses soins. Les matériaux utilisés satisfont les exigences de la directive 2011/65/UE DU PARLEMENT ET REMARQUE DU CONSEIL EUROPÉENS du 8 juin 2011 relative à...
  • Page 46: Vidange Du Bac D'alimentation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Vidange du bac d'alimentation • Lorsque le traitement de protection est terminé, vidanger le mélangeur en vidant son contenu dans l'écoulement des eaux usées. Si l'installation est exposée à une température de  0°C (transport, etc.), elle doit être REMARQUE complètement vidée (plus spécialement la membrane) car l'eau qui gèle risque de détruire les tuyauteries et la membrane.
  • Page 47: Mise En Marche De L'appareil

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Mise en marche de l'appareil État et phase de service jj.mm.aa hh:mm EcoRO Dia II Test CPU Menu Afin que l'appareil puisse être alimenté en tension, brancher la fiche sec- teur et amener l'interrupteur principal sur MARCHE. Amener le sélecteur de mode de service sur 0 = Installation Arrêt.
  • Page 48 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 1 • Page 9-2 Mise en marche de l'appareil Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 1 – Mode d’emploi...
  • Page 49: En Dialyse

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 10. En dialyse Le mode dialyse (production de perméat) sert à alimenter les appareils de dialyse raccordés. (L'appareil de dialyse dilue entre autres le concentré d'hémodialyse en un dialysat prêt à l'emploi.) Aucune désinfection n'est autorisée pendant la dialyse. REMARQUE En dialyse jj.mm.aa...
  • Page 50 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 1 • Page 10-2 En dialyse Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 1 – Mode d’emploi...
  • Page 51: Mode Veille

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 11. Mode veille S'il n'est pas nécessaire d'avoir du perméat pendant une période de temps prolongée (par ex. le week-end ou la nuit), l'installation peut être commutée en « mode veille». Dans ce mode de service, l'installation se rince elle-même ainsi que la conduite circulaire raccordée en fonction des cycles préréglés.
  • Page 52 (Eco)RO Dia I/II (HT) L’installation vérifie la température actuelle de l’eau à intervalles réguliers en mode veille – rinçage intermédiaire. Lorsque la température est inférieure à la température limite, l'installation poursuit le rinçage intermédiaire en mode veille. Tant que la valeur atteinte n’est pas inférieure à la valeur limite, l’installation passe de nouveau en pause veille.
  • Page 53: Désinfection / Nettoyage

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 12. Désinfection / nettoyage Si possible, une désinfection thermique de l'installation à osmose inverse EcoRO Dia I/II HT est préférable à une désinfection chimique. La désinfection (DI) d'une osmose inverse B. Braun doit uniquement être effectuée par un personnel formé et autorisé par B. Braun et est au moins recommandée une fois par an. En cas d'augmentation des germes dans le perméat, il faut effectuer une désinfection (DI) de l'osmose inverse (limite d'action : 50 KBE/ml et/ou 0,125 E.U/ml).
  • Page 54: Désinfection

    (Eco)RO Dia I/II (HT) respectivement consigné(e) dans le procès-verbal prévu à cette fin et noté(e) dans le carnet du produit médical (→ Partie 2, Chapitre 8.2.1). Lors de la manipulation de produits de désinfection ou de nettoyage, respecter les avertissements du fabricant des produits de désinfection ou de nettoyage et porter un équipement de protection individuelle.
  • Page 55 (Eco)RO Dia I/II (HT) N'utilisez que les produits de désinfection autorisés par B. Braun ! REMARQUE Tableau 12-1: Produits de désinfection concentration d'utilisation Préparation Conc Puristeril ® Dialox ® Peresal ® ® Minncare ® Minncare Tableau 12-2: Quantités de produit de désinfection nécessaires Nombre de modules 8"...
  • Page 56: Étapes Du Programme

    (Eco)RO Dia I/II (HT) ATTENTION Impureté de l'eau potable Avant le début d'une désinfection, veuillez vous assurer que l'adoucisseur et l'osmose inverse ne peuvent fonctionner qu'avec un séparateur de tuyau du type de montage EA1 ou une entrée libre. Étapes du programme L'(Eco)RO Dia I/II est équipée d'un programme de désinfection guidé...
  • Page 57: Mode Rinçage

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Commuter Désinfection (DI) Lorsque le temps d'action a expiré, il est demandé à l'opérateur d'ouvrir Ouvrir vanne PH2 le robinet de prélèvement PH2 et de commuter en mode rinçage avec la  << touche ><. Mode rinçage Désinfection (DI) Le rinçage est effectué...
  • Page 58: Nettoyage

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 12.3 Nettoyage 12.3.1 Notice technique sur le NETTOYAGE des installations à osmose inverse Aquaboss ® Nettoyage à l'acide citrique des modules 8" pour l'élimination des hydroxydes métalliques et du carbonate de calcium. • Avant l'opération de nettoyage : rinçage de l'installation avec du perméat. 120 l de perméat sont nécessaires pour le rinçage intégral d'un module de 8".
  • Page 59: Nettoyage (N) Déroulement Des Différentes Opérations

