Télécharger Imprimer la page

ROBBE 25691000 Manuel D'utilisation page 7

Kit de flotteurs pour air beaver

Publicité

13
Ø 2,4 x 8
Bild / Fig. 13
- Die Abspannungen von den Flächenstreben zu den
Schwimmern mit Blechschrauben Ø 2,4 x 8 mm an den
oberen Strebenpunkten montieren.
- Attach the rigging connectors to the upper strut points using
2.4 Ø x 8 mm self-tapping screws; the rigging runs from the
wing struts to the floats.
- Montez le haubanage des étais d'aile vers les ailerons avec
les vis autotaraudeuses Ø 2,4 x 8 mm sur les points supérieurs
des étais.
16
Bild / Fig. 16
- Übersicht über die Anlenkung der Wasserruder.
- Overall view of the water rudder linkage.
- Vue d'ensemble de l'asservissement des gouvernails.
www.modellmarkt24.ch;
www.modellmarkt24.ch;
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G S C H W I M M E R S E T
B U I L D I N G A N D O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S F L O A T S E T
N O T I C E D E M O N T A G E E T D E M I S E E N O E U V R E D U K I T F L O T T E U R S
14
Ø 2,4 x 8
Bilder / Figs. 14 + 15
- Die Verspannungen längenmäßig zuordnen und mit
Blechschrauben Ø 2,4 x 8 mm an den Schwimmern ver-
schrauben.
- Assign the rigging according to their length, and fix them to
the floats using 2.4 Ø x 8 mm self-tapping screws.
- Affectez les haubans en onction de leur longueur et vissezles
aux flotteurs avec les vis autotaraudeuses Ø 2,4 x 8 mm.
17
Bilder / Figs. 17 + 18
- Die Gummiringe für die Rückstellung in den Ösen der
Schwimmer bzw. an den Rudern innen einhängen.
- Anlenkseile an den Rudern anbringen.
- Connect the centring rubber bands to the loops on the floats
and the inner holes on the rudders.
www.modellmarkt24.de
www.modellmarkt24.de
- Attach the linkage cables to the rudders.
15
18
Figs. 17 +18
- Accrochez les élastiques de rappel dans les oeillets des flot-
teurs et aux gouvernail.
- Installez les filins d'asservissement aux gouvernails.
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Air beaver