Publicité

1.952.0251 BF2
19520251.doc
Mode d'emploi
Thermostat d'immersion
03/10
Français
EH
JULABO Labortechnik GmbH
77960 Seelbach / Germany
+49 (0) 7823 / 51-0
+49 (0) 7823 / 24 91
info@julabo.de
www.julabo.de
Druck: 26.03.10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Julabo EH

  • Page 1 Français Mode d’emploi Thermostat d'immersion JULABO Labortechnik GmbH 77960 Seelbach / Germany +49 (0) 7823 / 51-0 +49 (0) 7823 / 24 91 info@julabo.de www.julabo.de 1.952.0251 BF2 03/10 19520251.doc Druck: 26.03.10...
  • Page 2 Tous nos remerciements! La Société JULABO vous remercie de la confiance que vous lui avez accordée en achetant cet appareil. Ce mode d'emploi vous fera comprendre le mode de travail et les possibilités que vous offrent nos thermostats. Système qualité JULABO Dévelopement, production et distribution d'appareils thermostatiques...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Présentation........................4 Utilisation conforme....................4 1.1. Description ......................4 Responsabilité de l’utilisateur – Informations de sécurité ........4 2.1. Environnement ....................6 2.2. C.E.E. – Conformité ...................7 2.3. Garantie......................7 2.4. Caractéristiques techniques ................8 Mode d’emploi......................10 Recommandations de sécurité!................10 3.1. Explication des autres recommandations ............10 3.2.
  • Page 4: Présentation

    Présentation Présentation Utilisation conforme Les thermostats JULABO sont prévus pour mettre des liquides de bain en température dans des cuves. Les thermostats JULABO ne sont pas utilisables pour mettre directement en température de la nourriture ou autres denrées, ainsi que des produits médicaux ou pharmaceutiques.
  • Page 5 être à même d’évaluer les risques possibles dans leur globalité. Si vous avez des questions concernant l’utilisation de l’appareil ou sur le mode d’emploi, n’hésitez pas à nous contacter ! Contact JULABO Labortechnik GmbH +49 (0) 7823 / 51-0 Eisenbahnstraße 45 +49 (0) 7823 / 24 91 77960 Seelbach / Germany info@julabo.de...
  • Page 6: Environnement

    Etiquette d’avertissement jaune W26: Couleur: jaune, noir Signalisation d’une surface trés chaude. (L’étiquette est mise en place par JULABO) Faites attention aux recommandations dans le mode d’emploi de l’appareil que vous branchez sur le thermostat et en particulier aux remarques sur la sécurité.
  • Page 7: Conformité

    à 10 000 heures de travail au maximum. La condition est que l’utilisateur enregistre l’appareil sur la site internet de JULABO www.julabo.de, en indiquant le no. de série. La date de la facture de JULABO Labortechnik GmbH est décisive pour la garantie.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Responsabilité de l’utilisateur – Informations de sécurité 2.4. Caractéristiques techniques Plage de température de travail °C 20 ... 150 Précision °C ±0.03 Affichage de température digital Affichage de température Résolution °C 1 point ATC - Calibration de température absolue Régulation de température PID1 Puissance de chauffe (à...
  • Page 9 Equipements de sécurité d'après IEC 61010-2-010: Sécurité de surchauffe ajustable de 0 °C . à. 170 °C Sécurité de niveau flotteur Répartition par classe selon DIN 12876-1 Classe III Annonce d’alarme optique + acoustique (permanent) Définition d’utilisation selon DIN EN 61 010, Partie 1: Uniquement usage en intérieur.
  • Page 10: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Mode d’emploi Recommandations de sécurité! 3.1. Explication des autres recommandations Le mode d’emploi énumère d’autres recommandations de sécurité, signalées par un triangle contenant un signe d’exclamation. „Attention, Avertissement d’une zone dangereuse.“ En rapport avec un mot de signalisation la signification du danger est classifiée.
  • Page 11 • Mettez l’appareil sur une surface plane sur un matériel non-inflammable. • Si l’appareil est placé en hauteur, ne pas passer dessous pendant l’utilisation. • Avant la mise en route, lisez impérativement le mode d’emploi. • N'utilisez pas un appareil sans médium dans la cuve! •...
  • Page 12 Recommandations de sécurité! ATTENTION: L’utilisation conforme du thermostat prévoit entre autre la thermostatisation et par conséquent l’immersion directe dans la cuve de tubes à essais, d’erlens, etc. Nous ne pouvons pas savoir quelles substances seront analysées dans ces récipients. N’oubliez pas que de nombreuses substances sont: •...
  • Page 13: Eléments De Fonction Et De Commande

    LED DISPLAY affichage de la température, Lampe de contrôle: Chauffage Lampe de contrôle:Refroidissement Lampe de contrôle:Alarme Sécurité de surchauffe ajustable selon IEC 61010-2-010 °C Prise: Câble de commande pour un cryostat JULABO Câble d’alimentation avec prise Fusibles secteur: Automates de sécurité 15 A...
  • Page 14: Préparations

