B.Braun AQUAbase Mode D'emploi
B.Braun AQUAbase Mode D'emploi

B.Braun AQUAbase Mode D'emploi

Installation à osmose inverse
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
AQUAbase
Installation à osmose inverse
Rév. 2.20 – 2017-03-20
Version de logiciel 1.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour B.Braun AQUAbase

  • Page 1 Mode d'emploi AQUAbase Installation à osmose inverse Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00...
  • Page 2 AQUAbase Cher client, Dans le présent mode d'emploi, l'installation à osmose inverse est appelée appareil RO (Reverse Osmose). L'installation de traitement de l'eau est un dispositif médical et répond aux exigences de qualité des AQUAbase normes ISO 23500 et ISO 26722.
  • Page 3: Idées D'amélioration

    AQUAbase Idées d'amélioration À l'utilisation du présent mode d'emploi, peut-être aurez-vous des idées relatives à l'amélioration de son contenu. Ne les gardez pas pour vous mais faites-nous part de vos suggestions. Nous aurons ainsi la possibilité de faire entrer vos suggestions dans les prochaines révisions.
  • Page 4: Pictogrammes Et Symboles Utilisés Dans Ce Mode D'emploi

    AQUAbase Remarques au sujet des instructions d'utilisation Le présent mode d'emploi contient des informations permettant une utilisation sûre de l'installation. Avant toute utilisation d’un produit médical, son utilisateur est tenu de s’assurer du bon fonctionnement et de l’état conforme aux fins prévues de ce produit ; par ailleurs, il se doit de respecter le mode d'emploi ainsi que toutes les autres informations et consignes de maintenance relevant de la sécurité...
  • Page 5: Pictogrammes Et Symboles Utilisés Sur L'osmose Inverse

    AQUAbase Pictogrammes et symboles utilisés sur l'osmose inverse Attention, surface chaude Respecter le mode d'emploi Raccord de conducteur de protection Raccord à la masse Courant alternatif triphasé avec conducteur neutre ARRÊT (alimentation, séparation du raccordement secteur) MARCHE (alimentation, connexion avec raccordement secteur) Tension électrique dangereuse...
  • Page 6: Partie 1 - Mode D'emploi

    AQUAbase Le présent mode d'emploi se compose de deux parties : Partie 1 – Mode d'emploi Vous trouverez dans cette partie tous les thèmes ayant trait à la marche normale de l'installation. 1. Sécurité 2. Domaine d'utilisation et utilisation conforme aux fins prévues 3.
  • Page 7: Table Des Matières

    AQUAbase Partie 1 – Mode d'emploi Remarques au sujet des instructions d'utilisation .........1-4 Pictogrammes et symboles utilisés dans ce mode d'emploi ......1-4 Pictogrammes et symboles utilisés sur l'osmose inverse ..........1-5 Partie 1 – Mode d'emploi ....................1-6 Partie 2 – Compléments au mode d'emploi ..............1-6 Sécurité..................
  • Page 8 AQUAbase Description technique ............5-1 Principe de fonctionnement ................5-2 Critères de construction................5-2 5.2.1 Construction de tuyau individuel ..............5-2 5.2.2 Éléments Full Fit pour désinfection à chaud ....... 5-2 AQUAbase 5.2.3 Tuyauterie en acier inox pratiquement sans zone morte ......... 5-2 Fonctions................
  • Page 9 AQUAbase Mise en marche de l'appareil ..........9-1 Mode dialyse (DiaI) ............. 10-1 Mode veille (fonctionnement pendant les périodes hors dialyse)............11-1 Désinfection (DI) ..............12-1 12.1 Avant la désinfection (DI) ................12-1 12.2 Exécution de la désinfection chimique (DI) ..........12-2 12.3...
  • Page 10 AQUAbase Page 4 Table des matières Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 1 – Mode d'emploi...
  • Page 11: Sécurité

    Défaillance des méthodes prescrites pour la maintenance et la désinfection (DI). Sécurité générale L'installation à osmose inverse AQUAbase a été construite suivant les règles de l'art et elle satisfait aux conditions de sécurité de marche. L'utilisation non correcte ou non conforme aux fins prévues peut entraîner des risques pour le personnel de commande.
  • Page 12: Sécurité Lors De L'entretien

    AQUAbase • Un procès-verbal des valeurs de conductivité, etc. doit être établi tous les jours selon → Partie 2, chapitre 9.2.1 « Carnet de produit médical ». • Dans le cas d'une réduction du rendement de perméat de plus de 20 %, il est recommandé de réduire également le nombre de consommateurs raccordés pour ne pas altérer le bon fonctionnement des...
  • Page 13: Dangers Résiduels

    AQUAbase  Après un temps d'immobilisation (>72 h), il est recommandé de procéder à une désinfection (option).  L'immobilisation sur une période relativement longue de l'installation de traitement de l'eau est susceptible d'entraîner la formation de germes avec contamination de tout le système. Ceci s'applique également aux tuyauteries d'assemblage lorsqu'elles ne sont pas automatiquement...
  • Page 14: Contre-Indications Et Effets Secondaires Éventuels Indésirables

    AQUAbase Contre-indications et effets secondaires éventuels indésirables 1.6.1 Contre-indications Ne pas utiliser l'osmose inverse en cas de doutes sur la qualité chimique ou microbiologique de l'eau brute. N'utilisez pas l'osmose inverse lorsque l'eau brute ne correspond pas aux spécifications de la directive 98/83/CE.
  • Page 15: Domaine D'utilisation Et Utilisation Conforme Aux Fins Prévues

    AQUAbase Domaine d'utilisation et utilisation conforme aux fins prévues L'exploitant est responsable de l'utilisation conforme aux fins prévues de l'installation. La sécurité de fonc- tionnement de l'installation livrée est uniquement garantie lors d'une utilisation conforme aux fins prévues. Les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques → Partie 2 à partir de la page 7-1 doivent être observées.
  • Page 16: Caractéristiques De Puissance Essentielles

