Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung
Original manual
Notice d'utilisation
Radroller Sprinter 90 / 900
Art.-Nr. / Code no. / Art.-N°: 440 305 / 440 405
Radroller Sprinter 90
Self-loading dolly „Sprinter 90"
Chariot fourrière a cliquet sprinter 90
Radroller Sprinter 900
Self-loading dolly „Sprinter 900"
Chariot fourrière a cliquet sprinter 900

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Prolux Sprinter 90

  • Page 1 Radroller Sprinter 90 / 900 Art.-Nr. / Code no. / Art.-N°: 440 305 / 440 405 Radroller Sprinter 90 Self-loading dolly „Sprinter 90“ Chariot fourrière a cliquet sprinter 90 Radroller Sprinter 900 Self-loading dolly „Sprinter 900“ Chariot fourrière a cliquet sprinter 900...
  • Page 2: Table Des Matières

    Originalbetriebsanleitung – Radroller Sprinter 90/900 Inhaltsverzeichnis Spezifikationen Grundlegende Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Nicht erlaubt Organisatorische Maßnahmen und Sicherheit Inbetriebnahme Wartung Instandsetzung Wiederkehrende Prüfungen Garantie EG-Konformitätserklärung Zeichnung Radroller Sprinter 90 Zeichnung Radroller Sprinter 900...
  • Page 3: Spezifikationen

    Systemtechnik GmbH & Co. KG keine Haftung. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Radroller Sprinter 90 und 900 sind als Abschlepphilfsmittel für Kraftfahrzeuge und Anhänger vorgesehen. Die Abschlepproller bestehen aus zwei Hälften, die mittels eines Zugstangenantriebs zusammengezogen werden. Dabei greifen die Hebewalzen unter das Pkw-Rad und heben dieses von der Fahrbahn ab. Der nun angehobene Pkw kann somit abgeschleppt werden, ohne dass sich sein Rad dreht.
  • Page 4: Organisatorische Maßnahmen Und Sicherheit

    Angaben des Herstellers der Hubbrille! Technische Sicherheitshinweise Die Radroller Sprinter 90 & Sprinter 900 heben durch die oberen Traghebel das Rad des Fahrzeuges an. Durch die Profilkrallen an den Tragleisten unten, die in das Reifenprofil eingreifen, sichert sich der Radroller am Reifen.
  • Page 5: Inbetriebnahme

    Originalbetriebsanleitung – Radroller Sprinter 90/900 Der Gurt zur Sicherung an den Fahrzeugrädern darf nur locker angelegt werden (der Radroller muss sich bewegen können). Bei zu festem Spannen des Gurtes können Betriebsstörungen auftreten, da die Funktion des einfachen Achsaus- gleichs der Radroller beeinträchtigt ist.
  • Page 6: Instandsetzung

    Originalbetriebsanleitung – Radroller Sprinter 90/900 Um die einwandfreie Funktion der Abschlepproller zu gewährleisten müssen sämtliche gleitende oder bewegliche Teile, wie z.B. Kette und Kettenrad, Entriegelungspedallagerung etc. regelmäßig gerei- nigt und geschmiert werden. Nach dem Einsatz in feuchter Umgebung sollte der Radroller Sprinter gereinigt und getrocknet werden um Korro- sion vorzubeugen.
  • Page 7: Garantie

    Originalbetriebsanleitung – Radroller Sprinter 90/900 Garantie Die Garantie erlischt bei unsachgemäßer Nutzung des Produkts und wenn die Hinweise dieser Betriebsanleitung nicht beachtet werden. Weitergehende Garantiebestimmungen sind den AGB der ProLux Systemtechnik GmbH & Co. KG zu entnehmen. EG-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Anhang II A Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine/Ausrüstung aufgrund ihrer Konzipierung und...
  • Page 8: Zeichnung Radroller Sprinter 90

    Originalbetriebsanleitung – Radroller Sprinter 90/900 Zeichnung Radroller Sprinter 90 Sicherungsmutter M12 mit Loc- tite Schraubenbefestiger mittel sichern Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Loctite Schraubenbefestiger Loctite Schraubenbefestiger mittel sichern mittel sichern Mutter mit Schraubenbe- festiger hochfest Mutter mit Schraubenbefestiger...
  • Page 9 Originalbetriebsanleitung – Radroller Sprinter 90/900 Menge Benennung SP90-01-18- Scheibe 5 mm Sechskantmutter M8 Zylinderkopfschraube M8 x 25 Polyamidscheibe Mutter M8 Zylinderschraube M8 x 25 Kette mit Endring Sicherheitsmutter M8 Federring A 8 Drehgriff f. Kettenschließer-Sicherung Sicherungsdruckfeder Kettenschließer-Sicherung Sicherungsmutter M12 Kettenschliesser geschweißt...
  • Page 10: Zeichnung Radroller Sprinter 900