    Préparations Préparations 5.1. Mise en place PRÉCAUTION: Fixez soigneusement le thermostat d’immersion. Le chauffage ne doit pas venir au contact avec la paroi du bain. Maintenir au minimum 15 mm d’écart. Un appareil mal fixé peut tomber dans le bain. D a n g e r d e d é...
  • Page 15: Liquides De Bain

    JULABO, ou son représentant. En aucun cas des liquides de bain corrosif ou acide ne doivent être employés! JULABO décline toute responsabilité en cas de dommages résultant du choix d’un liquide caloporteur inadéquat. De tels liquides inadaptés sont par exemple des substances qui présentent: •...
  • Page 16: Mise En Température D'un Système Externe

    Préparations 5.3. Mise en température d'un système externe ATTENTION: Assurez une fixation suffisante des tuyaux! Si le thermostat est de nouveau utilisé sans branchement externe, le raccord de pompe (24a) doit être refermé avec sa vis. Ces appareils sont employés pour la mise en température de système externe fermé...
  • Page 17: Ajustage De La Pompe

    AVERTISSEMENT: Tuyaux: Les tuyaux sont une source de danger en cas de travail à haute température. Un tuyau endommagé peut avoir pour conséquence qu’une importante quantité de liquide caloporteur à haute température soit rapidement pompé à l’extérieur. Les résultats possibles sont: •...
  • Page 18: Refroidissement

    Préparations 5.6. Refroidissement ATTENTION: Assurez une fixation suffisante des tuyaux! Faites attention à toutes les normes et réglements, d’utilisation de l’eaur, qui sont valables sur le lieu d’utilisation. Pour des travaux près de la température ambiante, il est nécessaire de brancher le serpentin de refroidissement (Réf.
  • Page 19: Mise En Service

    Mise en service 6.1. Branchement secteur ATTENTION: Ne branchez l'appareil que sur une prise pour réseau d’alimentation avec contact de mise à la terre (PE)! • La prise de courant permet de séparer sûrement l'appareil du réseau d'alimentation. Elle doit donc être toujours accessible. •...
  • Page 20: Entrée De La Température De Consigne

    AOn = Avec Autostart fonction AOF = Sans Autostart fonction (paramètrage d’usine). Remarque: Le thermostat livré par JULABO est configuré suivant les recommandations N.A.M.U.R. Pour le fonctionnement, cela signifie que lors d’une micro-coupure de courant, le thermostat doit se mettre dans état sûr. Cet état est indiqué au DISPLAY (LED) par „-OFF-“.
  • Page 21: Atc - Calibration De Température Absolue

    6.5. ATC - Calibration de température absolue • Calibration sur 1 point: L’ajustage est effectué à 30°C.. • Placer le thermostat sur un bain inox de 5 litres et le remplir d’eau déminéralisée. • Placer la limite haute de température sur environ 80°C gräce à l’échelle imprimée.
  • Page 22: Fonction Minuterie

    Mise en service 6.6. Fonction minuterie Avec la fonction minuterie, on peut limiter le temps de travail à un temps déterminé. 6.6.1. Ajustage du temps L'ajustage ne peut se faire que sur Stop. Appel de la fonction minuterie: ajustage d'usine: Appuyez et maintenir le poussoir et appuyez brièvement sur le poussoir Edit...
  • Page 23: Systèmes De Sécurité

    6.7. Systèmes de sécurité Les systèmes de sécurité doivent être contrôlé au moins 2 fois par an! (voir page 12) 6.7.1. Sécurité de surchauffe Cette sécurité de surchauffe d’après IEC 61010-2-010 fonctionne indépendamment du circuit de régulation. Dans le cas d'une panne, cette sécurité...
  • Page 24: Pannes Possibles / Messages D'alarme

    Pannes possibles / Messages d'alarme Pannes possibles / Messages d'alarme Alarme avec coupure : Dans les cas des pannes ci-dessous, le chauffage et la pompe du thermostat sont coupés sur les deux pôles. La lampe de contrôle d'alarme " " est allumée et un signal acoustique continu se déclenche.
  • Page 25: Possibilités De Branchement Électrique

    Le blindage du câble de branchement est relié à la prise du boîtier et au tube de la sonde. / Sortie de commande Cette prise sert à piloter un cryostat JULABO ou une alarme externe. Branchement: en fonction = relais sous tension...
  • Page 26: Nettoyage Et Réparation De L'appareil

    Veuillez compléter ce questionnaire et le joindre à l'appareil ou envoyez le nous par avance par e-mail ou par fax. • JULABO ne prendra pas en compte une avarie de transport résultant d’un emballage non approprié. JULABO se réserve le droit dans le sens d'une amélioration de produit de modifier techniquement l'appareil dans le cas où...

Table des Matières