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 12.3.2 Nettoyage (N) Déroulement des différentes opérations L'(Eco)RO Dia I/II est équipée d'un programme de nettoyage guidé par menu. L’opérateur est guidé pas à pas à travers le programme. Les actions importantes pour le fonctionnement et la sécurité de la part de l’opérateur ne sont activées qu'après un actionnement manuel.
  • Page 60 (Eco)RO Dia I/II (HT) Mode rinçage Nettoyage Le rinçage est effectué en deux phases alternantes : Mode rinçage Temps résid. ### min 1. Rinçage du produit de nettoyage avec vidange simultanée du << réservoir de mélange 2. Remplissage du bac d’alimentation en cas d’immobilisation de l’installation Demande du système de contrôler l’absence de produit de nettoyage Contrôle...
  • Page 61: Nettoyage À Chaud

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 13. Nettoyage à chaud Une sanitisation à l'eau chaude est une alternative exempte de produits chimiques aux modes de désin- fection éprouvés dans le but d'optimiser la qualité microbiologique du perméat. Le nettoyage à chaud est effectué...
  • Page 62 (Eco)RO Dia I/II (HT) Affichages de mode pour Hot RO I + II Phase de service « Chauffe» jj.mm.aa hh:mm HotROI/II Chauffe Les affichages de température des capteurs TISAH1 et TISAH2 alternent. TISAH1 XX°C TISAH2 XX°C Menu Dial Phase de service « Maintien de la température» jj.mm.aa hh:mm HotROI/II main.temp.
  • Page 63: Choix Du Menu

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 14. Choix du menu Les caractéristiques ci-contre sont reprises dans la sélection >Menu<. 1 Caractéristiques 2 Param mode dialyse Quelques points de programme disposent d’une possibilité séparée 3 Auto Marche/Arr. d'affichage et d'entrée. Ceci est représenté de la manière suivante après 4 Param.
  • Page 64: Paramètre Mode Dialyse, Point De Menu 2

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Débit : Débits volumétriques FISCAL 1 perméat circuit aller dans conduite circulaire [l/h] FISCAL 2 perméat retour [l/h] FISCAL 3 concentré dans canal [l/h] Rendement : WCF (water conversion factor = rendement d'eau de perméat à l'arrivée de l'eau) [%] Consommation [l/h] Concentré...
  • Page 65 (Eco)RO Dia I/II (HT) Paramètre Fonction Plage Réglage d'usine Intervalle RO II : Intervalle de temps pour le rinçage à contre-courant par 0 … 180 mn 60 min impulsions RO II Montée de pression Durée montée de pression 0 … 15 s 5 sec RO II : Temps jet puls.
  • Page 66: Marche_Arrêt Automatique, Point De Menu 3

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Paramètre Fonction Plage Réglage d'usine Intervalle de Intervalle de temps pour la fonction rappel pour effectuer une 6, 12, 24 mois 12 mois maintenance : maintenance de l'installation Changement du Intervalle de temps pour la fonction rappel pour le changement du 0 …...
  • Page 67: Paramètre Mode Veille, Point De Menu 4

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 14.4 Paramètre mode veille, point de menu 4 (Condition : interrupteur principal en position 2) Il est possible de consulter ou de modifier les données de processus du Intervalle veille mode veille dans le sous-menu Paramètres mode veille. Durée veille Rejet temp.
  • Page 68: Paramètres De Désinfection, Point De Menu 5

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 14.5 Paramètres de désinfection, point de menu 5 (Condition : interrupteur principal en position 2) Dans le sous-menu Paramètres de désinfection, les paramètres pour une Tps de circulation commande guidée par menu d’une désinfection sont déterminés. Temps d'action Commuter pompe M3 ? Interruption DI ?
  • Page 69: Option De Démarrage Ro, Point De Menu 7

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 14.7 Option de démarrage RO, point de menu 7 En général, le fonctionnement de la RO est protégé sous les aspects de Démarrage LSHAL1 la protection des personnes et la sécurité fonctionnelle (par ex. protection Surveill de fuites de la pompe, protection thermique).
  • Page 70: Type D'installation, Point De Menu 10

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 14.10 Type d'installation, point de menu 10 En fonction de la tuyauterie et l'équipement des composants électriques, 10 Installation type il s'agit d'une A) Affichage B) Entrée   << Enter EcoRO Dia I : Osmose inverse monoétagée avec rinçage à...
  • Page 71: Bsz, Point De Menu 11

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 14.11 BSZ, point de menu 11 Dans le point de menu BSZ (compteur des heures de service), il est Compt heures service possible de consulter les heures de service les plus importantes Pompe M1 ######## h (en fonction du type réglé).
  • Page 72 (Eco)RO Dia I/II (HT) Représentation du sous-menu 12 : Hot RO I+II Mode manuel Hot RO I+II : Nettoyage à chaud des 1 et 2 ème niveaux Mode automatique d'osmose Cycles de chauffe RO  << Enter Mode manuel : Sélectionner un nettoyage à...
  • Page 73: Mode Service, Point De Menu 13