    Toute autre utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages en résultant. • L'installation à osmose inverse AQUAbase a une courte durée d'application (< 30 jours) selon la directive 93/42/CEE, annexe IX. Exigences posées aux qualités de l'eau Pour ne pas mettre en danger la santé...
  • Page 17 AQUAbase Définition/Qualité Eau potable (eau desti- Eau d'alimentation Eau de dialyse / Perméat de l'eau née à la consommation pour osmose inverse (eau de dilution pour solutions d'hémodialyse humaine) concentrées) AQUAbase Directive 98/83/CE 98/83/CE + Valeurs ISO 13959 Pharmacopée Recommandation limites techniques des européenne...
  • Page 18 AQUAbase Définition/Qualité Eau potable (eau desti- Eau d'alimentation Eau de dialyse / Perméat de l'eau née à la consommation pour osmose inverse (eau de dilution pour solutions d'hémodialyse humaine) concentrées) AQUAbase Directive 98/83/CE 98/83/CE + Valeurs ISO 13959 Pharmacopée Recommandation limites techniques des européenne...
  • Page 19: Liste D'accessoires Aquabase

    Minncare Residual Test Strip Bande-test pour détecter les résidus du produit désinfectant Minncare Solution d'acide citrique Concentré liquide pour le détartrage (Sté. B.Braun) 6 l Solution d'acide citrique (Sté. B.Braun) 10 l 50663 Débitmètre 100–1000 l/h Débitmètre de corps en suspension, polysulfone ;...
  • Page 20 Unité à filtre 20” Unité à filtre combinée 20”, duo, verouillable, 1½” 2000075 Unité à filtre 20” Unité à filtre combinée 20” duo, 1½” Page 3-2 Liste d'accessoires AQUAbase Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 1 – Mode d'emploi...
  • Page 21: Utilisation En Combinaison Avec D'autres Appareils

    AQUAbase Utilisation en combinaison avec d'autres appareils La combinaison de l'AQUAbase avec d'autres produits médicaux comme des conduites circulaires, des unités d'alimentation en produits ou des appareils de dialyse est effectuée par l'exploitant. La mise en circulation de l'AQUAbase et d'autres produits médicaux peut se faire indépendamment les uns des autres.
  • Page 22 AQUAbase Page 4-2 Utilisation en combinaison avec d'autres appareils Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 1 – Mode d'emploi...
  • Page 23: Description Technique

    AQUAbase Description technique L'AQUAbase offre à l'exploitant une installation à osmose inverse à un niveau où la production de l'eau est en fonction de la demande du consommateur. Un affichage à cristaux liquides à 4 lignes en texte clair permet à tout moment d'appeler tous les paramètres de service et de les surveiller. Différentes langues sont disponibles pour la représentation de l'affichage en texte clair.
  • Page 24: Principe De Fonctionnement

    AQUAbase Principe de fonctionnement L'AQUAbase travaille selon le principe de l'osmose inverse. Sous cette appellation, on caractérise un processus de filtration tangentielle sous pression, l'eau migrant alors sous haute pression (jusqu'à 15bar max.) tangentiellement à travers une membrane semi-perméable. Comme dans le cas d'une filtration classique, l'épuration s'effectue par le simple fait qu'un composant (l'eau) du mélange à...
  • Page 25: Fonctions

    AQUAbase Fonctions Synoptique de base Consommateur Eau potable Osmose inverse Prétraitement Conduite circulaire AQUAbase Un traitement de l'eau pour la production d'eau destinée à diluer des concentrés d'hémodialyse se compose en règle générale d'un traitement préliminaire (par ex. filtre, adoucisseur, charbon actif…),...
  • Page 26: Schéma Des Procédés

    AQUAbase Schéma des procédés 6.2.1 Schéma des procédés AQUAbase Légende AQUAbase Check valve : Clapet anti-retour CIS 1 : Conductivité eau brute CISAH2 : Conductivité concentré CISAHH3 : Conductivité perméat CISAH4 : Mesure externe de la conductivité FISAL1: Débit perméat Pompe 1 MM4040 (1…n) :...
  • Page 27: Schéma Des Procédés

    AQUAbase 6.2.2 Schéma des procédés AQUAbase Légende AQUAbase Check valve : Clapet anti-retour CIS 1 : Conductivité eau brute CISAH2 : Conductivité concentré CISAHH3 : Conductivité perméat CISAH4 : Mesure externe de la conductivité E 1.1. – E 1.3 :...
  • Page 28: Description Du Fonctionnement

    L'on ne doit pas trouver de traces de chlore dans l'eau d'alimentation de l'osmose inverse (→ Partie 2, Chapitre 7 «Données techniques»). Ces unités de traitement préliminaire ne sont pas fournies avec une AQUAbase. 6.3.2 Bac d'alimentation L’eau adoucie préfiltrée est acheminée via la soupape d’alimentation Y10 jusqu’au bac d’alimentation.
  • Page 29: Commande Selon La Conductivité

    AQUAbase 6.3.3 Commande selon la conductivité Selon le schéma du procédé, ce qui suit est mesuré et évalué : Conductivité de l'eau brute CIS 1 Conductivité du concentré CISAH2 Conductivité du perméat CISAHH3 À titre de sécurité supplémentaire, la conductivité est saisie indépendamment de la commande (CISAH4) et la température est compensée.
  • Page 30: Mode Veille

    AQUAbase 6.3.8 Mode veille Si du perméat n'est pas nécessaire pendant une période de temps prolongée (par ex. le week-end ou la nuit), l'installation peut être commutée en «mode veille». Dans ce mode de service, l'installation se rince elle-même ainsi que la conduite circulaire raccordée aux cycles préréglés. Cela empêche la formation d'un biofilm, celui-ci étant favorisé...
  • Page 31: Désignation Des Composants

    AQUAbase Désignation des composants Désignation de l'installation Illustration 7-1: AQUAbase 1. Interrupteur principal 2. Écran 4 lignes à 20 caractères chacune 3. Commande par touches guidée par affichage (touches fonctionnelles F1, F2, F3, F4) 4. Plaque signalétique 5. Bac d'alimentation 6.
  • Page 32 AQUAbase 7. ÜV1 8. Pompe M1 9. Modules à membrane MM4040 (1…n) 10. Soupape en disque 11. Capteurs de température / Interrupteur thermique 12. Pressostat 13. Électrovanne Y9 Page 7-2 Désignation des composants Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00...
  • Page 33: Affichage Et Clavier

    AQUAbase Affichage et clavier L'affichage des paramètres et des états de service se fait sur un écran LCD à 4 lignes. Deux LED qui affichent le bon fonctionnement (verte) ou une erreur / alarme (rouge) se trouvent à droite de l'affichage.
  • Page 34 AQUAbase Page 7-4 Désignation des composants Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 1 – Mode d'emploi...
  • Page 35: Mise En Service / Mise Hors Service