    Originalbetriebsanleitung – Radroller Sprinter 90/900 Zeichnung Radroller Sprinter 900 Sicherungsmutter M12 mit Loctite Schraubenbefestiger mittel sichern Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Loctite Schraubenbefestiger Loctite Schraubenbefestiger mittel sichern mittel sichern Mutter mit Schraubenbe- festiger hochfest Mutter mit Schraubenbefestiger...
  • Page 11 Originalbetriebsanleitung – Radroller Sprinter 90/900 Menge Benennung Sechskantmutter M8 Zylinderkopfschraube M8 x 25 Polyamidscheibe Mutter M8 Zylinderschraube M8 x 25 Kette mit Endring Sicherheitsmutter M8 Federring A 8 Drehgriff f. Kettenschließer-Sicherung Sicherungsdruckfeder Kettenschließer-Sicherung Sicherungsmutter M12 Kettenschliesser geschweißt Sechskantschraube M8x25 Scheibe 8 Kettenwinde geschweißt...
  • Page 12 Original manual – Self-loading dolly „Sprinter 90 / 900“ Index Specifications Basic instructions Intended use Not permitted Organisational measures and safety Commissioning Maintenance Repair Periodic inspection Warranty EC Declaration of Conformity Drawing self-loading dolly „Sprinter 90“ Drawing self-loading dolly „Sprinter 900“...
  • Page 13: Specifications

    Intended use The self-loading dollies „Sprinter 90 and 900“ are intended for the use as a towing tool for vehicles and trailers. The dolly consists of 2 halves, which are pulled together by means of a drawbar drive. The actuators grip under- neath the car wheel and lift it off the road.
  • Page 14: Organisational Measures And Safety

    A maximum speed up to 60 km/h is temporarily permitted when utilizing the maximum capacity load of 650 kg („Sprinter 90“) respectively 950 kg („Sprinter 900“) and for short distances to the next possible parking area (up to max. 10 km).
  • Page 15: Commissioning

    Original manual – Self-loading dolly „Sprinter 90 / 900“ self-loading dolly „Sprinter 90 & Sprinter 900“. The wheel clamps with blocks make sure that the dolly is safely attached to the wheel. The tie-down strap is only to be applied loosely on the vehicle wheels as the dolly must remain flexible.
  • Page 16: Repair

    Original manual – Self-loading dolly „Sprinter 90 / 900“ compulsory to check all screw connections and tighten them again if necessary! Any other alterations or conversions are only allowed if they have been permitted in writing by the manufacturer! In order to guarantee the proper function of the self-loading dollies, all sliding or moving parts, such as the chain or the chain wheel, the release pedal bearing etc., must be cleaned and lubricated on a regular basis.
  • Page 17: Warranty

    Original manual – Self-loading dolly „Sprinter 90 / 900“ Warranty Warranty will be removed in case of inappropriate handling of the product and if the instructions as described in this manual have not been complied with. Further warranty regulations can be found in the general terms and conditions of the ProLux GmbH &...
  • Page 18: Drawing Self-Loading Dolly „Sprinter 90

    Original manual – Self-loading dolly „Sprinter 90 / 900“ Drawing self-loading dolly „Sprinter 90“ Secure locknut M12 with Loctite high- strength threadlock adhesive Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Loctite Schraubenbefestiger Loctite Schraubenbefestiger mittel sichern mittel sichern...
  • Page 19 Original manual – Self-loading dolly „Sprinter 90 / 900“ Quantity Name SP90-01-18- disc 5 mm hexagon nut M8 cylinder head screw M8 x 25 polyamide disc nut M8 cylinder screw M8 x 25 chain with ferrule safety nut M8 spring washer A 8...
  • Page 20: Drawing Self-Loading Dolly „Sprinter 900

