Canon PowerShot SX260 HS Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PowerShot SX260 HS:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
de l'appareil photo
• Prenez soin de lire ce guide, y compris les précautions de
sécurité, avant d'utiliser l'appareil photo.
• Ce guide vous permettra de vous familiariser avec
l'utilisation correcte de l'appareil photo.
• Conservez-le à portée de la main pour référence
ultérieure.
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon PowerShot SX260 HS

  • Page 1 Guide d’utilisation de l’appareil photo • Prenez soin de lire ce guide, y compris les précautions de sécurité, avant d’utiliser l’appareil photo. • Ce guide vous permettra de vous familiariser avec l’utilisation correcte de l’appareil photo. • Conservez-le à portée de la main pour référence ultérieure.
  • Page 2: Contenu Du Coffret

    Guide de mise en route CD-ROM DIGITAL CAMERA Brochure sur le système Solution Disk de garantie de Canon • La carte mémoire n’est pas fournie (voir ci-dessous). Manuels d’utilisation Pour des informations sur les logiciels fournis, reportez-vous au Guide d’utilisation d’ImageBrowser EX sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk (p.
  • Page 3: À Propos Des Cartes Eye-Fi

    • Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo ou d’un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement d’une...
  • Page 4: Nomenclature Des Pièces Et Conventions Utilisées Dans Ce Guide

    Nomenclature des pièces et conventions utilisées dans ce guide SX260 HS Antenne GPS Lampe Objectif Microphone Commande de zoom Flash Prise de vue : i (téléobjectif) / Haut-parleur j (grand angle) Douille de fixation du trépied Lecture : k (agrandissement) / Couvre-bornes du connecteur CC g (index) Couvercle du logement de la batterie...
  • Page 5 Nomenclature des pièces et conventions utilisées dans ce guide Touche b (Correction d’exposition) / Écran (Écran LCD) Haut Molette modes Touche e (Macro) / f (Mise au point Borne AV OUT (Sortie audio/vidéo) / manuelle) / Gauche DIGITAL Molette de sélection Borne HDMI Touche 1 (Lecture) Touche FUNC./SET...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Contenu du coffret ......2 Utilisation de l’identification de visage........73 Cartes mémoire compatibles .....2 Fonctionnalités de personnalisation Remarques préliminaires et des images........82 mentions légales......3 Fonctions de prise de vue Nomenclature des pièces et pratiques ........88 conventions utilisées dans ce guide ........4 Personnalisation du fonctionnement...
  • Page 7 Table des matières Valeurs d’ouverture spécifiques Annexe ......223 (Mode Av) ........145 Dépannage........224 Vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques Messages à l’écran ....... 228 (Mode M) ........146 Informations à l’écran ....230 Tableaux des fonctions et menus.. 234 Mode de lecture....149 Précautions de manipulation ..
  • Page 8: Prendre Une Photo

    Table des matières : Procédures de base Prendre une photo  Utiliser les réglages déterminés par l’appareil photo (Mode Auto) .................. 58  Suivre des instructions simples de l’appareil photo (Mode Facile)................95 Bien photographier des personnes Portraits (p. 97) Neige (p.
  • Page 9 Table des matières : Procédures de base  Pour que j’apparaisse sur la photo (Retardateur)....68, 103  Ajouter la date et l’heure de prise de vue (Horodatage)....71  Clips vidéo et photos ensemble (Résumé vidéo) ....96, 157 ...
  • Page 10: Précautions De Sécurité

    Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l’intérieur de l’appareil photo, mettez celui-ci immédiatement hors tension et retirez la batterie. Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur de l’appareil photo ou un centre d’assistance Canon.
  • Page 11 Précautions de sécurité • Utilisez uniquement la batterie recommandée. • Évitez de placer la batterie à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci. • Débranchez le cordon d’alimentation régulièrement et, au moyen d’un chiffon sec, éliminez la poussière accumulée sur la fiche, sur l’extérieur de la prise secteur et autour.
  • Page 12 Précautions de sécurité • Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants : Endroits directement exposés aux rayons du soleil Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C Endroits humides ou poussiéreux Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures.
  • Page 13 Précautions de sécurité • Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou un autre isolant. Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion. • Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est chargée ou si vous ne l’utilisez pas.
  • Page 14: Préparations Initiales

    Préparations initiales Préparez-vous à la prise de vue comme suit. Fixation de la dragonne et de la courroie  Introduisez l’extrémité de la dragonne dans l’orifice pour dragonne ( ) puis faites passer l’autre extrémité de la dragonne par la boucle sur l’extrémité...
  • Page 15: Insertion De La Batterie Et De La Carte Mémoire

    Préparations initiales Chargez la batterie.  Pour le modèle CB-2LY : Sortez la fiche ( et branchez le chargeur sur une prise secteur  Pour le modèle CB-2LYE : branchez le CB-2LY cordon d’alimentation sur le chargeur et l’autre extrémité sur une prise secteur. ...
  • Page 16 Préparations initiales Ouvrez le couvercle.  Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrez-le Insérez la batterie.  Tout en appuyant sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche, insérez la batterie dans le sens illustré et enfoncez-la jusqu’au déclic dans la position verrouillée.
  • Page 17: Retrait De La Batterie Et De La Carte Mémoire

    Préparations initiales Retrait de la batterie et de la carte mémoire Retirez la batterie.  Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche.  La batterie sort de son logement. Retirez la carte mémoire. ...
  • Page 18: Modification De La Date Et De L'heure

    Préparations initiales Définissez le fuseau horaire local.  Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir le fuseau horaire local. Finalisez le processus de réglage. Appuyez sur la touche m lorsque vous avez  terminé. Après l’affichage d’un message de confirmation, l’écran de réglage disparaît.
  • Page 19 Préparations initiales SX260 HS Choisissez [Date/Heure].  Déplacez la commande de zoom pour choisir l’onglet 3.  Appuyez sur les touches op ou tournez la molette 5 pour choisir [Date/Heure], puis appuyez sur la touche m. SX240 HS Modifiez la date et l’heure. ...
  • Page 20: Langue D'affichage

    Préparations initiales Langue d’affichage La langue d’affichage peut être modifiée au besoin. Activez le mode de lecture.  Appuyez sur la touche 1. Accédez à l’écran de réglage.  Appuyez sur la touche m et maintenez-la enfoncée, puis appuyez immédiatement sur la touche n.
  • Page 21: Test De L'appareil Photo

    Photos Vidéos Test de l’appareil photo Suivez ces instructions pour mettre l’appareil photo sous tension, prendre des photos ou filmer des vidéos, puis les afficher. Prise de vue (Smart Auto) Pour la sélection entièrement automatique des réglages optimaux pour des scènes données, laissez simplement l’appareil photo déterminer le sujet et les conditions de prise de vue.
  • Page 22 Test de l’appareil photo Photographiez ou filmez. Prise de photos Faites la mise au point.  Appuyez légèrement sur le déclencheur jusqu’à mi-course. L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones AF s’affichent pour indiquer les zones de l’image mises au point.
  • Page 23 Test de l’appareil photo  Des bandes noires affichées en haut et en Temps écoulé bas de l’écran indiquent les zones de l’image non enregistrées.  Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu’ils sont mis au point.  Dès que l’enregistrement commence, vous pouvez retirer le doigt de la touche vidéo.
  • Page 24 Test de l’appareil photo  Pour accéder au mode de défilement de l’affichage, tournez rapidement la molette 5. Dans ce mode, tournez la molette 5 pour parcourir les images.  Pour revenir au mode d’affichage image par image, appuyez sur la touche m. ...
  • Page 25: Logiciels Fournis, Manuels

    Logiciels fournis, Manuels Effacez l’image.  Appuyez sur la touche p.  Lorsque [Effacer?] s’affiche, appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir [Effacer], puis appuyez sur la touche m.  L’image actuelle est maintenant effacée. ...
  • Page 26: Configuration Système Requise

    Aide. Le cas échéant, soit vous le trouverez sur le CD-ROM accompagnant votre appareil photo, soit vous pouvez télécharger la version la plus récente depuis le site Web de Canon. Configuration système requise Le logiciel fourni peut être utilisé sur les ordinateurs suivants.
  • Page 27: Installation Des Logiciels

    Écran Résolution de 1024 x 768 ou supérieure • Consultez le site Web de Canon pour connaître la dernière configuration système requise, y compris les versions OS prises en charge. Installation des logiciels Windows 7 et Mac OS X 10.6 sont utilisés à titre d’illustration. Étant donné...
  • Page 28 Logiciels fournis, Manuels Lorsqu’un message vous invitant à raccorder l’appareil photo s’affiche, raccordez-le à l’ordinateur.  Avec l’appareil photo éteint, ouvrez le couvercle ( ). En tournant la plus petite fiche du câble d’interface fourni (p. 2) dans le sens illustré, insérez complètement la fiche dans la borne de l’appareil photo ( ...
  • Page 29: Sauvegarde Des Images Sur Un Ordinateur