    AQUAbase Mise en service / Mise hors service • La mise en service, la commande, la maintenance et les travaux électriques ne doivent être effectués que par des techniciens agréés, qualifiés et ayant reçu les instructions nécessaires pour ce faire par B.
  • Page 36: Mise Hors Service De L'installation

    AQUAbase Mise hors service de l'installation Si l'installation doit être immobilisée sur une période relativement longue, il est recommandé de la conditionner. Pour conditionner l'installation, veuillez observer notre « Fiche technique de conditionnement » → Partie 1 à partir de la page 8-3. En cas de phase de repos prolongée de l'installation, faire également attention à...
  • Page 37: Fiche Technique Conditionnement Au Métabisulfite De Sodium

    AQUAbase Fiche technique CONDITIONNEMENT au métabisulfite de sodium Observez les fiches de données de sécurité des fabricants. REMARQUE Protection contre une contamination et stabilisation des membranes d'osmose inverse • Rincez les membranes avant le conditionnement avec une eau dépourvue de chlore de bonne qualité...
  • Page 38 AQUAbase Rinçage • Pour rincer la solution de conservation (élément 4040), une production de perméat maximale et un flux de concentré d'au moins 60 l/mn (35–45 mn) sont nécessaires. • Le rinçage peut être achevé lorsque la conductivité dans le perméat (affichage à l'écran) s'élève à...
  • Page 39: Mise En Marche De L'appareil

    AQUAbase Mise en marche de l'appareil Test CPU jj.mm.aa ss:mm Après la mise en service sur l'interrupteur principal (1), un test initial du CPU est effectué. AQUAbase En cas de déroulement correct du test initial, la LED rouge s'allume brièvement une fois et la verte reste constamment allumée. Pendant le test initial, le réservoir est vidé...
  • Page 40 AQUAbase Page 9-2 Mise en marche de l'appareil Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 1 – Mode d'emploi...
  • Page 41: Mode Dialyse (Diai)

    AQUAbase 10. Mode dialyse (DiaI) Le mode dialyse (production de perméat) sert à alimenter les appareils de dialyse raccordés. (L'appareil de dialyse dilue entre autres le concentré d'hémodialyse en un liquide de dialyse prêt à l'emploi.) Aucune désinfection n'est autorisée pendant la dialyse.
  • Page 42 AQUAbase Page 10-2 Mode dialyse (DiaI) Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 1 – Mode d'emploi...
  • Page 43: Mode Veille (Fonctionnement Pendant Les Périodes Hors Dialyse)

    AQUAbase 11. Mode veille (fonctionnement pendant les périodes hors dialyse) Si du perméat n'est pas nécessaire pendant une période de temps prolongée (par ex. le week-end ou la nuit), l'installation peut être commutée en « mode veille ». Dans ce mode de service, l'installation se rince elle-même ainsi que la conduite circulaire raccordée aux cycles préréglés.
  • Page 44 AQUAbase Mode veille, affichage des phases de service « Pause » et jj.mm.aa ss:mm « Rinçage intermédiaire » Mode veille Un rinçage intermédiaire est engagé aussitôt après le rinçage d'arrêt Rinçage int. effectué avec succès et l'installation passe en phase de service « pause »...
  • Page 45: Désinfection (Di)

    AQUAbase 12. Désinfection (DI) Si possible, une désinfection thermique de l'installation à osmose inverse est préférable à une AQUAbase désinfection chimique. La désinfection (DI) d'une osmose inverse B. Braun doit uniquement être effectuée par un personnel formé et autorisé par B. Braun et est au moins recommandée une fois par an. En cas d'augmentation des germes dans le perméat, il faut effectuer une désinfection (DI) de l'osmose inverse...
  • Page 46: Exécution De La Désinfection Chimique (Di)

    AQUAbase Chaque désinfection est respectivement consignée dans le procès-verbal prévu à cette fin et notée dans le carnet de produits médicaux (→ Partie 2, chapitre 9.2.1). Lors de la manipulation de produits de désinfection, respecter les avertissements du fabricant des produits DI et porter un équipement de protection individuelle.
  • Page 47 AQUAbase Tableau 12-1: Produits de désinfection – concentration d'utilisation Préparation Conc A) Puristeril ® ® B) Dialox C) Peresal ® D) Minncare ® ® E) Minncare Tableau 12-2: Produits de désinfection – concentration d'utilisation Nombre de modules 4“ (4040) Produit de désinfection en litres A–C...
  • Page 48: Exécution D'un Nettoyage Avant La Désinfection

    Avant toute désinfection, B. Braun recommande de nettoyer les membranes avec de l'acide citrique (par ex. B.Braun solution d'acide citrique 50%). Le nettoyage se fait de façon similaire à la désinfection chimique et il est possible de le démarrer via les instructions de menu « DI – Désinfection » depuis le mode de service «...
  • Page 49 AQUAbase Recirculation Désinfection En appuyant sur la touche →, l'utilisateur valide la saisie et accède à la Recirculation prochaine phase de désinfection «Recirculation». Le bac est alors rempli Temps rest.    XXXX Min jusqu'à la hauteur de remplissage maximale définie (menu 6.7). La touche ESC permet d'interrompre prématurément la désinfection (DI).
  • Page 50: Désinfection Thermique (Option)

    AQUAbase Prolongation de la phase de rinçage Désinfection En présence de restes de produit de désinfection, l'utilisateur est invité par retour au un Oui à remettre le système en mode rinçage. Non permet d'engager le Mode rinçage mode de service Fin de la désinfection (DI).
  • Page 51: Phase De Refroidissement

    AQUAbase Phase de chauffe Js        jj.mm.aa      ss:mm Une fois le rinçage d'arrêt terminé, l'installation démarre immédiatement HT chauffage une désinfection à chaud avec le mode de service HT opération. Ce mode TISAH1 :  XX°C prend fin dès que la température cible définie (menu 9.1) est atteinte. Les TISAH2 : ...
  • Page 52 AQUAbase Page 12-8 Désinfection (DI) Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 1 – Mode d'emploi...
  • Page 53: 13. Entrée Des Données De L'appareil Et Des Paramètres