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 14.13 Mode service, point de menu 13 ATTENTION Risque d'endommagement de l'installation ! En cas de commutation manuelle des sorties dans le menu de service, les valeurs-seuils ne sont pas surveillées. Toutes les coupures de sécurité sont désactivées. Seul un personnel qualifié...
  • Page 74: Synoptique Des Erreurs, Point De Menu 15

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Sorties numériques Fonction Signal Dialyse Contact externe au système électronique central etc Signal veille Contact externe au système électronique central/à l'installation de nettoyage à chaud entre autres Signal rinçage Signal lumineux rinçage marche Signal fonctionnement de secours Signal lumineux alarme marche Signal Alarme Signal lumineux alarme marche Tension RO II...
  • Page 75: Erreurs / Causes / Élimination

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 15. Erreurs / Causes / Élimination 15.1 Messages d'erreurs Si une erreur est constatée sur l'installation, le message suivant apparaît jj.mm.aa hh:mm à l'écran : État de service Message d'erreur • Erreur ou alarme avec numéro d'erreur •...
  • Page 76: Causes Des Erreurs Et Élimination

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 15.2 Causes des erreurs et élimination 15.2.1 Code d'erreur Alarme / Erreur Cause / Condition Phase de service amorcée (Eco)RO Dia II RAM interne et test CPU Installation arrêt jj.mm.aa hh:mm Erreur 01 Menu Affichage Watchdog interne Installation arrêt jj.mm.aa hh:mm...
  • Page 77 (Eco)RO Dia I/II (HT) Alarme / Erreur Cause / Condition Phase de service amorcée Valeur d'alarme conductivité 5 s. L'installation continue de jj.mm.aa hh:mm atteinte fonctionner Alarme 09 Spécification menu 2.18 Rejet selon 14.2 Paramètre mode Conduct. trop élevée Menu dialyse menu «...
  • Page 78 (Eco)RO Dia I/II (HT) Alarme / Erreur Cause / Condition Phase de service amorcée Tous les PKZM sont tombés Installation arrêt jj.mm.aa hh:mm en panne Erreur 18 Pompes en panne Pas d'impulsions de 60 s. Installation arrêt jj.mm.aa hh:mm FISCAL1 + FISCAL2 Erreur 19 Pas de perméat La pression minimale sur le...
  • Page 79 (Eco)RO Dia I/II (HT) Alarme / Erreur Cause / Condition Phase de service amorcée Lorsque la vanne Y9 n’est pas 5 s. Oui L'installation continue de jj.mm.aa hh:mm commandée et le FISCAL 3 fonctionner. Alarme 26 toutefois donne des impulsions MV Y9 non étanche Menu Reset...
  • Page 80: Autres Erreurs

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 15.2.2 Autres erreurs Erreur Cause Répercussion / élimination Bac vide • Alimentation en eau • Contrôle de l’alimentation en eau et du traitement préliminaire de l'eau • Y 10 La pompe émet des bruits • Niveau d’eau trop bas dans le bac •...
  • Page 81: Modes De Fonctionnement De Secours

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 16. Modes de fonctionnement de secours En cas de dérangements de l'installation comme des défaillances de composants, par ex. d'une pompe des niveaux RO ou de la commande, il existe plusieurs possibilités de fonctionnement de secours. Dans le cas du mode de fonctionnement de substitution Fonctionnement de secours I/II, un acheminement de l'eau à...
  • Page 82: Fonctionnement De Secours Avec Eau Adoucie

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 16.2 Fonctionnement de secours avec eau adoucie Dans le cas d'une défaillance de toutes les pompes et de la commande, de l'eau adoucie peut être alimentée dans la conduite circulaire. B. Braun conseille de procéder à une analyse approfondie de la qualité de l'eau adoucie en REMARQUE mode de fonctionnement de secours quant aux valeurs limites chimiques et microbiolo- giques.
  • Page 83: Fonctionnement De Secours Lorsque La Commande Est Défectueuse

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 16.3 Fonctionnement de secours lorsque la commande est défectueuse En cas de défaillance de la commande, l'installation commute automatiquement en fonctionnement de secours. Toutes les pompes et électrovannes en marche. Y10 est commandé via LSHL2. La conductivité et le contrôle de la pression sont actifs.
  • Page 84: Illustration 16-2: Robinetterie Fonctionnement De Secours K1/Y5