    Logiciels fournis, Manuels • Si vous n’êtes pas connecté à Internet, les limitations suivantes s’appliquent. L’écran de l’étape 3 ne s’affiche pas. Certaines fonctions ne pourront pas être installées. La première fois que vous raccordez l’appareil photo à l’ordinateur, les pilotes devant être installés, quelques minutes peuvent être nécessaires avant que les images de l’appareil photo ne deviennent accessibles.
  • Page 30 Logiciels fournis, Manuels  Choisissez [Télécharge des images de l’appareil photo Canon], puis cliquez sur [OK].  Double-cliquez sur CameraWindow Sauvegardez les images de l’appareil photo sur l’ordinateur.  Cliquez sur [Importer les images depuis l’appareil photo], puis sur [Importer les images non transférées].
  • Page 31 • Pour lancer CameraWindow sous Windows Vista ou XP, cliquez sur [Télécharge des images de l’appareil photo Canon] sur l’écran affiché lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension à l’étape 2. Si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et choisissez [Tous les programmes] ...
  • Page 32: Accessoires

    Accessoires Accessoires fournis Batterie NB-6L* Chargeur de CD-ROM DIGITAL (avec couvre-bornes) batterie CAMERA Solution Dragonne CB-2LY/CB-2LYE* Disk WS-DC11 Câble d’interface IFC-400PCU Alimentation Carte mémoire Lecteur de carte Ordinateur Windows/ Câble Macintosh Câble HDMI HTC-100 Kit adaptateur secteur ACK-DC40 Système télévision/ Câble AV stéréo AVC-DC400ST vidéo *1 Également disponible séparément.
  • Page 33 Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires Canon d’origine. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d’accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d’un accessoire d’une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion de la batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s’applique pas aux réparations découlant du...
  • Page 34: Caractéristiques

    Caractéristiques Pixels réels de Environ 12,1 mégapixels l’appareil photo Distance focale 20x zoom : 4.5 (GA) – 90 (T) mm de l’objectif (équivalente au format 24 x 36 mm : 25 (GA) – 500 (T) mm) LCD TFT couleur 7,5 cm (3,0 pouces) Écran LCD Pixels effectifs : environ 461 000 pixels Compatible avec les normes Design rule for Camera File...
  • Page 35 40937 165225 • Ces valeurs ont été mesurées selon des normes établies par Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l’appareil photo. • Les valeurs du tableau reposent sur les images ayant un rapport largeur-hauteur de 4:3.
  • Page 36 Caractéristiques Portée du flash Grand angle maximum (j) 50 cm – 3,5 m Téléobjectif maximum (i) 1,0 – 2,0 m Plage de prise de vue Mode de Plage de Téléobjectif Grand angle maximum (j) prise de vue mise au point maximum (i) —...
  • Page 37 0 – 40 °C fonctionnement Dimensions 58,6 x 86,4 x 24,1 mm Poids Environ 70 g • Toutes les données sont basées sur des tests réalisés par Canon. • Les caractéristiques et l’apparence de l’appareil photo sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable.
  • Page 39: Notions De Base De L'appareil Photo

    Notions de base de l’appareil photo Opérations et fonctions de base de l’appareil photo...
  • Page 40: Marche/Arrêt

    Marche/Arrêt Mode de prise de vue  Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l’appareil photo sous tension et vous préparer à la prise de vue.  Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF. Mode de lecture Appuyez sur la touche 1 pour mettre ...
  • Page 41: Déclencheur

    Déclencheur Pour garantir que vos photos seront nettes, appuyez toujours légèrement (à mi-course) sur le déclencheur au début. Une fois le sujet mis au point, appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Dans ce manuel, les opérations du déclencheur sont décrites avec les expressions «...
  • Page 42: Modes De Prise De Vue

    Modes de prise de vue Utilisez la molette modes pour accéder à chaque mode de prise de vue. Mode Contrôle de visée directe Modes P, Tv, Av et M Personnalisez la luminosité de Prenez une grande diversité l’image ou les couleurs pendant de photos en utilisant vos la prise de vue (p.
  • Page 43: Menu Func

    Menu FUNC. Configurez les fonctions couramment utilisées via le menu FUNC. comme suit. Veuillez noter que les éléments de menu et les options varient en fonction du mode de prise de vue (pages 236 – 237) ou de lecture (p. 243). Accédez au menu FUNC.
  • Page 44 Configurez un éventail de fonctions de l’appareil photo par le biais d’autres menus comme suit. Les éléments de menu sont regroupés par objectifs sur les onglets, tels que la prise de vue (4), la lecture (1), etc. Veuillez noter que les réglages disponibles dépendent du mode de prise de vue ou de lecture sélectionné...
  • Page 45: Affichage De L'indicateur

    Affichage de l’indicateur L’indicateur situé au dos de l’appareil photo (p. 5) s’allume ou clignote selon l’état de celui-ci. État de Couleur État de l’appareil photo l’indicateur Lors de la connexion à un ordinateur (p. 29), ou Allumé affichage éteint Vert Démarrage, enregistrement/lecture/transmission Clignotant...
  • Page 47: Utilisation De La Fonction Gps

    Utilisation de la fonction SX260 HS Opérations et fonctions de base du GPS...
  • Page 48: Utilisation De La Fonction Gps

    Utilisation de la fonction GPS Les informations sur l’emplacement de l’appareil photo (latitude, longitude et altitude) d’après les signaux GPS acquis peuvent être ajoutées aux photos et aux vidéos que vous prenez, ou bien ces informations peuvent être enregistrées séparément. Outre le géomarquage, la mise à jour de l’horloge de l’appareil photo se fait automatiquement.
  • Page 49: Comment Transporter L'appareil Photo Lors De L'utilisation De La Fonction Enregistreur

    Utilisation de la fonction GPS Comment transporter l’appareil photo lors de l’utilisation de la fonction Enregistreur Pour une meilleure réception des signaux GPS, essayez de toujours diriger l’antenne GPS vers le haut, en direction du ciel. Lorsque vous transportez l’appareil photo dans un sac, placez-le dans le sac avec l’antenne GPS dirigée vers le haut et essayez de mettre l’appareil photo dans une section externe du sac.
  • Page 50: Affichage De L'état De La Réception

    Utilisation de la fonction GPS Vérifiez l’état de la réception.  Utilisez l’appareil photo à l’extérieur avec une vue du ciel complètement dégagée. (Les fonctions GPS ne fonctionnent pas correctement à l’intérieur ou dans d’autres endroits hors de la zone de couverture GPS (p.
  • Page 51 Utilisation de la fonction GPS Géomarquage d’images pendant la prise de vue Les informations sur l’emplacement de l’appareil photo (latitude, longitude et altitude) peuvent être ajoutées au fur et à mesure que vous photographiez ou filmez, pour consultation ultérieure (p. 153). Ces informations vous permettent également de consulter l’emplacement de prise de vue de vos photos et vidéos sur une carte, lorsque vous utilisez les logiciels fournis (p.
  • Page 52: Enregistrement Des Données D'emplacement De L'appareil Photo

    Utilisation de la fonction GPS Enregistrement des données d’emplacement de l’appareil photo Vous pouvez tenir un registre des endroits où l’appareil photo a été emporté en utilisant les informations sur l’emplacement reçues des signaux satellites GPS sur une certaine période de temps. Des données d’emplacement quotidiennes reposant sur les signaux GPS acquis sont enregistrées sur un fichier, distinct des données d’images.
  • Page 53 Utilisation de la fonction GPS Sauvegardez les fichiers journaux GPS sur la carte mémoire.  Lorsque vous mettez l’appareil photo hors tension, un message sur l’enregistreur s’affiche. Les informations sur l’emplacement, la date et l’heure sont sauvegardées sur la carte mémoire. Ces informations ne sont pas conservées sur l’appareil photo.
  • Page 54: Vérification Des Fichiers Journaux Gps

    Utilisation de la fonction GPS • Si vous retirez la batterie après l’étape 4, l’enregistreur est désactivé. Pour le réactiver après le remplacement de la batterie, allumez puis éteignez à nouveau l’appareil photo. • Les fichiers journaux GPS ne peuvent pas être sauvegardés si des cartes mémoires protégées contre l’écriture sont insérées dans l’appareil photo.
  • Page 55: Mise À Jour Automatique De La Date Et De L'heure

    Utilisation de la fonction GPS Nombre d’enregistrements effectués Vérifiez les fichiers journaux GPS.  Choisissez une date et appuyez sur la touche m. La latitude, la longitude, l’heure enregistrées et le nombre d’enregistrements effectués à cette date s’affichent. Latitude Longitude Heure Mise à...
  • Page 57: Mode Smart Auto

    Mode Smart Auto Mode pratique pour des photos et des vidéos faciles avec un plus grand contrôle de la prise de vue...
  • Page 58: Prise De Vue En Mode Smart Auto