    AQUAbase 13. Entrée des données de l'appareil et des paramètres En appelant le point de programme Menu à partir de la configuration de 1 Caractéristiques base de la commande et pendant le mode dialyse, le programme passe 2 En dialyse au niveau de paramétrage. Il est possible d'interroger des données 3. Mode veille...
  • Page 54 AQUAbase Dans le point de menu 1.2 Tempér. Eau, l'opérateur accède à un écran 1.2 Tempér. Eau de regroupement des températures mesurées. TISAH1                         XX°C Les mesures de température optionnelles TISAH2 et TISAH4 sont TISAH2                         XX°C affichées alternativement toutes les 5 secondes. TISAH2 et TISAH4 ne TISAH4                         XX°C...
  • Page 55: En Dialyse, Point De Menu 2

    AQUAbase 13.2 En dialyse, point de menu 2 Dans le point de menu 2 En dialyse, il est possible de consulter les réglages de l'osmose inverse spécifiques au client. Il est possible d'afficher chaque point de menu sans saisir de mot de 2.1 WCF...
  • Page 56: Lc-Opération

    AQUAbase Point de menu 2.4 Rejet temp. 2.4 Rejet temp. Le rejet de la température détermine la température (de départ) du Start XX°C perméat en mode dialyse à laquelle le contenu du bac d'alimentation est Stop XX°C rejeté et remplacé par de l'eau fraîche jusqu'à ce que la température <<          +        ‐         Enter...
  • Page 57: Saisie Des Données Mode Veille Point De Menu 3

    AQUAbase 13.3 Saisie des données mode veille point de menu 3. Il est possible d'afficher chaque point de menu sans saisir de mot de passe. La modification du paramètre nécessite la saisie d'un mot de passe. Le mot de passe est désactivé automatiquement au bout de 20 minutes sans saisie.
  • Page 58: Entrée Mode De Désinfection, Point De Menu 4

    AQUAbase 13.4 Entrée mode de désinfection, point de menu 4 Il est possible d'afficher chaque point de menu sans saisir de mot de passe. La modification du paramètre nécessite la saisie d'un mot de passe. Le mot de passe est désactivé automatiquement au bout de 20 minutes sans saisie.
  • Page 59: Entrée Mode Autom., Point De Menu 5

    AQUAbase 13.5 Entrée mode autom., point de menu 5 Il est possible d'afficher chaque point de menu sans saisir de mot de passe. La modification du paramètre nécessite la saisie d'un mot de passe. Le mot de passe est désactivé automatiquement au bout de 20 minutes sans saisie.
  • Page 60: Mode Service, Option De Menu 6

    AQUAbase 13.6 Mode service, option de menu 6 Dans le programme de service, il est possible de régler les paramètres de 6.1 Changer filtre base de l'installation ou de consulter les entrées numériques à des fins de 6.2 Service hygiène test et de régler et supprimer individuellement toutes les sorties. Il est 6.3 Maintenance...
  • Page 61 AQUAbase Il est nécessaire d'appuyer sur la touche Reset pour confirmer 6.2 Service hygiène l'échantillonnage microbiologique. Une fois le changement de filtre X mois effectué et confirmé, le minuteur est configuré sur la nouvelle date XX.XX.XXXX conformément à l'indication des mois. <<                               Reset Point de menu 6.3 Changer filtre Réglage / Reset 6.3 Maintenance...
  • Page 62: Niveau Bac

    AQUAbase Point de menu 6.6 Cc/Cd CISAHH3 6.6 Cc/Cd CISAHH3 Ce menu permet de régler la constante de cellule pour l'électrode Cd per- X.XX 1/cm méat. (CIS = Conductivity Indicator switch = affichage de la conductivité CISAHH3 :        XXXX µS/cm avec fonction de commutation – Alarme (A) en cas de dépassement d'une <<          +        ‐         Enter...
  • Page 63: Type Param., Point De Menu 7

    AQUAbase ATTENTION Risque d'endommagement de l'installation ! En cas de commutation manuelle des sorties dans le menu de service, les valeurs-seuils ne sont pas surveillées. Toutes les coupures de sécurité sont désactivées. Seul un personnel qualifié et habilité est autorisé à effectuer une commutation manuelle.
  • Page 64: Synopt. Erreur, Point De Menu 8

    AQUAbase Point de menu 7.3 Langue 7.3 Langue Ce point de menu permet de choisir la langue à l'écran ainsi que les unités XXXXXXX physiques affichées. Unité :   XX        XXXX <<          +        ‐         Enter Le logiciel n'est pas livré avec toutes les variantes de langues disponibles.
  • Page 65 AQUAbase Point de menu 9.1 Montée en 9.1 Montée en Ce point de menu définit la température cible pour le nettoyage à chaud Montée en :                  XX°C de l'osmose inverse. <<          +        ‐         Enter Plage de réglage : 80 – 85 °C par défaut : 80 °C Valider avec Enter après avoir choisi la température cible.
  • Page 66: Valeurs Réglage

    AQUAbase Point de menu 9.5 Débit min bouc 9.5 Débit min bouc Il est nécessaire de garantir un débit minimal pendant le nettoyage FISAL1 :                     100 l/h à chaud afin d'éviter toute surchauffe des modules de chauffage.   Celui-ci est mesuré dans le perméat via FISAL 1.
  • Page 67: 14. Modes De Service

    AQUAbase 14. Modes de service 14.1 Aperçu des modes de service Appareil à l'arrêt Dialyse Veille Désinfection 14.2 Désignation des entrées et sorties numériques Tableau 14-1: Entrées numériques Nom Occupation Description Évaluation Évaluation AQUAbase AQUAbase DI14=0 DI14=1 DI 01 Disjoncteur-protecteur moteur...
  • Page 68 AQUAbase Tableau 14-2: Sorties numériques Occupation Description Évaluation Évaluation AQUAbase AQUAbase DI14=0 DI14=1 DO 01 DO 02 Électrovanne Y9 DO 03 Électrovanne Y10 DO 04 Fus. principal chauf E1 DO 05 Contacteur à semi-conducteur chauffage E1.1 DO 06 Contacteur à semi-conducteur chauffage E1.2 DO 07 Contacteur à...
  • Page 69: Modes De Service Aquabase