    Original manual – Self-loading dolly „Sprinter 90 / 900“ Drawing self-loading dolly „Sprinter 900“ Secure locknut M12 with Loctite high- strength threadlock adhesive Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Loctite Schraubenbefestiger Loctite Schraubenbefestiger mittel sichern mittel sichern...
  • Page 21 Original manual – Self-loading dolly „Sprinter 90 / 900“ Quantity Name hexagon nut M8 cylinder head screw M8 x 25 polyamide disc nut M8 cylinder screw M8 x 25 chain with ferrule safety nut M8 Federring A 8 rotary handle for chain blocker safeguard...
  • Page 22 Notice d‘utilisation – Chariot fourrière à cliquet Sprinter 90 / 900 Table des matières Consignes de sécurité Conseils techniques Conseils d‘utilisation Entretien des Chariots Sprinter 90 et 900 Chariot fx schöberl GmbH Sprinter 90/ liste de pièce Chariot fx schöberl GmbH Sprinter 900/ liste de pièce...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    CONDUISEZ TOUJOURS DE MANIÈRE SOUPLE EN ANTICIPANT ! Lors d‘un dépannage à l’aide des chariots Sprinter 90 et Sprinter 900 les conditions de circulation sont à prendre au sérieux. Adapter votre vitesse en fonction des conditions météorologiques. En cas de neige, verglas, pluie, brouillard, etc…réduisez votre vitesse afin d’assurer un dépannage en toute sécurité.
  • Page 24: Entretien Des Chariots Sprinter 90 Et 900

    Notice d‘utilisation – Chariot fourrière à cliquet Sprinter 90 / 900 toujours être ouvertes. Déployez le chariot en pressant les deux extrémités du chariot et 2) l’une vers l’autres et en ouvrant le loquet de retenue de chaine (13). Maintenez le loquet de retenue de chaine (13) enfoncé avec le pied, en relachant la pression exercée sur les deux extrémités du chariot, celui-ci se déploie automatiquement via l‘effet ressort.
  • Page 25 Notice d‘utilisation – Chariot fourrière à cliquet Sprinter 90 / 900 ATTENTION ! Lorsque que vous refixez le pédalier la chaîne ne doit pas être vrillée! Cette opération doit au moins être réalisée une fois par mois. 3. Bras porteur Les bras porteur (4) doivent être graissés après chaque utilisation ou au moins une fois par semaine.
  • Page 26 Notice d‘utilisation – Chariot fourrière à cliquet Sprinter 90 / 900 Sérrez l’écrou de sécurité M12 en applicant du Loctite Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Loctite Schraubenbefestiger Loctite Schraubenbefestiger mittel sichern mittel sichern Ecrou fortement Mutter mit Schraubenbefestiger Mutter mit Schraubenbefestiger serré...
  • Page 27: Chariot Fx Schöberl Gmbh Sprinter 90/ Liste De Pièce

    Notice d‘utilisation – Chariot fourrière à cliquet Sprinter 90 / 900 Chariot fx schöberl GmbH Sprinter 90/ liste de pièce Quantité Description SP90-01-18- rondelle 5mm Ecrou six-pans M8 Vis à tête cylindrique M8 x 25 Rondelle polyamide Ecrou M8 Vis cylindrique M8 x 25 Chaine avec anneau de fin Ecrou de sécurité...
  • Page 28 Notice d‘utilisation – Chariot fourrière à cliquet Sprinter 90 / 900 Sérrez l’écrou de sécurité M12 en applicant du Loctite Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Sicherungsmutter M12 mit Loctite Schraubenbefestiger Loctite Schraubenbefestiger mittel sichern mittel sichern Ecrou fortement serré avec du...
  • Page 29: Chariot Fx Schöberl Gmbh Sprinter 900/ Liste De Pièce

    Notice d‘utilisation – Chariot fourrière à cliquet Sprinter 90 / 900 Chariot fx schöberl GmbH Sprinter 900/ liste de pièce Quantité Description Ecrou six-pans M8 Vis à tête cylindrique M8 x 25 Rondelle polyamide Ecrou M8 Vis cylindrique M8 x 25 Chaine avec anneau de fin Ecrou de sécurité...
  • Page 30 Notizen/Notes:...
  • Page 32 ProLux Systemtechnik Tel.: +49 (0)7304/9695-0 GmbH & Co. KG Fax: +49 (0)7304/9695-40 Am Schinderwasen 7 E-Mail: info@prolux.de Stand: 25.03.2019 D-89134 Blaustein www.prolux-shop.com Version 02...

Ce manuel est également adapté pour:

Sprinter 900440 305440 405

Table des Matières