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Vanne Y5.1 Vanne Y5 Clapet K1 Actionnement manuel de l'électrovanne (uni- quement en fonction- nement de secours avec eau adoucie) Illustration 16-2: Robinetterie fonctionnement de secours K1/Y5.1 Dans le cas du fonctionnement de secours par RO 1, l'ouverture de la vanne Y5.1 se fait par la commande (→...
  • Page 85 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 2 – Compléments au mode d'emploi Déclaration de remise pour le mode d'emploi ....1-1 Installation à osmose inverse Aquaboss ® ........... 1-1 Adresse du client ................... 1-1 Confirmation de la remise du mode d'emploi ..........1-1 Date de remise de l'installation..............
  • Page 86 (Eco)RO Dia I/II (HT) Procès-verbal de mise en service ........5-1 Paramètres de l’installation................5-1 Procès-verbal de mise en service..............5-2 Données caractéristiques de l'installation ......6-1 Adresse du fabricant..................6-1 Copyright ......................6-1 Plaque signalétique..................6-1 Données techniques............. 7-1 Caractéristiques .....................
  • Page 87 (Eco)RO Dia I/II (HT) 7.12 Signaux d'entrée et de sortie ................ 7-8 7.12.1 Entrées numériques ..................7-8 7.12.2 Sorties numériques ..................7-10 7.12.3 Entrées analogiques ..................7-10 7.12.4 Entrées analogiques saisie de la conductivité..........7-11 7.13 Synoptique des phases de marche ............7-11 7.13.1 Désignation des vannes .................
  • Page 88 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 2 • Page 4 Sommaire Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 2 – Compléments au mode d'emploi...
  • Page 89: Déclaration De Remise Pour Le Mode D'emploi

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Déclaration de remise pour le mode d'emploi Installation à osmose inverse Aquaboss ® Installation (Eco)RO Dia ..................Numéro de série ....................... Année de construction .................... Adresse du client Société ........................Rue ..........................CP, ville ........................Confirmation de la remise du mode d'emploi Nous avons acquis l'installation indiquée au point 1.1.
  • Page 90: Date De Remise De L'installation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Date de remise de l'installation ............................ Personnel chargé de la maintenance et de la réparation Les personnes suivantes ont été désignées par le client et instruites, formées sur l'installation et informées par B. Braun en ce qui concerne : les dispositifs de protection, les points dangereux, les modes de fonctionnement non autorisés, l'ajustage, la commande, la maintenance et les réparations.
  • Page 91: Transport Et Mise En Place

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Transport et mise en place Transport Ne confier le transport qu'à des spécialistes expérimentés. REMARQUE Les instructions de manipulation apposées sur l'emballage doivent être observées : Marchandise fragile à manipuler avec précaution. Le transport et le stockage doivent se faire de telle manière que les flèches appo- sées sur l'emballage soient orientées vers le haut.
  • Page 92: Emballage Pour Le Transport

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Emballage pour le transport Emballage pour le transport (Eco)RO Dia I/II 700 – 3600 Hauteur jusqu'à 1970 mm Largeur jusqu'à 950 mm Longueur jusqu'à 2000 mm Poids de l'installation, emballage jusqu'à 1000 kg pour le transport compris Exigences posées à...
  • Page 93: Plan De Mise En Place

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Plan de mise en place Illustration 2-1: (Eco)RO Dia II Transport et mise en place Partie 2 • Page 2-3 Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 2 – Compléments au mode d'emploi...
  • Page 94 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 2 • Page 2-4 Transport et mise en place Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 2 – Compléments au mode d'emploi...
  • Page 95: Travaux Avant La Première Mise En Service

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Travaux avant la première mise en service Avant la mise en service, les travaux suivants doivent être effectués par le client / le technicien de service : • Mise en place et ajustage de l'installation • Raccordement au niveau de traitement préliminaire •...
  • Page 96: Branchement Pour Eaux Usées

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 3.1.2 Branchement pour eaux usées Les branchements pour eaux usées suivants doivent être mis à disposition pour l'appareil RO : • Écoulement avec siphon DN 50 • Lors de la mise en place de l'écoulement, il faut veiller à ce que le raccord pour eaux usées vers l'écoulement soit conçu en tant que raccord à...
  • Page 97: Raccordement Fixe De L'installation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 3.1.4 Raccordement fixe de l'installation EcoRO Dia I HT Seul un personnel autorisé peut procéder au raccordement fixe conformément aux REMARQUE prescriptions et réglementations nationales. • Intégrer des dispositifs de protection contre les surintensités dans l'installation du bâtiment Disjoncteur de protection =>...
  • Page 98: Aperçu De L'installation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 3.1.4.1 Aperçu de l'installation Installation du bâtiment ATTENTION Tenir compte des prescriptions du VDE et de l'exploitant local du réseau pour l'installation incombant au client. Fusible amont (Eco)RO Dia I => max. 16AT (Eco)RO Dia II => max. 32AT Disjoncteur différentiel (Eco)RO Dia I =>...
  • Page 99: Raccordement Au Niveau De Traitement Préliminaire, Branchement D'eau