    AQUAbase 14.3 Modes de service AQUAbase Le tableau sur les deux pages suivantes décrit les modes de service possibles. La légende avec l'explication des symboles se trouve à la page → page 14-6. Modes de service Page 14-3 Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00...
  • Page 70 AQUAbase AQUAbase HT AQUAbase Ligne Mode de service Phase de service DO 01 DO 02 DO 03 DO 04 DO 05 DO 06 DO 07 DO 08 Relais Relais Relais Relais Relais DI 01 DI 02 DI 03 DI 09 DI 10 Fus.
  • Page 71 AQUAbase DI 11 DI 12 DI 13 DI 14 AI 01 AI 02 AI 03 AI 04 Cond. IN 01 Cond. IN 02 Cond. IN 03 Temp IN 05 Conditions Affichage SSR E1.1 SSR E1.2 SSR E1.3 Menu 9 4…20mA 4…20mA...
  • Page 72 AQUAbase Explication des symboles // : état égal #+chiffre : conditions Écran : affichage mais pas d'évaluation (-?s) Niv1 →Niveau Y10 off →Menu 6.9 →Y10 off : 80 … 99% Niv2 →Niveau Y10 on →Menu 6.9 →Y10 On : 50 … 80% Niv3 →Niveau bac vide...
  • Page 73: 15. Erreurs / Causes / Élimination

    AQUAbase 15. Erreurs / Causes / Élimination Erreurs / Causes / Élimination Page 15-1 Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 1 – Mode d'emploi...
  • Page 74: Messages D'erreur

    AQUAbase 15.1 Messages d'erreur Messages d'erreur et d'alarme Type Numéro Texte erreur Tempori- Auto- Touche Active Active Entrée num. en d'erreur d'erreur sation en acquit- Reset cas d'erreur AQUAbase AQUAbase secondes tement jj.mm.aa ss:mm Erreur Ext. CD-Measuring Erreur 413 Ext. CD-Measuring...
  • Page 75 AQUAbase Message d'alarme et d'erreur Entrée Cause / Condition Engagement état, si Engagement état, Engagement état, Engagement état, analogique phase de service si phase de service si phase de service si phase de service En dialyse Mode veille Désinfection Ext. CD-Measuring (JUMO) commutée.
  • Page 76 AQUAbase Messages d'erreur et d'alarme Type Numéro Texte erreur Tempori- Auto- Touche Active Active Entrée num. en d'erreur d'erreur sation en acquit- Reset cas d'erreur AQUAbase AQUAbase secondes tement Alarme 420 jj.mm.aa ss:mm Cond.conc/EB > lim. 1800 Alarme 420 Déb conc trop faible Cond.conc/EB >...
  • Page 77 AQUAbase Message d'alarme et d'erreur Entrée Cause / Condition Engagement état, si Engagement état, Engagement état, Engagement état, analogique phase de service si phase de service si phase de service si phase de service En dialyse Mode veille Désinfection CIS1 Rapport conductivité...
  • Page 78 AQUAbase Page 15-6 Erreurs / Causes / Élimination Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 1 – Mode d'emploi...
  • Page 79 AQUAbase Partie 2 – Compléments au mode d'emploi Déclaration de remise pour le mode d'emploi ....1-1 Installation à osmose inverse ............1-1 AQUAbase Adresse du client ................... 1-1 Confirmation de la remise du mode d'emploi ..........1-1 Date de remise de l'installation..............1-2 Personnel chargé...
  • Page 80 AQUAbase Données techniques............. 7-1 Caractéristiques ..................... 7-1 Données conceptionnelles................7-2 Exigences posées à l'eau d'alimentation / eau brute........7-2 Exigences posées à la conduite circulaire ..........7-3 Modules RO ....................7-3 Pompes ......................7-3 Tuyau de pression à membrane ..............7-4 Schéma de câblage ..................
  • Page 81 Carnet de produit médical ................9-4 9.2.2 Procès-verbal de service ..............9-5 AQUAbase Carnet de maintenance et de contrôle STK pour AQUAbase......9-6 Plan de maintenance et contrôle technique de sécurité (STK) ......................9-7 AQUAbase 9.2.3 PROCÈS-VERBAL DE DÉSINFECTION ............9-13 9.2.4...
  • Page 82 AQUAbase Page 4 Table des matières Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 2 – Compléments au mode d'emploi...
  • Page 83: Déclaration De Remise Pour Le Mode D'emploi

    AQUAbase Déclaration de remise pour le mode d'emploi Installation à osmose inverse AQUAbase Installation ....................AQUAbase Numéro de série ......................Année de construction ....................Adresse du client Société ........................... Rue ..........................CP, ville ..........................Confirmation de la remise du mode d'emploi Nous avons acquis l'installation indiquée au point 1.1.
  • Page 84: Date De Remise De L'installation

    AQUAbase Date de remise de l'installation ............................Personnel chargé de la maintenance et de la réparation Les personnes suivantes ont été désignées par le client et instruites, formées sur l'installation et informées par B. Braun en ce qui concerne : dispositifs de protection, points dangereux, modes de fonctionnement non autorisés, ajustage,...
  • Page 85: Transport Et Mise En Place

    AQUAbase Transport et mise en place Ne confier le transport qu'à des spécialistes expérimentés. REMARQUE Les instructions de manipulation apposées sur l'emballage doivent être observées : • Marchandise fragile à manipuler avec précaution. • Le transport et le stockage doivent se faire de telle manière que les flèches appo- sées sur l'emballage soient orientées vers le haut.
  • Page 86 AQUAbase Page 2-2 Transport et mise en place Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 2 – Mode d'emploi...
  • Page 87: Travaux Avant La Première Mise En Service

    Raccords d'alimentation côté client Les branchements d'alimentation ainsi que le niveau de traitement préliminaire ne font pas partie de l'étendue de la livraison de l'installation AQUAbase. Niveau de traitement préliminaire, branchement hydraulique Un niveau de traitement préliminaire doit être installé en amont de l'installation. Ce niveau est livré comme option supplémentaire par B.
  • Page 88: Branchement Pour Eaux Usées

    AQUAbase En amont de l'adoucisseur (échangeur d'ions), l'eau d'alimentation doit satisfaire aux REMARQUE exigences de la directive 98/83/CE du Conseil du 3 novembre 1998 sur la qualité de l'eau pour l'usage humain. D'autre part, les branchements d'eau suivants doivent être mis à disposition pour l'osmose inverse : •...
  • Page 89: Mise En Place Et Ajustage De L'installation

