Télécharger Imprimer la page

Sous-Menu "Record; Sous-Menu "Alarm - Monacor DVR-108 Mode D'emploi

Publicité

F
"Daily" (= journalier), "SUN" ( = dimanche), "MON"
(= lundi), "TUE" (= mardi), "WED" (= mercredi),
B
"THU" (= jeudi), "FRI" (= vendredi), "SAT"
(= samedi), "MO~FR" (= de lundi à vendredi),
CH
"SA~SU" (= samedi et dimanche), "SEP-30" (date
actuelle).
3) Dans la colonne "Start", fixez le point de démar-
rage de l'enregistrement et dans la colonne "End"
le point de fin :
Avec la touche curseur "Right", sélectionnez
la position pour la saisie des heures, réglez
l'heure avec la touche curseur "Up" ou "Down".
Sélectionnez ensuite avec la touche curseur
"Right", la position des minutes et réglez-les avec
la touche "Up" ou "Down".
4) Dans la colonne "IPS", réglez la vitesse d'en-
registrement : vous pouvez choisir entre 1, 2, 3,
6, 12, 25, 50 images par seconde. Si l'option "Off"
est sélectionnée à la place d'une vitesse d'enre-
gistrement, l'enregistrement réglée dans cette
ligne est désactivé.
Remarque : pour la qualité d'enregistrement et le
format, les réglages dans le menu
"Record" (chapitre 9.1.2) sont appli-
qués.
5) Si toutes les données dans cette ligne sont sai-
sies, enfoncez la touche "MENU" (7) pour confir-
mer. [Si l'enregistrement est désactivé dans la
colonne "IPS" par le réglage "Off", tous les régla-
ges de la ligne disparaissent après l'activation de
la touche. Ils peuvent être à nouveau visibles
lorsque la ligne est activée à nouveau via la tou-
che "ENTER" (8).]
6) Pour d'autres enregistrements commandés par
un programmateur, effectuez les réglages corres-
pondants dans les lignes suivantes.
Pour pouvoir utiliser la fonction Timer, celle-ci doit
être allumée :
"Timer Enable" :
allumage/arrêt de la fonction Timer
1) Avec la touche curseur "Up" ou "Down", sélec-
tionnez la ligne "Timer Enable".
9.1.2 Sottomenù "Record"
I
(Record)
Record IPS: 50
"
Quality: Normal
Record Mode: Frame
Su questa pagina si impostano i parametri per la
registrazione manuale, per la registrazione in
seguito ad un segnale trigger esterno e per la regi-
strazione temporizzata.
"Record IPS"
Scelta della velocità di registrazione nelle moda-
lità "manuale" e con "segnale trigger esterno"
1) Con i tasti "Up" o "Down" evidenziare la riga
"Record IPS".
2) Premere il tasto "ENTER".
3) Premendo il tasto "Up" o "Down" selezionare la
velocità di registrazione. Sono disponibili 1, 2, 3,
6, 12, 25, o 50 immagini al secondo.
4) Confermare l'impostazione premendo il tasto
"MENU".
"Quality"
Scelta della qualità di registrazione nelle moda-
lità "manuale", "temporizzata" e con "segnale trig-
ger esterno"
1) Con i tasti "Up" o "Down" evidenziare la riga
"Quality".
2) Premere il tasto "ENTER".
3) Premendo il tasto "Up" o "Down" selezionare la
qualità di registrazione. Sono disponibili "Best"
(qualità migliore), "High", "Normal" e "Basic"
(qualità minore).
La qualità della registrazione dipende dal
grado di compressione dell'immagine. Più è alta
la qualità, tanto più bassa è la compressione. Ciò
significa che le immagini con alta qualità richie-
dono più spazio nella memoria.
4) Confermare l'impostazione premendo il tasto
"MENU".
26
2) Enfoncez la touche "ENTER".
3) Par une pression sur la touche curseur "Up" ou
"Down", allumez la fonction Timer ("Yes") ou
désactivez-la ("No").
4) Confirmez les réglages par une pression sur la
touche "MENU".
Pour quitter la page menu, enfoncez la touche
"MENU".