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 3.2.1 Raccordement au niveau de traitement préliminaire, branchement d'eau Branchement côté eau de l'installation par un raccord flexible DN 20 sur le niveau de traitement préliminaire. • Informations supplémentaires sur la planification de mise en place, voir plan de mise en place •...
  • Page 100 (Eco)RO Dia I/II (HT) Les éléments de commande/d'affichage suivants sont montés dans l'installation du bâtiment : • Interrupteur principal / Sectionneur de puissance • Disjoncteur automatique • Disjoncteur à courant de défaut Partie 2 • Page 3-6 Travaux avant la première mise en service Rév.
  • Page 101: Première Mise En Service

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Première mise en service La première mise en service doit uniquement être effectuée par des personnes formées ou par un représentant formé et autorisé par B. Braun. Une première mise en service non effectuée dans les règles de l'art peut provoquer des dommages corporels et matériels ! Lors de la première mise en service, le personnel du client/de l'exploitant est initié...
  • Page 102 (Eco)RO Dia I/II (HT) Illustration 4-1: Ouvrir la vis de purge Illustration 4-2: L'eau s'écoule de façon régulière Illustration 4-3: Fermer la vis de purge Après la remise en service, la pompe génère la pression de service nécessaire. Lorsque l'installation fonctionne en mode de dialyse, il est possible de savoir par l'affichage de la conductivité...
  • Page 103: Procès-Verbal De Mise En Service

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Procès-verbal de mise en service Après la première mise en service de l'appareil, le procès-verbal de mise en service suivant doit être complètement rempli et signé par les personnes concernées. Au moment de la remise de l'installation, l'unité de traitement préalable et l'installation à osmose inverse sont raccordées au réseau public d'alimentation en eau potable selon les prescriptions légales et locales ! L'exploitant s'engage, en cas de changements de site, à...
  • Page 104 (Eco)RO Dia I/II (HT) Procès-verbal de mise en service Procès-verbal de mise en service ........................LIENT UMÉRO D ORDRE ÉSIGNATION DE ........................INSTALLATION DRESSE ............N (N/S) ............OGICIEL UMÉRO DE SÉRIE Documents accompagnateurs valables : Procès-verbal de réception qualité (date, n°, contrôleur) ....................
  • Page 105 (Eco)RO Dia I/II (HT) Contre-vérification des appareils électriques médicaux selon DIN EN 62353 (CEI 62353:2007) ATTENTION: Exécution du contrôle selon CEI 62353 Contrôle de la mise en service : Classe de protection : Connexion réseau :  PIE = appareil électrique médical à connexion fixe (permanent installed equipment) ...
  • Page 106 (Eco)RO Dia I/II (HT) ok p.ok LSHAL1 Protection contre la marche à sec/de pompe   LSHL2 Réservoir plein   PISAL1 Protection contre la marche à sec/de pompe (pour la version HT)   Coupure surchauffe   Mode d'urgence sans commande ...
  • Page 107 (Eco)RO Dia I/II (HT) Exécution de la désinfection  Exécution de la désinfection à chaud  Enregistrer la désinfection avec un procès-verbal de désinfection séparé puis échantillonnage pour analyse chim. selon ISO 13959  Numéro échantillon : …………………………………………… Formation du personnel responsable/client (cf. Déclaration de remise) Programmations effectuées selon les désirs du client : ....................................
  • Page 108 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 2 • Page 5-6 Procès-verbal de mise en service Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 2 – Compléments au mode d'emploi...
  • Page 109: Données Caractéristiques De L'installation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Données caractéristiques de l'installation Adresse du fabricant B. Braun Avitum AG Schwarzenberger Weg 73-79 34212 Melsungen Germany Tél. : +49 (56 61) 71-0 Fax : +49 (56 61) 75-0 www.bbraun.com Copyright Ce document est la propriété de B. Braun Avitum AG, tous droits réservés. Certifiée selon ISO 9001 et EN 13485 Label CE CE 0123 Made in Germany (UE)
  • Page 110 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 2 • Page 6-2 Données caractéristiques de l'installation Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 2 – Compléments au mode d'emploi...
  • Page 111: Données Techniques

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Données techniques Caractéristiques 7.1.1 EcoRO Dia I HT Type 1050 1250 1400 1800 2100 2450 2800 3600 N° article 1106075 1106095 1106110 1106130 1106145 1106185 1106215 1106250 1106285 1106365 Nombre de postes 20/14 25/18 30/21 35/25 40/28 50/36 60/42...
  • Page 112: Eco)Ro Dia Ii

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 7.1.2 (Eco)RO Dia II Type 1800 2100 2450 2800 3600 Article n° : 1104181 1104211 1104246 1104281 1104361 EcoRO 1107182 1107212 1107247 1107281 1107361 Nombre de postes de traitement*** 50/36 60/42 70/49 80/56 120/72 Membranes Numéro RO I (48751) (48751)
  • Page 113: Ecoro Dia Ii Ht