    AQUAbase de l'alimentation électrique peuvent endommager l'osmose inverse. La société B. Braun Avitum AG recommande de raccorder l'installation à osmose inverse uniquement à des alimentations électriques de secours conformément à EN 6280-13. Le dispositif de coupure doit répondre aux exigences selon CEI 60947-1 et CEI 60947-3.
  • Page 90 AQUAbase Les éléments de commande/d'affichage suivants sont montés dans l'installation du bâtiment : • Interrupteur principal / Sectionneur de puissance • Disjoncteur automatique • Disjoncteur à courant de défaut Selon l'équipement du client, B. Braun ou le personnel autorisé peut également raccorder à l'installation un dispositif d'alarme conformément au schéma de câblage.
  • Page 91: Première Mise En Service

    AQUAbase Première mise en service La première mise en service doit uniquement être effectuée par des personnes formées ou par un représentant formé et autorisé par B. Braun. Une première mise en service non effectuée dans les règles de l'art peut provoquer des dommages corporels et matériels. Lors de la première mise en service, le personnel du client/de l'exploitant est initié...
  • Page 92: Illustration 4-1: Ouvrir La Vis De Purge

    AQUAbase Illustration 4-1: Ouvrir la vis de purge Illustration 4-2: L'eau s'écoule de façon régulière Illustration 4-3: Fermer la vis de purge Après la remise en service, la pompe génère la pression de fonctionnement nécessaire. Lorsque l'installation fonctionne en mode dialyse, une tendance descendante de la conductibilité du per- méat peut être constatée sur l'affichage de conductibilité...
  • Page 93: Procès-Verbal De Mise En Service

    AQUAbase Procès-verbal de mise en service Après la première mise en service de l'appareil, le procès-verbal de mise en service suivant doit être complètement rempli et signé par les personnes concernées. Au moment de la remise de l'installation, l'unité de traitement préalable et l'installation à osmose inverse sont raccordées au réseau public d'alimentation en eau potable selon les prescriptions légales et locales.
  • Page 94 AQUAbase Procès-verbal de mise en service ............UMÉRO D ORDRE ......................LIENT DRESSE ............N (N/S) ............ÉSIGNATION DE L INSTALLATION UMÉRO DE SÉRIE ............N/S P M1 ............OGICIEL OMPE N/S LT ............N/S CPU ............N/S M ............
  • Page 95 AQUAbase Contre-vérification des appareils électriques médicaux selon DIN EN 62353 (CEI 62353) ATTENTION : Exécution du contrôle selon EN 62353 (CEI 62353) Contrôle de la mise en service : Classe de protection : Connexion réseau :  PIE = appareil électrique médical à connexion fixe (permanent installed equipment) ...
  • Page 96 AQUAbase Contrôle du fonctionnement (mesures manuelles uniquement avec des moyens de contrôle autorisés !) Disjoncteur-protecteur moteur Disjoncteur- Courant nominal Type de disjoncteur- Point de commutation réglé  ok  pas ok protecteur pompe protecteur Courant nominal simple PISAL1 Protection contre la marche à sec/de ...
  • Page 97 AQUAbase Mode dialyse Référence Valeur mesurée ok pas ok Conductivité eau brute Écart par rapport à la mesure de (affichage écran,CIS 1 référence man.   μS/cm μS/cm constante de cellule ZK: ..1/cm) Consigne < 10 μS/cm Conductivité concentré...
  • Page 98 AQUAbase Points de commutation réglés Menu Description Unité Plage Réglage Réglage usine client Caractéristiques Conductivités µS/cm 50 … 7700 TDS (=ppm (NaCL) Tempér. eau °C 0 … 100 °F FISAL1 1 … 6000 Hs pompe 0 … 999999 Hs app.
  • Page 99 AQUAbase Menu Description Unité Plage Réglage Réglage usine client 5.5. Vendredi Marche : ss:mm 00.00 = Arrêt Arrêt : ss:mm 00:01 = 23:59 (h) Samedi Marche : ss:mm 00.00 = Arrêt Arrêt : ss:mm 00:01 = 23:59 (h) Dimanche Marche : ss:mm 00.00 = Arrêt...
  • Page 100 AQUAbase Menu Description Unité Plage Réglage Réglage usine client Type param. Type d'install. Base/Base HT Base Vers. Logiciel Affichage Langue Deutsch English Nederlands Francais Svenska Norsk Espanol Italiano Date/Heure JJ:MM:AA / ss:mm JJ:MM:AA / ss:mm PW-History HT opération Montée en °C...
  • Page 101: Données Caractéristiques De L'installation

    AQUAbase Données caractéristiques de l'installation Adresse du fabricant B. Braun Avitum AG Schwarzenberger Weg 73-79 34212 Melsungen Germany Tél. : +49 (56 61) 71-0 Fax : +49 (56 61) 75-0 www.bbraun.com Copyright Ce document est la propriété de B. Braun Avitum AG, tous droits réservés.
  • Page 102 AQUAbase Page 6-2 Données caractéristiques de l'installation Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 2 – Mode d'emploi...
  • Page 103: Données Techniques

    AQUAbase Données techniques Caractéristiques (RÉFÉRENCE : DOCUMENT ID 085) AQUAbase AQUAbase Type N° article 1101030 1101060 1101090 1101225 1101250 1101275 Nombre de postes de traitement*** 16/12 25/18 12/10 18/15 Membrane(s) Nombre Type TS-L1-440 TS-L1-440 TS-L1-440 ROHSM ROHSM ROHSM (52742) (52742)
  • Page 104: Données Conceptionnelles

    AQUAbase Données conceptionnelles Données conceptionnelles Rendement perméat voir → 7.1 « Caractéristiques » Branchement électrique 400 V / 50 Hz / CEE 16 A par disjoncteur différentiel 30 mA courant de déclenchement → Plaque signalétique → Partie 2, page 6-1, champ rotatif à droite ou raccord fixe Rapport perméat-concentré...
  • Page 105: Exigences Posées À La Conduite Circulaire

    AQUAbase Exigences posées à la conduite circulaire Exigences posées à la conduite circulaire Vitesse d'écoulement (min.) 0,5 m/s (lors d'une consommation maximale) Pression à l'extrémité de la conduite circulaire (min.) 2,5 bar (lors d'une consommation maximale) perte de pression Dp < 3 bar Matériau...
  • Page 106: Tuyau De Pression À Membrane