    Photos Vidéos Prise de vue en mode Smart Auto Pour la sélection entièrement automatique de réglages optimaux pour des scènes données, laissez simplement l’appareil photo déterminer le sujet et les conditions de prise de vue. Mettez l’appareil photo sous tension. ...
  • Page 59 Prise de vue en mode Smart Auto Photographiez ou filmez. Prise de photos Faites la mise au point.  Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones AF s’affichent pour indiquer les zones de l’image mises au point.
  • Page 60 Prise de vue en mode Smart Auto Réalisation de vidéos Commencez à filmer.  Appuyez sur la touche vidéo. L’appareil photo émet un bip lorsque l’enregistrement Temps écoulé débute, et [ENR] s’affiche avec le temps écoulé.  Des bandes noires affichées en haut et en bas de l’écran indiquent les zones de l’image non enregistrées.
  • Page 61 Prise de vue en mode Smart Auto Photos/Vidéos • Pour activer l’écran alors que l’appareil photo est sous tension, mais que l’écran est éteint, appuyez sur la touche l. • Pour rétablir le son de l’appareil photo si vous l’avez désactivé par inadvertance (en maintenant enfoncée la touche l pendant que vous mettiez sous tension l’appareil photo), appuyez sur la touche n et choisissez [Muet] sur l’onglet 3, puis appuyez sur les...
  • Page 62 Prise de vue en mode Smart Auto Vidéos • Éloignez les doigts du microphone Microphone pendant l’enregistrement vidéo. Si vous obstruez le microphone, vous risquez d’empêcher l’enregistrement du son ou le son enregistré risque d’être assourdi. • Évitez de toucher les commandes de l’appareil photo autres que la touche vidéo lorsque vous filmez des vidéos, car les sons émis par l’appareil photo seront enregistrés.
  • Page 63: Icônes De Scène

    Prise de vue en mode Smart Auto Icônes de scène En mode A , les scènes de prise de vue déterminées par l’appareil photo sont indiquées par l’icône affichée et les réglages correspondants sont automatiquement sélectionnés pour une mise au point, une luminosité du sujet et des couleurs optimales.
  • Page 64 Prise de vue en mode Smart Auto • La couleur d’arrière-plan de est bleu foncé, et la couleur d’arrière-plan de est orange. • Lors de l’enregistrement vidéo, seules les icônes Personnes, Autres sujets et À proximité s’affichent. • Lors de la prise de vue avec le retardateur, les icônes Personnes (En mouvement), Sourire, Endormi, Bébés (Sourire), Bébés (Endormi), Enfants, Autres sujets (En mouvement) ne s’affichent pas.
  • Page 65: Icône De Stabilisation De L'image

    Prise de vue en mode Smart Auto • Dans certaines scènes, les images escomptées peuvent ne pas être sauvegardées et les images peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendiez. • La mise au point, la luminosité de l’image et la couleur sont déterminées par la première photo.
  • Page 66: Cadres À L'écran

    Prise de vue en mode Smart Auto Cadres à l’écran Différents cadres s’affichent une fois que l’appareil photo détecte les sujets sur lesquels vous le dirigez. • Un cadre blanc s’affiche autour du sujet (ou le visage d’une personne) que l’appareil photo a déterminé...
  • Page 67: Fonctions Courantes Et Pratiques

    Fonctions courantes et pratiques Photos Vidéos Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) Lorsque des sujets éloignés sont trop loin pour être agrandis avec le zoom optique, utilisez le zoom numérique pour obtenir des agrandissements d’environ 80x. Déplacez la commande de zoom vers i. ...
  • Page 68: Utilisation Du Retardateur

    Fonctions courantes et pratiques Photos Vidéos Utilisation du retardateur Le retardateur vous permet d’apparaître dans les photos de groupe ou d’autres photos programmées. L’appareil photo se déclenchera environ 10 secondes après que vous appuyez sur le déclencheur. Configurez le réglage. ...
  • Page 69: Utilisation Du Retardateur Pour Éviter L'effet De Bougé De L'appareil Photo

    Fonctions courantes et pratiques Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de l’appareil photo Cette option retarde le déclenchement de l’obturateur de deux secondes environ après avoir appuyé sur le déclencheur. Si l’appareil photo n’est pas stable pendant que vous appuyez sur le déclencheur, cela n’aura pas d’incidence sur votre prise de vue.
  • Page 70: Désactivation Du Flash

    Fonctions courantes et pratiques • Lorsque vous spécifiez plusieurs prises, la luminosité de l’image et la balance des blancs sont déterminées par la première prise. Un intervalle de temps plus long est nécessaire entre les prises lorsque le flash se déclenche ou lorsque vous avez spécifié...
  • Page 71: Ajout De La Date Et L'heure De Prise De Vue

    Fonctions courantes et pratiques Photos Ajout de la date et l’heure de prise de vue L’appareil photo peut ajouter la date et l’heure de prise de vue aux images dans le coin inférieur droit. Veuillez noter, toutefois, qu’elles ne pourront pas être retirées.
  • Page 72: Choix Des Sujets Sur Lesquels Effectuer La Mise Au Point (Suivi Af)

    Fonctions courantes et pratiques Photos Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (Suivi AF) Prenez la photo après avoir choisi un sujet à mettre au point en procédant comme suit. Spécifiez le suivi AF.  Appuyez sur la touche o. ...
  • Page 73: Utilisation De L'identification De Visage

    Photos Utilisation de l’identification de visage Si vous enregistrez une personne à l’avance, l’appareil photo détectera le visage de cette personne et donnera la priorité à la mise au point, la luminosité et la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue. En mode A, l’appareil photo peut détecter des bébés et des enfants d’après les anniversaires enregistrés et optimiser les réglages pour ceux-ci au cours de la prise de vue.
  • Page 74 Utilisation de l’identification de visage  Choisissez [Ajout au dos.], puis choisissez [Ajouter nv visage]. Enregistrez les informations de visage.  Dirigez l’appareil photo de sorte que le visage de la personne que vous souhaitez enregistrer se trouve à l’intérieur du cadre gris au centre de l’écran.
  • Page 75 Utilisation de l’identification de visage  L’écran [Modif. profil] apparaît. Saisissez un nom. Appuyez sur la touche m.   Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette 5 pour choisir un caractère, puis appuyez sur la touche m pour le saisir. ...
  • Page 76: Prise De Vue

    Utilisation de l’identification de visage Continuez d’enregistrer les informations de visage.  Pour enregistrer jusqu’à 4 autres points d’informations de visage (expressions ou angles), répétez les étapes 2 et 3.  Les visages enregistrés sont plus facilement reconnus si vous ajoutez un éventail d’informations de visage.
  • Page 77: Vérification Et Modification Des Informations Enregistrées

    Utilisation de l’identification de visage • Les personnes enregistrées ne peuvent pas être correctement détectées si l’image capturée ou la scène diffère considérablement des informations de visage enregistrées. • Si un visage enregistré n’est pas détecté, ou pas facilement détecté, remplacez les informations enregistrées par les nouvelles infos visage.
  • Page 78 Utilisation de l’identification de visage Vérifiez les informations enregistrées.  Appuyez sur les touches op ou tournez la molette 5 pour choisir un élément, puis appuyez sur la touche m.  Vérifiez les informations enregistrées. Changement du nom ou de l’anniversaire Accédez à...
  • Page 79: Remplacement Et Ajout Des Informations De Visage

    Utilisation de l’identification de visage Remplacement et ajout des informations de visage Vous pouvez remplacer les informations de visage existantes par de nouvelles infos visage. Il est recommandé de mettre régulièrement à jour les informations de visage, particulièrement pour les bébés et les enfants, étant donné...
  • Page 80 Utilisation de l’identification de visage Enregistrez les informations de visage.  Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 74 pour photographier, puis enregistrer les nouvelles informations de visage.  Les visages enregistrés sont plus facilement reconnus si vous ajoutez un éventail d’informations de visage.
  • Page 81: Effacement Des Informations Enregistrées

    Utilisation de l’identification de visage Choisissez les infos visage à effacer.  Appuyez sur la touche m, appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette 5 pour choisir les infos visage que vous souhaitez effacer, puis appuyez sur la touche m.
  • Page 82: Fonctionnalités De Personnalisation Des Images

    Fonctionnalités de personnalisation des images Photos Modification du rapport largeur-hauteur Modifiez le rapport largeur-hauteur de l’image comme suit. Configurez le réglage.  Appuyez sur la touche m, choisissez dans le menu et choisissez l’option désirée (p. 43).  Une fois le réglage terminé, le rapport largeur-hauteur de l’écran est mis à...
  • Page 83: Modification De La Résolution De L'image (Taille)

    Fonctionnalités de personnalisation des images Photos Modification de la résolution de l’image (Taille) Choisissez parmi 4 niveaux de résolution d’image, comme suit. Pour des indications sur le nombre de photos qu’une carte mémoire peut contenir d’après chaque réglage de résolution, voir « Caractéristiques » (p. 34). Configurez le réglage.
  • Page 84: Correction Des Yeux Rouges