9.1.2 Sous-menu "Record"

(Record)
Record IPS: 50
"
Quality: Normal
Record Mode: Frame
Sur cette page, les paramètres des enregistrements
sont réglés, qui sont valables pour un enregistre-
ment manuel, déclenché par un signal trigger ex-
terne et en partie pour un enregistrement contrôlé
par programmateur.
"Record IPS" :
sélection de la vitesse d'enregistrement pour les
modes d'enregistrement "manuel" et par signal
trigger externe.
1) Avec la touche curseur "Up" ou "Down", sélec-
tionnez la ligne "Record IPS".
2) Enfoncez la touche "ENTER".
3) Avec la touche curseur "Up" ou "Down" sélec-
tionnez la vitesse d'enregistrement. Vous avez le
choix entre 1, 2, 3, 6, 12, 25, 50 images par
seconde.
4) Confirmez les réglages avec la touche "MENU".
"Quality"
sélection de la qualité d'enregistrement pour les
modes d'enregistrement "manuel", à commande
par programmateur et par signal trigger externe.
1) Avec la touche curseur "Up" ou "Down", sélec-
tionnez la ligne "Quality".
2) Enfoncez la touche "ENTER".
3) Avec la touche curseur "Up" ou "Down" sélec-
tionnez la qualité d'enregistrement. Vous avez le
"Record Mode"
Scelta del formato di registrazione nelle modalità
"manuale", "temporizzata" e con "segnale trigger
esterno"
1) Con i tasti "Up" o "Down" evidenziare la riga
"Record Mode".
2) Premere il tasto "ENTER".
3) Premendo il tasto "Up" o "Down" selezionare l'op-
zione "Field" (registrazione una riga su due del
frame) oppure "Frame" (immagine completa).
Se si usano dei multiplexer o dei video-splitter,
è preferibile selezionare l'opzione "Field". Nel
caso di una sorgente singola (vedi fig. 3) è prefe-
ribile invece l'opzione "Frame" perché in questo
caso la risoluzione è un po' migliore.
4) Confermare l'impostazione premendo il tasto
"MENU".
Per uscire dalla pagina de menù premere il tasto
"MENU".
9.1.3 Sottomenù "Alarm"
(Alarm)
Alarm Enable: Yes
"
Alarm Duration: 1 MIN
Record IPS: 50
Quality: High
Record Mode: Frame
Su questa pagina si impostano i parametri per la
registrazione di allarmi.
"Alarm Enable"
Dis/attivare la funzione Alarm
1) Con i tasti "Up" o "Down" evidenziare la riga
"Alarm Enable".
2) Premere il tasto "ENTER".
3) Premendo il tasto "Up" o "Down" attivare ("Yes") o
disattivare ("No") la funzione allarme.
Se è attiva la funzione di allarme e se scatta
un allarme, all'ingresso allarme [pin 14 della
presa Sub-D "ALARM" (17)] si effettuano i passi
descritti nel capitolo 5.2 sotto la voce "Ingresso
allarme". Se la funzione è disattivata, il registra-
tore non reagisce ai segnali d'allarme.
choix entre "Best" (qualité supérieure), "High",
"Normal", "Basic" (qualité la plus basse).
La qualité d'enregistrement est déterminée
par le niveau de compression des images. Plus
la qualité d'enregistrement est élevée, plus la
compression des images est faible. En consé-
quence, des enregistrements avec une qualité
supérieure demandent plus de mémoire.
4) Confirmez les réglages avec la touche "MENU".
"Record Mode" :
sélection du format d'enregistrement pour les
modes d'enregistrement "manuel", à commande
par programmateur et par signal trigger externe.
1) Avec la touche curseur "Up" ou "Down", sélec-
tionnez la ligne "Record Mode".
2) Enfoncez la touche "ENTER".
3) Avec la touche curseur "Up" ou "Down", sélec-
tionnez l'option "Field" (enregistrement demi
image) ou "Frame" (enregistrement image plein
écran).
Si vous utilisez des multiplexeurs ou quads
vidéo, le réglage "Field" doit être sélectionné
pour une adaptation optimale aux appareils. Pour
le fonctionnement avec une source vidéo unique
(voir schéma 3), le réglage "Frame" est en revan-
che à privilégier puisque la résolution d'image est
quelque peu meilleure avec un enregistrement
image plein écran.
4) Confirmez les réglages avec la touche "MENU".
Pour quitter la page menu enfoncez la touche
"MENU".

9.1.3 Sous-menu "Alarm"

(Alarm)
Alarm Enable: Yes
"
Alarm Duration: 1 MIN
Record IPS: 50
Quality: High
Record Mode: Frame
Sur cette page, vous pouvez régler les paramètres
de fonctionnement pour l'enregistrement d'alarme.
4) Confermare l'impostazione premendo il tasto
"MENU".
"Alarm Duration"
Impostare la durata dell'allarme
1) Con i tasti "Up" o "Down" evidenziare la riga
"Alarm duration".
2) Premere il tasto "ENTER".
3) Premendo il tasto "Up" o "Down" selezionare la
durata desiderata.
Sono disponibili "1 Min", "3 Min", "5 Min",
"10 Min", "30 Min", "1 Hour" (= 1 ora) oppure
"Always" (= allarme permanente).
4) Confermare l'impostazione premendo il tasto
"MENU".
Con "Record IPS" si imposta la velocità, con "Qua-
lity" la qualità e con "Record Mode" il formato per
la registrazione di allarmi. Per la registrazione di un
allarme conviene tener alta la velocità e la qualità di
registrazione. Per eseguire le impostazioni vedi cap.
9.1.2 sotto le voci "Record IPS", "Quality" e "Record
Mode".
Per uscire dalla pagina de menù premere il tasto
"MENU".
9.1.4 Sottomenù "Remote"
(Remote)
Remote Mode: RS-232
"
Baud Rate:
9600
ID: 000
Su questa pagina si eseguono le impostazioni per il
telecomando da un computer o un terminal.
"Remote Mode"
Selezione dell'interfaccia
1) Con i tasti "Up" o "Down" evidenziare la riga
"Remote Mode".
2) Premere il tasto "ENTER".
3) Premendo il tasto "Up" o "Down" selezionare l'in-
terfaccia da usare per il telecomando tramite
computer/terminal: RS-232 o RS-485.

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

19.8570