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 7.1.3 EcoRO Dia II HT Type 1800 2100 2450 2800 3600 Article n° : 1107185 1107215 1107250 1107285 1107365 Nombre de postes de traitement*** 50/36 60/42 70/49 80/56 120/72 Membranes Numéro RO I+II RO I FTS (49773) FTS (49773) FTS (49773) FTS (49773) FTS (49773) RO II FTS (49773) FTS (49773) FTS (49772) TS (49772) FTS (49773) Pression PI2* bars...
  • Page 114: Données Conceptionnelles

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Données conceptionnelles Données conceptionnelles Rendement perméat voir → Chapitre 7.1 « Caractéristiques » Branchement électrique 400 V / 50 Hz / CEE 32A par disjoncteur différentiel 30 mA courant de déclenchement → Partie 2, Chapitre 6.3 « Plaque signalétique », champ de rotation rotation à...
  • Page 115: Exigences Posées À La Conduite Circulaire

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Exigences posées à la conduite circulaire Exigences posées à la conduite circulaire Vitesse d'écoulement min. 1 m/s (lors d'une consommation maximale) Pression à l'extrémité de la 2,5 bar (lors d'une consommation maximale) conduite circulaire min. perte de pression Dp < 3,6 bar Matériau PVDF, PEX, PVC recommandés : acier inoxydable 316L, électropoli avec R...
  • Page 116: Paramètres De Réglage (En Usine)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Paramètres de réglage (en usine) Paramètres de réglage (en usine) Pression soupape de décharge ÜV 1 3,5 bar (pour HotRinse 2 bar) Pression soupape de décharge ÜV 2 (option) 5,0 bar Pression PSAH1 6,0 bar : ARRÊT / 4 bar : MARCHE Pression PSAL2 0,5 bars Pression PSAH3...
  • Page 117: Affichage Lcd

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 7.11.1 Affichage LCD Affichage LCD Dimensions des caractères 4,75 mm Nombre de caractères par ligne Nombre de lignes Éclairage de fond bleu 7.11.2 Indicateur DEL Indicateur DEL Installation sous tension LED « RUN» s'allume en vert Alarme LED «...
  • Page 118: Signaux D'entrée Et De Sortie

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 7.12 Signaux d'entrée et de sortie 7.12.1 Entrées numériques Entrées numériques Nombre max. 32 Tension 24V DC, basse tension de sécurité Courant linéaire 1,0 à 2,0 mA DC Entrées numériques 1-32 Occupation Occupation Dialyse marche FISCAL1 Mode veille marche FISCAL2 Tension de commande Jumo CD+ Signal lampes 19...
  • Page 119 (Eco)RO Dia I/II (HT) Description DI 08 PKZM Pompe M1 Signal du disjoncteur-protecteur moteur M1 En cas de défaut, le signal Alarme/Erreur est déclenché. Voir messages de dysfonctionnement. DI 09 PKZM Pompe M2 Signal du disjoncteur-protecteur moteur M2 En cas de défaut, le signal Alarme/Erreur est déclenché. Voir messages de dysfonctionnement.
  • Page 120: Sorties Numériques

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 7.12.2 Sorties numériques Nombre : max. 32 (voir plan de raccordement LT1 plus) Tension : 24Vdc, basse tension de sécurité Charge : 390 mA à 24 V DC, 150 mA à 9 V DC (baisse de courant) ou 4 A courant de démarrage (max.
  • Page 121: Entrées Analogiques Saisie De La Conductivité

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Interface RS232 Interface sérielle pour transfert de données avec l'ordinateur hôte (PC, système de contrôle, etc.). Raccordement via interface standard 5V-V24 ou 5V-Current-Loop. 7.12.4 Entrées analogiques saisie de la conductivité Excitation : 9 Vac, 5 kHz rectang. Nombre : 4, avec platine supplémentaire extensible à...
  • Page 122: Modes De Marche

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 7.13.2 Modes de marche RO Dia I EcoRO Dia I RO Dia II EcoRO Dia II Hot RO Y5.1.1* Zeile Mode Phase Y10* (-2 s) (-7 s) (- 12 s) Y5.1 Y6.1.1* 1 Installation ARRÊT 2 Dialyse Vidage du réservoir 3 Dialyse Remplissage du réservoir...
  • Page 123 (Eco)RO Dia I/II (HT) Hot RO Condition / Remarque Surv. Libération Lampe Lampe Lampe Lampe Lampe TISAH1 TISAH2 Désinfect Dialyse dureté M. standby Alarme* Dialyse Standby Rinçage Service d'urgence Alarme (4…20 mA) (NTC) K1106 K1103 K1104 DO21 K1105 DO4* DO5* actif inactif jusqu'à...
  • Page 124: Directive Sur La Cem