    Fonctionnalités de personnalisation des images Photos Correction des yeux rouges Le phénomène des yeux rouges qui se produit lors de la photographie au flash peut être automatiquement corrigé comme suit. Accédez à l’écran [Réglages flash].  Appuyez sur la touche n, choisissez [Réglages flash] sur l’onglet 4, puis appuyez sur la touche m (p.
  • Page 85: Correction Des Zones Verdâtres De L'image Dues Aux Lampes Au Mercure

    Fonctionnalités de personnalisation des images Photos Correction des zones verdâtres de l’image dues aux lampes au mercure Dans les prises de scènes nocturnes avec des sujets éclairés par des lampes au mercure, les sujets ou l’arrière-plan peuvent sembler avoir une teinte verdâtre.
  • Page 86: Modification De La Qualité De L'image Vidéo

    Fonctionnalités de personnalisation des images Vidéos Modification de la qualité de l’image vidéo 3 réglages de qualité d’image sont disponibles. Pour des indications sur la longueur de vidéo maximum que peut contenir une carte mémoire à chaque niveau de qualité d’image, voir « Caractéristiques » (p. 34). Configurez le réglage.
  • Page 87: Utilisation Du Filtre Anti-Vent

    Fonctionnalités de personnalisation des images Vidéos Utilisation du filtre anti-vent Il est possible de réduire la déformation du son provoquée par l’enregistrement sous un vent fort. Cependant, il se peut que le son enregistré semble peu naturel si vous utilisez cette option alors qu’il n’y a pas de vent. Configurez le réglage.
  • Page 88: Fonctions De Prise De Vue Pratiques

    Fonctions de prise de vue pratiques Photos Vidéos Affichage du quadrillage Vous pouvez afficher un quadrillage à l’écran pour vous guider verticalement et horizontalement pendant la prise de vue. Configurez le réglage.  Appuyez sur la touche n, choisissez [Quadrillage] sur l’onglet 4, puis choisissez [Marche] (p.
  • Page 89: Agrandissement De La Zone Mise Au Point

    Fonctions de prise de vue pratiques Photos Agrandissement de la zone mise au point Vous pouvez vérifier la mise au point en appuyant sur le déclencheur à mi-course pour agrandir la zone de l’image sur la zone AF. Configurez le réglage. ...
  • Page 90: Détection Des Yeux Fermés

    Fonctions de prise de vue pratiques Photos Détection des yeux fermés s’affiche lorsque l’appareil photo détecte que les gens ont peut-être fermé les yeux. Choisissez  Appuyez sur la touche m, choisissez dans le menu, puis choisissez Configurez le réglage. ...
  • Page 91: Personnalisation Du Fonctionnement De L'appareil Photo

    Photos Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo Personnalisez les fonctions de prise de vue sur l’onglet 4 du menu comme suit. Pour en savoir plus sur les fonctions du menu, voir « n » (p. 44). Désactivation du faisceau d’assistance autofocus Vous pouvez désactiver la lampe qui s’allume habituellement pour vous aider à...
  • Page 92: Modification De La Durée D'affichage De L'image Prise

    Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo Modification de la durée d’affichage de l’image prise Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images après les avoir prises, comme suit. Configurez le réglage.  Appuyez sur la touche n, choisissez [Affichage] sur l’onglet 4, puis choisissez l’option désirée (p.
  • Page 93: Autres Modes De Prise De Vue

    Autres modes de prise de vue Utilisez plus efficacement votre appareil photo dans diverses scènes et améliorez vos prises de vue avec des effets d’image uniques ou des fonctions spéciales...
  • Page 94: Personnalisation De La Luminosité/Des Couleurs (Contrôle De Visée Directe)

    Photos Vidéos Personnalisation de la luminosité/des couleurs (Contrôle de visée directe) La luminosité ou les couleurs de l’image pendant la prise de vue peuvent être facilement personnalisées comme suit. Activez le mode  Positionnez la molette modes sur Configurez le réglage. ...
  • Page 95: Mode Facile

    Photos Vidéos Mode Facile En mode Facile, les instructions à l’écran vous aident à photographier ou filmer. Pour éviter les erreurs, toutes les commandes à l’exception de la commande de zoom, de la touche vidéo (p. 60) et des touches mentionnées sur cette page sont désactivées.
  • Page 96: Enregistrement Automatique De Clips (Résumé Vidéo)

    Photos Vidéos Enregistrement automatique de clips (Résumé vidéo) Pour réaliser un court-métrage d’une journée, il vous suffit de prendre des photos. Avant chaque prise, l’appareil photo enregistre automatiquement un clip vidéo de la scène. Chaque clip enregistré ce jour-là est regroupé dans un fichier. Activez le mode ...
  • Page 97: Scènes Données

    Photos Vidéos Scènes données Choisissez un mode correspondant à la scène de prise de vue, et l’appareil photo configurera automatiquement les réglages pour obtenir des photos optimales. Activez le mode K.  Positionnez la molette modes sur K. Choisissez un mode de prise de vue.
  • Page 98: Prise De Vue Sous Un Faible Éclairage (Basse Lumière)

    Scènes données Photos Prise de vue sous un faible éclairage (Basse lumière)  Photographiez avec un bougé d’appareil photo et un flou de sujet minimes même dans de faibles conditions d’éclairage. Photos Vidéos S Prise de vue sous l’eau (Sous-marin) ...
  • Page 99: Correction De La Balance Des Blancs

    Scènes données et S, les photos peuvent sembler granuleuses, étant donné que • En modes la vitesse ISO (p. 122) augmente selon les conditions de prise de vue. • La résolution du mode est de (1984 x 1488) et ne peut pas être modifiée. Photos Vidéos Correction de la balance des blancs...
  • Page 100: Rendre La Peau Plus Lisse (Peau Lisse)

    Scènes données Photos Rendre la peau plus lisse (Peau lisse) Vous pouvez appliquer un effet lissant lorsque vous prenez en photo des personnes. Il est possible de choisir le niveau de l’effet et la couleur ([Ton chair + clair], [Ton chair + sombre]) comme suit. Choisissez ...
  • Page 101: Prise De Vue Automatique Après Détection De Visage (Obturateur Intelligent)

    Scènes données Photos Prise de vue automatique après détection de visage (Obturateur intelligent) Prise de vue automatique après la détection de sourires L’appareil photo prend automatiquement des photos après avoir détecté un sourire, sans que vous ayez à appuyer sur le déclencheur. Choisissez ...
  • Page 102: Utilisation Du Retardateur Avec Détection Des Clignements

    Scènes données Utilisation du retardateur avec détection des clignements Dirigez l’appareil photo sur une personne et appuyez sur le déclencheur à fond. L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après la détection d’un clignement. Choisissez  Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 97 et , puis appuyez sur la touche l.
  • Page 103: Utilisation Du Retardateur Avec Détection Des Visages

    Scènes données Utilisation du retardateur avec détection des visages L’appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté que le visage d’une autre personne (celui du photographe, par exemple) est entré dans le champ de prise de vue (p. 133). Ceci se révèle pratique lorsque vous souhaitez apparaître dans les photos de groupe ou dans des prises semblables.
  • Page 104: Prise De Vue En Continu À Vitesse Élevée (Rafale À Grande Vitesse Hq)

    Scènes données Rejoignez le groupe dans le champ de prise de vue et regardez vers l’appareil photo.  Après que l’appareil photo a détecté un nouveau visage, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (Lorsque le flash se déclenche, la lampe reste allumée.) Environ deux secondes plus tard, l’appareil photo se déclenche.
  • Page 105: Images Affichées Pendant La Lecture

    Scènes données • La mise au point, la luminosité de l’image et la couleur sont déterminées par la première photo. • L’écran est vide pendant que vous photographiez. • Il se peut que vous ne puissiez pas prendre immédiatement de photos après la prise de vue en continu.
  • Page 106: Prise De Vues Avec Assemblage

    Scènes données Photos Prise de vues avec assemblage Photographiez un sujet de grande taille en prenant plusieurs photos à différentes positions, puis utilisez le logiciel fourni pour les combiner en un panorama. Choisissez x ou v.  Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 97 et choisissez x ou v.
  • Page 107: Effets D'image (Filtres Créatifs)

    Effets d’image (Filtres créatifs) Ajoutez un vaste choix d’effets aux images lors de la prise de vue. Activez le mode  Positionnez la molette modes sur Choisissez un mode de prise de vue. Appuyez sur la touche m, choisissez  dans le menu, puis choisissez un mode de prise de vue (p.
  • Page 108: Prise De Vue Avec Un Effet D'objectif À Très Grand Angle (Effet Très Grand Angle)