    AQUAbase Tuyau de pression à membrane Tuyau de pression à membrane MM 4040 Pression max. 25 bar Matériau 1.4404 AISI 316 L Raccordements ” Arrivée en eau adoucie R 1/2 ( après traitement raccord fileté DN20) ” Écoulement de perméat R 1/2 ( après traitement raccord fileté...
  • Page 107: Maintien Des Données

    AQUAbase 7.9.4 Maintien des données Maintien des données Données de réglage et de sauvegardées via EEPROM programmation Maintien garanti des données 10 ans Cycles d'enregistrement garanti min. 100´000 Horloge en temps réel tamponnée par batterie au lithium 7.9.5 Watchdog Le déroulement correct du programme est surveillé par un watchdog intégré (microcontroller). Lors du déclenchement du watchdog CPU, un reset de l'appareil a lieu et un test de système interne est exécuté.
  • Page 108: Occupation Des Entrées Numériques

    AQUAbase Occupation des entrées numériques Occupation Description Évaluation Évaluation AQUAbase AQUAbase DI14=0 DI14=1 DI 01 Disjoncteur-protecteur moteur 0 = erreur, 1 = pas d'erreur pompe M1 DI 02 PSAH1 0 = erreur, 1 = pas d'erreur DI 03 TSAH1 0 = erreur, 1 = pas d'erreur...
  • Page 109: Entrées Analogiques Saisie De La Conductivité

    AQUAbase 7.11 Entrées analogiques saisie de la conductivité Entrées analogiques saisie de la conductivité Nombre Commande 9V AC, 5kHz rectangle Potentiel tension Basse tension de sécurité Déclenchement 8 bit Fusible interne Protection contre les courts-circuits et une tension externe conditionnée...
  • Page 110: 7.11.3 Perméat Cisahh3

    AQUAbase 7.11.3 Perméat CISAHH3 Perméat Évaluation Évaluation AQUAbase AQUAbase DI14=0 DI14=1 Plage de mesure 1 … 200 µS/cm Précision Plage 1 … 30 µS/cm, ± 1 µS/cm Plage 30 … 200 µS/cm, ± 3 µS/cm Impédance de charge 150.000 … 750 Ohm (constante cellule 0,15 prise en considération)
  • Page 111: Entrées Analogiques 4

    AQUAbase 7.13 Entrées analogiques 4…20mA Nombre Potentiel tension Basse tension de sécurité Déclenchement 8 bit Type 4…20 mA interface Entrée analogique 1 : PISAL 1 Niveau bac Évaluation Évaluation AQUAbase AQUAbase DI14=0 DI14=1 Raccordement Pressostat Type capteur Convertisseur de pression JUMO MIDAS Plage de mesure 0 …...
  • Page 112: Csah4 (Mesure Externe De La Conductivité ; Jumo)

    AQUAbase Entrée analogique 4 : FISAL 1 Mesure du débit Évaluation Évaluation AQUAbase AQUAbase DI14=0 DI14=1 Raccordement Débit perméat Affichage Type capteur Capteur de débit uniquement Plage de mesure 1 … 6000 l/h Sortie 4 … 20mA, deux conducteurs 7.13.1 CSAH4 (mesure externe de la conductivité ; Jumo) CSAH4 Évaluation...
  • Page 113: 7.13.3 Occupation Des Sorties Numériques

    AQUAbase 7.13.3 Occupation des sorties numériques Occupation Évaluation Évaluation Occupation Évaluation Évaluation AQUAbase AQUAbase AQUAbase AQUAbase DI14=0 DI14=1 DI14=0 DI14=1 Reserve 17 Reserve Électrovanne Y9 18 Reserve Électrovanne Y10 19 Reserve Fus. principal chauf E1 20 Reserve Contacteur à semi-conducteur 21 Reserve chauffage E1.1...
  • Page 114: 7.13.5 Sorties Relais Généralités

    AQUAbase 7.13.5 Sorties relais généralités Sortie à relais pompe M1 / contacteur secteur Nombre de relais Bobine à relais 24 V DC / 15 mA Contact sans potentiel Charge 4 V DC / 2 A Fusible interne Aucun Relais Contact Fonction Évaluation...
  • Page 115: Directive Sur La Cem

    AQUAbase 7.15 Directive sur la CEM Les appareils de la série indiqués dans les tableaux de CEM comportent toutes les variantes de AQUAbase la série. – AQUAbase – AQUAbase Directives et déclaration du fabricant – émission électromagnétique Les appareils de la série sont conçus pour une marche dans l'un des milieux ambiants indiqués...
  • Page 116 AQUAbase Directives et déclaration du fabricant – résistance aux perturbations électromagnétiques Les appareils de la série sont conçus pour une marche dans l'un des milieux électromagnétiques ambiants AQUAbase indiqués ci-dessous. Il est recommandé au client ou à l'utilisateur d'une de s'assurer que cette installation AQUAbase est bien exploitée dans de telles conditions ambiantes.
  • Page 117 La distance à laquelle des équipements de télécommunication portables et mobiles à radiofréquences peuvent être utilisés par rapport à l'AQUAbase, câbles compris, ne doit pas être inférieure à la distance de séparation recommandée qui est calculée à l'aide de l'équation applicable à...
  • Page 118 AQUAbase Distance de séparation recommandée entre des équipements de télécommunication portables et mobiles et une AQUAbase L'AQUAbase est destinée à être utilisée dans un environnement électromagnétique dans lequel les grandeurs perturbatrices HF sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur d'une peut empêcher la génération de AQUAbase perturbations électromagnétiques en respectant une distance minimale entre les appareils de télécommunication HF...
  • Page 119: Plan De Mise En Place Et Schéma Des Bornes

    AQUAbase Plan de mise en place et schéma des bornes Plan de mise en place AQUAbase Plan de mise en place et schéma des bornes Page 8-1 Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 2 – Mode d'emploi...
  • Page 120: Schéma Des Bornes Aquabase

    AQUAbase Schéma des bornes AQUAbase Page 8-2 Plan de mise en place et schéma des bornes Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 2 – Mode d'emploi...
  • Page 121: Maintenance Et Contrôles Techniques De Sécurité (Stk=Sicherheitstechnische Kontrollen)

    AQUAbase Maintenance et contrôles techniques de sécurité (STK = Sicherheitstechnische Kontrollen) La sécurité de fonctionnement de l'installation à osmose inverse peut uniquement être maintenue lorsque le carnet du produit médical est correctement tenu et rendu accessible au technicien lors des mesures STK / Maintenance.
  • Page 122: Contrôles Spécifiques Pour Votre Installation