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 7.14 Directive sur la CEM Directives et déclaration du fabricant – émission électromagnétique Les appareils de la série (Eco)RO Dia I/II (HT) sont conçus pour une marche dans l'un des milieux ambiants indiqués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur d'une (Eco)RO Dia I/II (HT) devrait veiller à ce que celle-ci soit exploitée dans un tel milieu.
  • Page 125 (Eco)RO Dia I/II (HT) Directives et déclaration du fabricant – résistance aux perturbations électromagnétiques Les appareils de la série (Eco)RO Dia I/II (HT) sont conçus pour une marche dans l'un des milieux électromagné- tiques ambiants indiqués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur d'une (Eco)RO Dia I/II (HT) devrait veiller à ce que celle-ci soit exploitée dans un tel milieu.
  • Page 126 (Eco)RO Dia I/II (HT) Directives et déclaration du fabricant – résistance aux perturbations électromagnétiques Les appareils de la série (Eco)RO Dia I/II (HT) sont conçus pour une marche dans l'un des milieux électromagné- tiques ambiants indiqués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur d'une (Eco)RO Dia I/II (HT) devrait veiller à ce que celle-ci soit exploitée dans un tel milieu.
  • Page 127 (Eco)RO Dia I/II (HT) Directives et déclaration du fabricant – résistance aux perturbations électromagnétiques Les appareils de la série (Eco)RO Dia I/II (HT) sont conçus pour une marche dans l'un des milieux électromagné- tiques ambiants indiqués ci-dessous. Le client ou l'utilisateur d'une (Eco)RO Dia I/II (HT) devrait veiller à ce que celle-ci soit exploitée dans un tel milieu.
  • Page 128 (Eco)RO Dia I/II (HT) Distance de séparation recommandée entre des équipements de télécommunication portables et mobiles et une (Eco)RO Dia I/II (HT) L'(Eco)RO Dia I/II (HT) est destinée à être utilisée dans un environnement électromagnétique dans lequel les grandeurs perturbatrices HF sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur d'une (Eco)RO Dia I/II (HT) peut empêcher la génération de perturbations électromagnétiques en respectant une distance minimale entre les appareils de télé- communication HF portables et mobiles (émetteurs) et une (Eco)RO Dia I/II (HT) –...
  • Page 129: Maintenance Et Contrôles Techniques De Sécurité (Stk)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Maintenance et contrôles techniques de sécurité (STK) La sécurité de fonctionnement de l'appareil RO peut uniquement être maintenue lorsque le carnet du produit médical est correctement tenu et rendu accessible au technicien lors des mesures STK / Maintenance. L'(Eco)RO Dia I/II (HT) est une installation ne demandant pratiquement aucune maintenance : •...
  • Page 130: Contrôles Spécifiques Pour Votre Installation

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Contrôles spécifiques pour votre installation Ce formulaire contient des spécifications faites par B. Braun au sujet des contrôles spécifiques fixés pour votre installation. Les contrôles spécifiques doivent être effectués selon les intervalles indiqués ici. Indépendamment de ce formulaire, il est également nécessaire de tenir le carnet du produit médical (→...
  • Page 131: Carnet Du Produit Médical Et Carnet De Maintenance Et De Contrôles Stk

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Carnet du produit médical et carnet de maintenance et de contrôles STK La sécurité de fonctionnement de l'appareil RO peut uniquement être maintenue lorsque le carnet du produit médical est correctement tenu et rendu accessible au technicien lors des mesures STK / Maintenance.
  • Page 132: Carnet Du Produit Médical (Eco)Ro Dia I/Ii (Ht)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 8.2.1 Carnet du produit médical (Eco)RO Dia I/II (HT) Indications sur l'installation : 1. Désignation/type d'installation : 2. Numéro de série 3. Code GMDN 14 – 437 4. Date de remise à l'exploitant 5. Nom des personnes formées (majuscules) 6.
  • Page 133: Procès-Verbal De Service (Eco)Ro Dia I/Ii (Ht)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 8.2.2 Procès-verbal de service (Eco)RO Dia I/II (HT) Le rendement de l'installation doit être inscrit tous les jours dans le carnet du produit médical selon le décret pour les exploitants de produits médicaux du 29 juin 1998 avec indication de toutes les conditions de service.
  • Page 134: Procès-Verbal De Désinfection (Référence Au Document E07Fb02)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 8.2.3 PROCÈS-VERBAL DE DÉSINFECTION (référence au document E07FB02) Client Code postal et ville Désinfection ordonnée par Désinfection engagée par Exécution : Informer le responsable de la désinfection  Désaccoupler les appareils de dialyse  Identifier clairement l'installation pour la désinfection. Voir →...
  • Page 135 (Eco)RO Dia I/II (HT) • Nettoyer le robinet de prélèvement d'échantillons (au moins départ et retour de la conduite circulaire) avec de l'alcool • Ouvrir le robinet de prélèvement et rincer 3–5 min avec un jet constant • Remplir un récipient approprié (au moins 200 ml) de perméat, fermer immédiatement ou filtrer le perméat par l'intermédiaire d'un filtre de prélèvement (art.
  • Page 136: Procès-Verbal De Nettoyage (Référence Au Document E07Fb18)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 8.2.4 PROCÈS-VERBAL DE NETTOYAGE (référence au document E07FB18) Client Code postal et ville Nettoyage ordonné par Nettoyage engagé par Exécution : Informer le responsable du nettoyage  Désaccoupler les appareils de dialyse  Identifier en toute évidence l'installation pour le nettoyage ...
  • Page 137: Carnet De Maintenance Et Des Contrôles Techniques De Sécurité (Eco)Ro Dia I/Ii (Ht)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Carnet de maintenance et des contrôles techniques de sécurité (Eco)RO Dia I/II (HT) Tous les travaux de maintenance et contrôles techniques de sécurité effectués sur l'appareil doivent être consignés dans le carnet de maintenance et des contrôles techniques de sécurité. Les contrôles techniques de sécurité...
  • Page 138: Planning De Maintenance Et Contrôle Technique De Sécurité (Stk) (Eco)Ro Dia I/Ii