    Effets d’image (Filtres créatifs) Photos Prise de vue avec un effet d’objectif à très grand angle (Effet très grand angle) Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle. Choisissez  Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 107 et choisissez Choisissez un niveau d’effet.
  • Page 109 Effets d’image (Filtres créatifs) Choisissez la zone sur laquelle maintenir la mise au point.  Appuyez sur la touche l.  Déplacez la commande de zoom pour redimensionner le cadre et appuyez sur les touches op pour le déplacer. Pour les vidéos, choisissez la vitesse de lecture de la vidéo.
  • Page 110: Prise De Vue Avec Un Effet D'appareil Photo-Jouet (Effet Toy Camera)

    Effets d’image (Filtres créatifs) Photos Prise de vue avec un effet d’appareil photo-jouet (Effet Toy Camera) Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises avec un appareil photo-jouet par le vignettage (coins de l’image plus sombres et plus flous) et le changement de la couleur globale.
  • Page 111: Prise De Vue Monochrome

    Effets d’image (Filtres créatifs) Choisissez un niveau d’effet.  Appuyez sur la touche l, choisissez un niveau d’effet (appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5) et appuyez à nouveau sur la touche l.  Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué...
  • Page 112: Prise De Vue Avec Couleur Contrastée

    Effets d’image (Filtres créatifs) Photos Vidéos Prise de vue avec Couleur contrastée Choisissez une couleur d’image à conserver et changez les autres couleurs en noir et blanc. Choisissez T.  Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 107 et choisissez T.
  • Page 113: Prise De Vue Avec Permuter Couleur

    Effets d’image (Filtres créatifs) Photos Vidéos Prise de vue avec Permuter couleur Vous pouvez remplacer une couleur d’image par une autre avant la prise de vue. Veuillez noter qu’une couleur seulement peut être remplacée. Choisissez Y.  Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 107 et choisissez Y.
  • Page 114: Mode Discret

    Mode Discret  Pour remplacer uniquement la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur négative. Pour remplacer des couleurs similaires à la couleur spécifiée, choisissez une grande valeur positive. Appuyez sur la touche l pour revenir  à l’écran de prise de vue. •...
  • Page 115: Filmer Des Vidéos Variées

    Vidéos Filmer des vidéos variées Filmer des vidéos en mode E Activez le mode E.  Positionnez la molette modes sur E. Configurez les réglages selon la vidéo (pages 234 – 241). Filmez.  Appuyez sur la touche vidéo.  Pour arrêter l’enregistrement vidéo, appuyez à...
  • Page 116: Filmer Des Vidéos Pour Lecture Au Ralenti

    Filmer des vidéos variées Filmer des vidéos pour lecture au ralenti Vous pouvez filmer des sujets se déplaçant rapidement pour les lire ensuite au ralenti. Veuillez noter que le son n’est pas enregistré. Choisissez  Exécutez les étapes 1 et 2 de la p. 115 et choisissez Choisissez une cadence d’enregistrement des images.
  • Page 117: Filmer Des Vidéos Iframe

    Filmer des vidéos variées • La vidéo est lue au ralenti lorsque vous exécutez les étapes 1 à 3 de la p. 150. • Vous pouvez modifier la vitesse de lecture des vidéos filmées en mode en utilisant le logiciel fourni. Pour en savoir plus, reportez-vous au Guide d’utilisation d’ImageBrowser EX.
  • Page 119: Mode G

    Mode G Des prises plus pertinentes selon vos préférences en matière de prise de vue • Les instructions dans ce chapitre s’appliquent à l’appareil photo avec la molette modes positionnée sur le mode G. • G : Programme AE ; AE : Exposition automatique •...
  • Page 120: Prise De Vue En Mode Programme Ae (Mode G)

    Photos Vidéos Prise de vue en mode Programme AE (mode G) Vous pouvez personnaliser plusieurs réglages de fonction selon vos préférences en matière de prise de vue. Activez le mode G.  Positionnez la molette modes sur G. Personnalisez les réglages à votre guise (pages 120 –...
  • Page 121: Mémorisation De La Luminosité/Exposition De L'image (Mémorisation De L'exposition Automatique)

    Luminosité de l’image (Correction d’exposition) Mémorisation de la luminosité/exposition de l’image (Mémorisation de l’exposition automatique) Avant la prise de vue, vous pouvez mémoriser l’exposition ou vous pouvez spécifier séparément la mise au point et l’exposition. Mémorisez l’exposition.  Dirigez l’appareil photo sur le sujet pour effectuer une prise de vue avec l’exposition mémorisée.
  • Page 122: Modification De La Vitesse Iso

    Luminosité de l’image (Correction d’exposition) Convient aux conditions de prise de vue typiques, y compris en Evaluative contre-jour. Règle automatiquement l’exposition en fonction des conditions de prise de vue. Détermine la luminosité moyenne de la lumière sur l’ensemble de Prédominance la zone d’image, calculée en considérant la luminosité...
  • Page 123: Correction De La Luminosité De L'image (I-Contraste)

    Luminosité de l’image (Correction d’exposition) Correction de la luminosité de l’image (i-contraste) Avant la prise de vue, il est possible de détecter les zones de l’image trop claires ou trop sombres (comme les visages ou les arrière-plans) et d’ajuster automatiquement la luminosité optimale. Un contraste global insuffisant de l’image peut également être automatiquement corrigé...
  • Page 124: Couleur Et Prise De Vue En Continu

    Couleur et prise de vue en continu Photos Vidéos Réglage de la balance des blancs En réglant la balance des blancs (WB, white balance), les couleurs de l’image pour la scène photographiée ou filmée seront plus naturelles.  Appuyez sur la touche m, choisissez dans le menu et choisissez l’option désirée (p.
  • Page 125: Balance Des Blancs Personnalisée

    Couleur et prise de vue en continu Balance des blancs personnalisée Pour obtenir des couleurs d’image ayant l’air naturelles sous la lumière sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la source lumineuse de votre scène. Réglez la balance des blancs sous la même source lumineuse que celle qui éclairera votre prise.
  • Page 126: Modification Des Teintes De Couleur De L'image (Mes Couleurs)

    Couleur et prise de vue en continu Photos Vidéos Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs) Changez les teintes de couleur de l’image comme souhaité, en convertissant par exemple les images en sépia ou en noir et blanc. ...
  • Page 127: Couleur Personnalisée

    Couleur et prise de vue en continu • La balance des blancs (p. 124) ne peut pas être réglée dans les modes • Dans les modes , les couleurs autres que le teint de peau des personnes peuvent être modifiées. Ces réglages peuvent ne pas produire les résultats escomptés avec certains teints de peau.
  • Page 128 Couleur et prise de vue en continu Photos Prise de vue en continu Maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu. Configurez le réglage.  Appuyez sur la touche m, choisissez dans le menu et choisissez l’option désirée (p. 43). ...
  • Page 129: Plage De Prise De Vue Et Mise Au Point

    Plage de prise de vue et mise au point Photos Vidéos Prise de vue en gros plan (Macro) Pour limiter la mise au point sur les sujets proches, réglez l’appareil photo sur e. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point, voir « Caractéristiques » (p.
  • Page 130 Plage de prise de vue et mise au point Spécifiez la position focale générale.  En vous reportant à la barre de l’indicateur de mise au point manuelle à l’écran (indiquant la distance et la position focale) et à la zone d’affichage agrandi, tournez la molette 5 pour spécifier la position focale générale.
  • Page 131: Téléconvertisseur Numérique

    Plage de prise de vue et mise au point Photos Vidéos Téléconvertisseur numérique La distance focale de l’objectif peut être augmentée d’environ 1,5x ou 2,0x. Ceci permet de réduire le bougé de l’appareil photo étant donné que la vitesse d’obturation est plus rapide que si vous aviez effectué un zoom avant (y compris avec le zoom numérique) au même facteur de zoom.
  • Page 132 Plage de prise de vue et mise au point Photos Vidéos Centre Une zone AF est affichée au centre. Pratique pour faire une mise au point fiable. • Une zone AF jaune s’affiche avec si l’appareil photo ne peut pas faire la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 133: Détection De Visage

    Plage de prise de vue et mise au point Photos Vidéos Détection de visage • Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l’exposition (mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs ( uniquement). • Après avoir dirigé l’appareil photo sur le sujet, un cadre blanc s’affiche autour du visage de la personne déterminée par l’appareil photo comme étant le sujet principal, et un maximum de deux cadres gris s’affiche autour des autres visages détectés.
  • Page 134: Choix Des Sujets Sur Lesquels Effectuer La Mise Au Point

    Plage de prise de vue et mise au point Photos Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (Suivi AF) Prenez la photo après avoir choisi un sujet à mettre au point en procédant comme suit. Choisissez [Suivi AF]. ...
  • Page 135: Prise De Vue Avec La Fonction Af Servo

    Plage de prise de vue et mise au point • [AF servo] (voir ci-dessous) est réglé sur [Marche] et ne peut pas être modifié. • Le suivi peut se révéler impossible si les sujets sont trop petits ou se déplacent trop rapidement ou encore si la couleur ou la luminosité du sujet est trop proche de celle de l’arrière-plan.
  • Page 136: Modification Du Réglage De Mise Au Point