    AQUAbase Contrôles spécifiques pour votre installation Ce formulaire contient des spécifications faites par B. Braun au sujet des contrôles spécifiques fixés pour votre installation. Les contrôles spécifiques doivent être effectués selon les intervalles indiqués ici. Indépendamment de cela, le carnet du produit médical → Partie 2, page 9-4 doit être tenu et les mesures de maintenance et STK →...
  • Page 123: Carnet Du Produit Médical Et Carnet De Maintenance Et De Contrôles Stk

    AQUAbase Carnet du produit médical et carnet de maintenance et de contrôles STK L'exploitant est tenu de tenir un carnet de produit médical pour le installation AQUAbase. REMARQUE Le carnet de produit médical contient des informations importantes pour la fonctionnalité de l'installation à...
  • Page 124: Carnet De Produit Médical

    AQUAbase 9.2.1 Carnet de produit médical Le carnet de produit médical pour contient des indications sur l'installation ainsi qu'un procès- AQUAbase verbal de service. Indications sur l'installation : 1. Désignation/type d'installation : 2. Numéro de série 3. Code GMDN 14 – 437 4.
  • Page 125: Procès-Verbal De Service Aquabase

    AQUAbase 9.2.2 Procès-verbal de service AQUAbase Le rendement de l'installation doit être inscrit tous les jours dans le carnet de produit médical selon le décret pour les exploitants de produits médicaux du 29 juin 1998 avec indication de toutes les conditions de service.
  • Page 126: Carnet De Maintenance Et De Contrôle Stk Pour Aquabase

    AQUAbase Carnet de maintenance et de contrôle STK pour AQUAbase Tous les travaux de maintenance et contrôles techniques de sécurité effectués sur l'appareil doivent être consignés dans le carnet de maintenance et de contrôle STK. Les contrôles techniques de sécurité (STK) doivent être effectués une fois par an N°...
  • Page 127: Plan De Maintenance Et Contrôle Technique De Sécurité (Stk)

    AQUAbase Plan de maintenance et contrôle technique de sécurité (STK) AQUAbase Centre de dialyse : ..............Numéro de série (NS) : ........ Type d'installation : AQUAbase  Interlocuteur : ..............AQUAbase Rue : ..............Nombre de modules : ........
  • Page 128 AQUAbase Filtre à charbon actif dernier effectué/ remplacement Valeurs / Dates / Remarques remplacé Type : ......, NS: ....mois année Appréciation globale optique Contrôle du fonctionnement de la tête  de commande dernier effectué/ Installation RO remplacement Valeurs / Dates / Remarques remplacé...
  • Page 129: Installation Électrique

    AQUAbase dernier effectué/ Installation RO remplacement Valeurs / Dates / Remarques remplacé mois année 5.12.2 Contrôle des mesures 5.12.2.1 Conductivité Référence Valeur mesurée Écart ok pas ok  Eau adoucie   µS/cm µS/cm Numéro de l'instrument d'essai :  Concentré...
  • Page 130 AQUAbase Nettoyage & Désinfection effectué/ (uniquement en cas de besoin ou sur ordre Valeurs / Dates / Remarques de l'exploitant : Rinçage à l'acide citrique ** Oui  Non  Désinfection effectuée ** Ouverture de remplissage de désinfection Oui ...
  • Page 131 AQUAbase Contre-vérification des appareils électriques médicaux Valeurs / Dates / Valeur mesurée Valeur limite selon DIN EN 62353 (CEI 62353) Remarques ATTENTION : Exécution du contrôle selon EN 62353 (CEI 62353) Contre-vérification Contrôle après maintenance Classe de protection : Connexion réseau : ...
  • Page 132 AQUAbase effectué/ Remise Valeurs / Dates / Remarques État de service Engagement de la dialyse / du  mode veille Confirmation de la remise de l'appareil en parfait  état Il est recommandé de vérifier le succès de la désinfection par détermination de l'indice de REMARQUE germes / des endotoxines.
  • Page 133: Procès-Verbal De Désinfection

    AQUAbase 9.2.3 PROCÈS-VERBAL DE DÉSINFECTION Client Code postal et ville Désinfection ordonnée par Désinfection engagée par Exécution : 1. Informer les responsables compétents sur la DI  2. Déconnecter les appareils à dialyse  3. Identifier l'installation en toute évidence pour la désinfection Voir →...
  • Page 134: Procès-Verbal De Nettoyage

    AQUAbase 9.2.4 PROCÈS-VERBAL DE NETTOYAGE Client Code postal et ville Nettoyage ordonné par Nettoyage engagé par Exécution : 1. Informer les responsables compétents sur le nettoyage  2. Déconnecter les appareils à dialyse  3. Identifier l'installation en toute évidence pour le nettoyage ...
  • Page 135: Liste Des Pièces Détachées Et D'usure Aquabase

    10. Liste des pièces détachées et d'usure AQUAbase Une liste des pièces détachées fait partie de la fourniture de l'installation. Voir TM 182. Liste des pièces détachées et d'usure AQUAbase Page 10-1 Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00...
  • Page 136 AQUAbase Page 10-2 Liste des pièces détachées et d'usure AQUAbase Rév. 2.20 – 2017-03-20 Version de logiciel 1.00 Partie 2 – Mode d'emploi...
  • Page 137: Lettre Modèle Pour Les Entreprises Communales De Fourniture D'eau

    AQUAbase 11. Lettre modèle pour les entreprises communales de fourniture d'eau À [entreprise communale de fourniture d'eau] ....[Ville], [Date] Chère Madame, Cher Monsieur, Le rein artificiel pose des exigences de qualité élevées à l'eau utilisée. À titre d'information, vous trouverez ci-joint une copie du standard de qualité...
  • Page 138: Risque D'intoxication Aigu Lors De La Désinfection Chimique/Du Nettoyage

    AQUAbase DANGER  Risque d'intoxication aigu lors de la désinfection chimique/du nettoyage L'exécution d'un nettoyage et d'une désinfection doit s'effectuer sur ordonnance du médecin traitant. Avant d'engager le mode désinfection et nettoyage, il faut déconnecter le raccord du perméat des appareils de dialyse.

Ce manuel est également adapté pour:

Aquabase ht

Table des Matières