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Planning de maintenance et contrôle technique de sécurité (STK) (Eco)RO Dia I/II Centre de dialyse ............Numéro de série (NS) .......  Interlocuteur ............Type d'installation (Eco)RO Dia I  RO Dia I  (Eco)RO Dia II ...
  • Page 139 (Eco)RO Dia I/II (HT) dernier Adoucisseur / Échangeur d'ions effectué/ Valeurs / Dates / Remarques remplacement remplacé Type : ......, NS : ....mois année Remplacement de la valve à saumure en   cas de besoin Nettoyage du réservoir à sel (1x par an) ...
  • Page 140: Pompes Et Moteurs

    (Eco)RO Dia I/II (HT) dernier effectué/ Installation RO Valeurs / Dates / Remarques remplacement remplacé mois année 5.10 Électrovannes 5.10.1 Rinçage Y2, Y3, Y4, Y5, Y6, Y7, Y8, Y9, Y30,  contrôle Y5.1, Y90 (engager IRS niveau I + II) 5.10.2 Remplacement bobine Y10 + garn.
  • Page 141: Données De L'appareil

    (Eco)RO Dia I/II (HT) dernier effectué/ Installation RO Valeurs / Dates / Remarques remplacement remplacé mois année 5.16 Données de l'appareil 5.16.1 si nécessaire Mise à jour du logiciel (en cas de  Ancienne vers. log. remplacement du logiciel, tenir compte des Nouvelle vers.
  • Page 142 (Eco)RO Dia I/II (HT) Nettoyage & Désinfection effectué/ (uniquement en cas de besoin ou sur ordre Valeurs / Dates / Remarques de l'exploitant : Rinçage à l'acide citrique ** Oui  Non  Rinçage au NaOH ** Oui  Non  Rinçage avec Ultrasil ** Oui ...
  • Page 143 (Eco)RO Dia I/II (HT) Contre-vérification des appareils Valeur de mesure Valeur limite Valeurs / Dates / Remarques électriques médicaux selon CEI 62353 ATTENTION : Exécution du contrôle selon CEI 62353 Contre-vérification Contrôle après maintenance Classe de protection : Connexion réseau : ...
  • Page 144 (Eco)RO Dia I/II (HT) Remise effectué / ok Valeurs / Dates / Remarques Simuler une consommation de État de service Engagement de  perméat de manière à ce que la dialyse / du mode veille toutes les pompes fonctionnent. Confirmation de la remise de l'appareil ...
  • Page 145: Liste Des Pièces De Rechange Et D'usure Pour (Eco)Ro Dia I/Ii (Ht)

    (Eco)RO Dia I/II (HT) Liste des pièces de rechange et d'usure pour (Eco)RO Dia I/II (HT) Une liste des pièces détachées fait partie de la fourniture de l'installation. TM 050 Liste des pièces de rechange et d'usure pour (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 2 •...
  • Page 146 (Eco)RO Dia I/II (HT) Partie 2 • Page 9-2 Liste des pièces de rechange et d'usure pour (Eco)RO Dia I/II (HT) Rév. 4.5 Date 20/03/2017 Version de logiciel 1.04 Partie 2 – Compléments au mode d'emploi...
  • Page 147: Lettre Modèle Pour Les Entreprises Communales De Fourniture D'eau

    (Eco)RO Dia I/II (HT) 10. Lettre modèle pour les entreprises communales de fourniture d'eau À [entreprise communale de fourniture d'eau] ....[Ville], [Date] Chère Madame, Cher Monsieur, Le rein artificiel pose des exigences de qualité élevées à l'eau utilisée. À titre d'information, vous trouverez ci-joint une copie du standard de qualité...
  • Page 148: Risque D'intoxication Aigu Lors De La Désinfection Chimique/Du Nettoyage

    (Eco)RO Dia I/II (HT) DANGER  Risque d'intoxication aigu lors de la désinfection chimique/du nettoyage L'exécution d'un nettoyage et d'une désinfection doit s'effectuer sur ordonnance du médecin traitant. Avant d'engager le mode désinfection et nettoyage, il faut déconnecter le raccord du perméat des appareils de dialyse.

Table des Matières