    Plage de prise de vue et mise au point • La mise au point peut se révéler impossible dans certaines conditions de prise de vue. • Dans de faibles conditions d’éclairage, l’AF servo peut ne pas s’activer (les zones AF ne deviennent pas bleues) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 137: Prise De Vue Avec Mémorisation De La Mise Au Point Automatique

    Plage de prise de vue et mise au point Photos Vidéos Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique Il est possible de mémoriser la mise au point. Après avoir mémorisé la mise au point, la position focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
  • Page 138: Flash

    Photos Flash Activation du flash Le flash peut se déclencher pour chaque prise. Pour en savoir plus sur la portée du flash, voir « Caractéristiques » (p. 34). Configurez le réglage.  Appuyez sur la touche r, choisissez h (appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5), puis appuyez sur la touche m.
  • Page 139: Réglage De La Correction De L'exposition Au Flash

    Flash Réglage de la correction de l’exposition au flash Comme pour la correction d’exposition régulière (p. 120), vous pouvez régler l’exposition au flash par incréments de 1/3 de valeur dans une plage de –2 à +2.  Appuyez sur la touche m, choisissez X dans le menu et ajustez le réglage en appuyant sur les touches op ou en tournant la molette 5 (p.
  • Page 140 Flash Prise de vue avec mémorisation de l’exposition au flash Tout comme pour la mémorisation de l’exposition automatique (p. 121), vous pouvez mémoriser l’exposition pour les prises de vue au flash. Réglez le flash sur h (p. 138). Mémorisez l’exposition au flash. ...
  • Page 141: Autres Réglages

    Autres réglages Photos Vidéos Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé Accédez à l’écran de réglage. Appuyez sur la touche n, choisissez  [Param. stabil.] sur l’onglet 4, puis appuyez sur la touche m (p. 44). Configurez le réglage.  Choisissez [Mode Stabilisé], puis choisissez l’option désirée (p.
  • Page 142: Désactivation Du Stabilisé Motorisé

    Autres réglages Vidéos Désactivation du stabilisé motorisé Le stabilisé motorisé réduit le bougé de l’appareil photo faible susceptible de se produire lors de l’enregistrement de vidéo par téléobjectif. Cependant, cette option peut ne pas produire les résultats attendus lorsque vous l’utilisez pour un bougé...
  • Page 143: Modes Tv, Av Et M

    Modes Tv, Av et M Obtenez des prises de vue plus intelligentes et plus sophistiquées • Les instructions de ce chapitre s’appliquent à l’appareil photo réglé sur le mode respectif.
  • Page 144: Vitesses D'obturation Spécifiques (Mode Tv)

    Photos Vitesses d’obturation spécifiques (Mode Tv) Réglez votre vitesse d’obturation préférée avant la prise de vue comme suit. L’appareil photo ajuste automatiquement la valeur d’ouverture d’après votre vitesse d’obturation. Pour en savoir plus sur les vitesses d’obturation disponibles, voir « Caractéristiques » (p. 34). Activez le mode M.
  • Page 145: Valeurs D'ouverture Spécifiques (Mode Av)

    Photos Valeurs d’ouverture spécifiques (Mode Av) Réglez votre valeur d’ouverture préférée avant la prise de vue comme suit. L’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation d’après votre valeur d’ouverture. Pour en savoir plus sur les valeurs d’ouverture disponibles, voir « Caractéristiques » (p. 34). Activez le mode B.
  • Page 146: Vitesses D'obturation Et Valeurs D'ouverture Spécifiques (Mode M)

    Photos Vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques (Mode M) Exécutez ces étapes avant la prise de vue pour régler vos vitesse d’obturation et valeur d’ouverture préférées en vue d’obtenir l’exposition désirée. Pour en savoir plus sur les vitesses d’obturation et les valeurs d’ouverture disponibles, voir «...
  • Page 147: Réglage De La Puissance Du Flash

    Vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques (Mode M) D : Manuel • • Le calcul de l’exposition standard est basé sur la méthode de mesure spécifiée (p. 121). Réglage de la puissance du flash Choisissez parmi les trois niveaux de flash dans le mode D. Activez le mode D.
  • Page 149: Mode De Lecture

    Mode de lecture Amusez-vous à voir vos prises de vue et parcourez-les ou modifiez-les de différentes façons • En vue de préparer l’appareil photo pour ces opérations, appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture. • Il peut s’avérer impossible de lire ou d’éditer les images qui ont été renommées ou préalablement éditées sur un ordinateur, ou les images d’autres appareils photo.
  • Page 150: Affichage

    Photos Vidéos Affichage Après avoir pris des photos ou filmé des vidéos, vous pouvez les afficher sur l’écran comme suit. Activez le mode de lecture.  Appuyez sur la touche 1.  Votre dernière photo est affichée. Parcourez vos images. ...
  • Page 151 Affichage Lisez les vidéos.  Pour démarrer la lecture, appuyez sur la touche m, choisissez (appuyez sur les touches op ou tournez la molette 5), puis appuyez à nouveau sur la touche m . Réglez le volume. Appuyez sur les touches op pour régler ...
  • Page 152: Vérification Des Personnes Détectées Dans L'identification De Visage

    Affichage Photos Vérification des personnes détectées dans l’identification de visage Si vous faites basculer l’appareil photo en mode d’affichage simple (voir ci-dessous), les noms de cinq personnes détectées maximum enregistrées dans l’identification de visage (p. 73) s’affichent. Basculez sur le mode d’affichage simple et vérifiez.
  • Page 153: Avertissement De Surexposition (Pour Les Hautes Lumières De L'image)

    Affichage • Vous pouvez également changer de modes d’affichage en appuyant sur la touche l immédiatement après la prise de vue, alors que votre photo est affichée. Cependant, l’affichage simple n’est pas disponible. Pour changer de mode d’affichage d’origine, appuyez sur la touche n et choisissez [Lire info] sur l’onglet 4 (p.
  • Page 154: Vérification De La Mise Au Point

    Affichage • UTC : temps universel coordonné, pratiquement identique au Temps moyen de Greenwich Photos Vérification de la mise au point Pour vérifier la mise au point de vos photos, vous pouvez agrandir la zone de l’image se trouvant dans la zone AF au moment de la prise de vue. Accédez à...
  • Page 155: Navigation Et Filtrage Des Images

    Navigation et filtrage des images Photos Vidéos Navigation dans les images d’un index En affichant plusieurs images dans un index, vous pouvez rapidement trouver les images que vous recherchez. Affichez les images dans un index.  Déplacez la commande de zoom vers g pour afficher les images dans un index.
  • Page 156 Navigation et filtrage des images Choisissez un critère de recherche.  Appuyez sur la touche m, choisissez dans le menu et choisissez une condition (p. 43). Visionnez les résultats de la recherche d’images.  Choisissez le type d’images à afficher en appuyant sur les touches opqr, puis appuyez sur la touche m.
  • Page 157: Lecture Des Vidéos De Résumé Vidéo

    Navigation et filtrage des images Vidéos Lecture des vidéos de Résumé vidéo Les vidéos créées en mode (p. 96) peuvent être lues par date. Choisissez une vidéo. Appuyez sur la touche m, choisissez  dans le menu et choisissez la date (p. 43). Lisez la vidéo.
  • Page 158: Modification Des Informations Sur L'identification De Visage

    Modification des informations sur l’identification de visage Affichez les images individuelles du groupe.  Si vous appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5, seules les images du groupe s’affichent.  Pour annuler la lecture de groupe, appuyez sur la touche m, choisissez dans le menu, et appuyez à...
  • Page 159: Effacement De Noms

    Modification des informations sur l’identification de visage Choisissez une image.  Exécutez la procédure de la p. 23 pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m.  Un cadre orange s’affiche autour du visage sélectionné. Si plusieurs noms sont affichés sur une image, appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir le nom à...
  • Page 160: Options D'affichage Des Images

    Options d’affichage des images Photos Agrandissement des images Agrandissez une image.  Si vous déplacez la commande de zoom vers k, l’image est zoomée et agrandie. Vous pouvez agrandir les images jusqu’à environ 10x en maintenant la commande de zoom. ...
  • Page 161: Modification Des Réglages Du Diaporama

    Options d’affichage des images • Les fonctions du Mode éco de l’appareil photo (p. 40) sont désactivées pendant les diaporamas. Pour suspendre ou reprendre un diaporama, appuyez sur la touche m. • • Vous pouvez passer à d’autres images pendant la lecture en appuyant sur les touches qr ou en tournant la molette 5 .
  • Page 162: Lecture Automatique D'images Semblables (Défilement Intelligent)

    Options d’affichage des images Photos Lecture automatique d’images semblables (Défilement intelligent) En se basant sur l’image actuelle, l’appareil photo offre quatre images semblables que vous pourriez souhaiter voir. Après que vous choisissez d’afficher une de ces images, l’appareil photo offre quatre autres images. C’est un moyen agréable de lire des images dans un ordre inattendu.
  • Page 163: Protection Des Images

    Photos Vidéos Protection des images Protégez les images importantes pour empêcher l’effacement accidentel par l’appareil photo (p. 167).  Appuyez sur la touche m, puis choisissez : dans le menu (p. 43). [Image protégée] s’affiche.  Pour annuler la protection, répétez ce processus et choisissez à...
  • Page 164: Sélection Individuelle Des Images

    Protection des images • Les images protégées ne peuvent pas être effacées par l’appareil photo. Pour les effacer, annulez d’abord les réglages de protection. Sélection individuelle des images Choisissez [Choisir].  En exécutant l’étape 2 de la p. 163, choisissez [Choisir] et appuyez sur la touche m.
  • Page 165: Sélection D'une Plage

    Protection des images Sélection d’une plage Choisissez [Sélectionner série].  En exécutant l’étape 2 de la p. 163, choisissez [Sélectionner série] et appuyez sur la touche m. Choisissez une première image. Appuyez sur la touche m.   Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m.
  • Page 166: Spécification De Toutes Les Images En Une Fois

    Protection des images Protégez les images.  Appuyez sur la touche p pour choisir [Protéger], puis appuyez sur la touche m. • Vous pouvez également choisir la première ou dernière image en tournant la molette 5 lorsque l’écran supérieur des étapes 2 et 3 est affiché. Spécification de toutes les images en une fois Choisissez [Sél.
  • Page 167: Effacement D'images

    Photos Vidéos Effacement d’images Vous pouvez choisir et effacer les images inutiles une par une. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. Choisissez l’image à effacer.  Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir une image.
  • Page 168 Effacement d’images Sélection individuelle des images Choisissez [Choisir].  En exécutant l’étape 2 de la p. 167, choisissez [Choisir] et appuyez sur la touche m. Choisissez une image.  Une fois l’étape 2 exécutée à la p. 164 pour choisir une image, s’affiche.
  • Page 169: Rotation Des Images

    Rotation des images Spécification de toutes les images en une fois Choisissez [Sél. toutes vues].  En exécutant l’étape 2 de la p. 167, choisissez [Sél. toutes vues] et appuyez sur la touche m. Effacez les images. Appuyez sur les touches qr ou tournez la ...
  • Page 170: Utilisation Du Menu

    Rotation des images Utilisation du menu Choisissez [Rotation].  Appuyez sur la touche n et choisissez [Rotation] sur l’onglet 1 (p. 44). Faites pivoter l’image.  Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir une image. ...
  • Page 171: Catégories D'images

    Catégories d’images • Les images ne peuvent pas être pivotées (p. 169) lorsque vous réglez [Rotation auto] sur [Arrêt]. Par ailleurs, les images déjà pivotées s’affichent dans le sens original. • En mode de défilement intelligent (p. 162), même si [Rotation auto] est réglé...
  • Page 172: Organisation Des Images Par Catégorie (Ma Catégorie)

    Catégories d’images Choisissez une image.  Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. s’affiche.  Pour annuler le marquage de l’image, appuyez à nouveau sur la touche m. disparaît.
  • Page 173 Catégories d’images Choisissez les images.  Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir une image, appuyez sur les touches op pour choisir une catégorie, puis appuyez sur la touche m. s’affiche.  Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche m.
  • Page 174 Catégories d’images Sélection individuelle des images Choisissez [Choisir].  En exécutant l’étape 2 de la p. 173, choisissez [Choisir] et appuyez sur la touche m. Choisissez une image. Appuyez sur les touches qr ou tournez la  molette 5 pour choisir une image. Choisissez une catégorie.
  • Page 175 Catégories d’images Sélection d’une plage Choisissez [Sélectionner série].  En exécutant l’étape 2 de la p. 173, choisissez [Sélectionner série] et appuyez sur la touche m. Choisissez les images.  Exécutez les étapes 2 et 3 de la p. 165 pour spécifier les images.
  • Page 176: Édition Des Photos

    Photos Édition des photos • L’édition des images (pages 176 – 181) est disponible uniquement si la carte mémoire dispose d’assez d’espace libre. Recadrage des images Sauvegardez une copie des images à une résolution inférieure. Choisissez [Recadrer].  Appuyez sur la touche n et choisissez [Recadrer] sur l’onglet 1 (p.
  • Page 177 Édition des photos • L’édition n’est pas possible pour les images sauvegardées en tant à l’étape 3. • Les images ne peuvent pas être recadrées à une résolution supérieure. Rognage Vous pouvez spécifier une zone d’une image pour la sauvegarder en tant que fichier d’image distinct.
  • Page 178 Édition des photos Zone de rognage Ajustez le cadre de rognage.  Un cadre s’affiche autour de la partie de l’image qui sera rognée.  L’image d’origine est affichée dans le coin supérieur gauche et une prévisualisation de l’image rognée est affichée dans le coin inférieur droit.
  • Page 179: Modification Des Teintes De Couleur De L'image

    Édition des photos Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs) Vous pouvez ajuster les couleurs de l’image, puis sauvegarder l’image éditée comme fichier distinct. Pour en savoir plus sur chaque option, voir p. 126. Choisissez [Mes couleurs].  Appuyez sur la touche n, puis choisissez [Mes couleurs] sur l’onglet 1 (p.
  • Page 180 Édition des photos Correction de la luminosité de l’image (i-contraste) Les zones de l’image excessivement sombres (comme les visages ou les arrière-plans) peuvent être détectées et automatiquement ajustées à une luminosité optimale. Un contraste général de l’image insuffisant est également automatiquement corrigé pour faire mieux ressortir les sujets. Choisissez parmi quatre degrés de correction, puis sauvegardez l’image en tant que fichier distinct.
  • Page 181 Édition des photos Correction des yeux rouges Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l’image corrigée en tant que fichier distinct. Choisissez [Correc yeux rouges]. Appuyez sur la touche n et choisissez  [Correc yeux rouges] sur l’onglet 1 (p.
  • Page 182: Édition Des Vidéos

    Vidéos Édition des vidéos Vous pouvez couper les vidéos pour retirer des portions inutiles au début ou à la fin. Choisissez *.  Exécutez les étapes 1 à 3 de la p. 150, choisissez * et appuyez sur la touche m. ...
  • Page 183 Édition des vidéos Sauvegardez la vidéo éditée.  Appuyez sur les touches op pour choisir , puis appuyez sur la touche m.  Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette 5 pour choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez sur la touche m. ...
  • Page 185: Menu De Réglage

    Menu de réglage Personnalisez ou ajustez les fonctions de base de l’appareil photo pour plus de facilité...
  • Page 186: Réglage Des Fonctions De Base De L'appareil Photo

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Les fonctions peuvent être configurées sur l’onglet 3. Personnalisez les fonctions couramment utilisées à votre guise pour plus de facilité (p. 44). Désactivation du bruit de fonctionnement de l’appareil photo Désactivez les sons de l’appareil photo et les vidéos comme suit. ...
  • Page 187: Personnalisation Des Sons

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Personnalisation des sons Personnalisez les bruits de fonctionnement de l’appareil photo comme suit.  Choisissez [Options sonores], puis appuyez sur la touche m.  Choisissez un élément, puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Sons prédéfinis (ne peuvent pas être modifiés) Sons prédéfinis...
  • Page 188: Luminosité De L'écran

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Luminosité de l’écran Réglez la luminosité de l’écran comme suit.  Choisissez [Luminosité], puis appuyez sur les touches qr pour régler la luminosité. Pour une luminosité maximale, maintenez enfoncée la touche l pendant •...
  • Page 189: Personnalisation De L'écran De Démarrage

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Personnalisation de l’écran de démarrage Accédez à l’écran [Première image] en mode de lecture.  Appuyez sur la touche 1.  En exécutant la procédure précédente, choisissez [2] et appuyez sur la touche m. Choisissez une de vos photos.
  • Page 190: Formatage Simple

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Choisissez [OK].  Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m . Formatez la carte mémoire.  Pour lancer le processus de formatage, appuyez sur les touches op ou tournez la molette 5 pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m .
  • Page 191: Numérotation De Fichiers

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo • Le formatage simple prend plus de temps que le « Formatage des cartes mémoire » (p. 189), car les données sont effacées de toutes les zones de stockage de la carte mémoire. •...
  • Page 192: Stockage Des Images D'après Les Données

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Stockage des images d’après les données Au lieu de sauvegarder les images dans des dossiers créés chaque mois, l’appareil photo peut créer des dossiers chaque jour que vous photographiez pour stocker les photos prises ce jour-là. ...
  • Page 193: Réglage Du Mode Éco

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Réglage du Mode éco Réglez le délai de désactivation automatique de l’appareil photo et de l’écran (Extinction auto et Affichage OFF, respectivement) au besoin (p. 40). Accédez à l’écran [Mode éco].  Choisissez [Mode éco] et appuyez sur la touche m.
  • Page 194: Date Et Heure

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo  Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir la destination.  Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), appuyez sur les touches op pour choisir Appuyez sur la touche m. ...
  • Page 195: Affichage Métrique/Impérial

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Affichage métrique/impérial SX260 HS Modifiez les unités de mesure affichées sur l’indicateur de mise au point manuelle (p. 130), sur la barre de zoom (p. 58) et dans les informations sur l’altitude GPS (p. 51) pour les faire passer de m/cm à ft/in, au besoin. ...
  • Page 196: Ajustement D'autres Réglages

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Langue d’affichage Changez de langue d’affichage au besoin. Accédez à l’écran [Langue].  Choisissez [Langue ] et appuyez sur la touche m. Configurez le réglage.  Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette 5 pour choisir une langue, puis appuyez sur la touche m.
  • Page 197: Rétablissement Des Réglages Par Défaut

    Réglage des fonctions de base de l’appareil photo Rétablissement des réglages par défaut Si vous modifiez par inadvertance un réglage, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo. Accédez à l’écran [Réinit. tout].  Choisissez [Réinit. tout] et appuyez sur la touche m.
  • Page 199: Accessoires

    Accessoires Utilisez les accessoires fournis de manière efficace et profitez davantage de l’appareil photo avec les accessoires Canon en option et d’autres accessoires compatibles vendus séparément...
  • Page 200: Conseils Sur L'utilisation Des Accessoires Fournis

    Conseils sur l’utilisation des accessoires fournis Utilisation efficace de la batterie et du chargeur • Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant) Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont pas utilisées. Vous pouvez facilement vérifier l’état de charge de la batterie en fixant le couvercle de sorte que o soit visible sur une batterie chargée et en le fixant de sorte que o ne soit pas visible sur une batterie non chargée.
  • Page 201: Accessoires En Option

    Accessoires en option Les accessoires suivants sont vendus séparément. Veuillez noter que la disponibilité varie selon la région et que certains accessoires peuvent ne plus être disponibles. Alimentation Batterie NB-6L  Batterie lithium-ion rechargeable Chargeur de batterie CB-2LY/CB-2LYE  Chargeur pour batterie NB-6L Kit adaptateur secteur ACK-DC40 ...
  • Page 202: Autres Accessoires

    à l’entrée HDMI d’un téléviseur haute définition. Imprimantes Imprimantes Canon compatibles PictBridge  Il est possible d’imprimer des images sans ordinateur en raccordant l’appareil photo à une imprimante Canon compatible PictBridge. Série Imprimantes Pour en savoir plus, consultez votre SELPHY à jet d'encre...
  • Page 203: Utilisation D'accessoires En Option

    Utilisation d’accessoires en option Photos Vidéos Lecture sur un téléviseur En raccordant l’appareil photo à un téléviseur, vous pouvez voir vos prises de vue sur un écran plus grand. Pour en savoir plus sur la connexion ou sur la manière de changer d’entrée, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
  • Page 204: Lecture Sur Un Téléviseur Haute Définition

    Utilisation d’accessoires en option Mettez l’appareil photo sous tension.  Appuyez sur la touche 1 pour mettre l’appareil photo sous tension.  Les images de l’appareil photo sont maintenant affichées sur le téléviseur. (Rien ne s’affiche sur l’écran de l’appareil photo.) ...
  • Page 205: Commande De L'appareil Photo Avec La Télécommande Du Téléviseur

    Utilisation d’accessoires en option Affichez les images.  Exécutez les étapes 3 et 4 de la p. 203 pour afficher les images. • Il n’est pas possible de raccorder le câble d’interface fourni ou un câble AV stéréo en option en même temps qu’un câble HDMI HTC-100. Si vous insérez de force les câbles dans l’appareil photo simultanément, vous risquez d’endommager l’appareil photo et les câbles.
  • Page 206: Options Du Panneau De Commande De L'appareil Photo Affichées Sur Le Téléviseur

    Utilisation d’accessoires en option Commandez l’appareil photo avec la télécommande du téléviseur.  Appuyez sur les touches qr de la télécommande pour parcourir les images.  Appuyez sur la touche OK/Sélection pour afficher le panneau de commande de l’appareil photo. Sélectionnez les éléments du panneau de commande en appuyant sur les touches qr pour choisir un élément, puis appuyez à...
  • Page 207: Alimenter L'appareil Photo Sur Le Secteur

    Utilisation d’accessoires en option Alimenter l’appareil photo sur le secteur En alimentant l’appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK-DC40 (vendu séparément), vous n’avez pas besoin de surveiller le niveau de charge de la batterie. Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. Insérez le connecteur.
  • Page 208: Impression De Photos

    Une imprimante photo compacte de la série Canon SELPHY CP est utilisée ici à titre d’illustration. Les écrans affichés et les fonctions disponibles dépendent de l’imprimante.
  • Page 209: Configuration Des Réglages Impression

     Lorsque vous avez terminé d’imprimer, mettez l’appareil photo et l’imprimante hors tension, et débranchez le câble d’interface. • Pour les imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément), voir p. 202. Photos Configuration des réglages impression Accédez à l’écran d’impression. ...
  • Page 210: Rognage Des Images Avant L'impression (Rogner)

    Impression de photos Standard Correspond aux réglages actuels de l’imprimante. Date Imprime les images avec horodatage. Fich. N° Imprime les images avec le numéro de fichier. Imprime les images à la fois avec la date et le numéro Les 2 de fichier.
  • Page 211 Impression de photos  Pour faire pivoter le cadre, appuyez sur la touche l. Ceci fait, appuyez sur la touche m.  Imprimez l’image.  Exécutez l’étape 7 de la p. 209 pour imprimer. • Le rognage peut s’avérer impossible avec de petites tailles d’image ou certains rapports largeur-hauteur.
  • Page 212: Options De Mise En Page Disponibles

    Impression de photos Choisissez la mise en page.  Appuyez sur les touches op ou tournez la molette 5 pour choisir une option.  Si vous choisissez [Nb. Images], appuyez sur les touches qr pour spécifier le nombre d’images par feuille. Appuyez sur la touche m.
  • Page 213: Impression De Scènes Vidéo

    écoulé pour l’image en réglant [Légende] sur [Marche]. Pour annuler l’impression en cours, appuyez sur la touche m. • • [N° photo] et [Séquence] ne sont pas disponibles avec les modèles d’imprimante Canon compatibles PictBridge plus anciens que CP720 et CP730.
  • Page 214: Ajout D'images À La Liste D'impression (Dpof)

    5 , puis appuyez sur la touche m. • Les ordres d’impression ne peuvent pas être ajoutés alors que l’appareil photo est raccordé à l’imprimante. • L’impression d’index n’est pas disponible sur certaines imprimantes Canon compatibles PictBridge (vendues séparément).
  • Page 215 Impression de photos Configuration des réglages impression Spécifiez le format d’impression, l’ajout ou non de la date ou du numéro de fichier, et d’autres réglages, comme suit. Ces réglages s’appliquent à toutes les images de la liste d’impression.  Appuyez sur la touche n, puis choisissez [Réglages impression] sur l’onglet 2.
  • Page 216: Configuration De L'impression Pour Chaque Image

    Impression de photos Configuration de l’impression pour chaque image Choisissez [Sél. vues & quantité].  Appuyez sur la touche n, choisissez [Sél. vues & quantité] sur l’onglet 2, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image.  Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m.
  • Page 217: Configuration De L'impression Pour Toutes Les Images

    Impression de photos Configurez les réglages d’impression.  Appuyez sur les touches op pour choisir [Demande], puis appuyez sur la touche m. Configuration de l’impression pour toutes les images Choisissez [Sél. toutes vues].  En exécutant l’étape 1 de la p. 216, choisissez [Sél.
  • Page 218: Ajout D'images À Un Livre Photo

    Impression de photos Photos Ajout d’images à un livre photo Les livres photos peuvent être configurés sur l’appareil photo en choisissant jusqu’à 998 images sur une carte mémoire et en les important vers le logiciel fourni sur votre ordinateur, où elles sont stockées dans leur propre dossier. Ceci se révèle pratique lors de la commande en ligne de livres photos imprimés ou de l’impression de livres photos sur votre propre imprimante.
  • Page 219: Ajout De Toutes Les Images À Un Livre Photo

    Impression de photos Choisissez une image.  Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette 5 pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m.  s’affiche.  Pour retirer l’image du livre photo, appuyez à nouveau sur la touche m. disparaît.
  • Page 220: Utilisation D'une Carte Eye-Fi

    Photos Vidéos Utilisation d’une carte Eye-Fi Avant d’utiliser une carte Eye-Fi, vérifiez toujours que son utilisation locale est autorisée (p. 3). Insérer une carte Eye-Fi préparée permet de transférer automatiquement et sans fil les images vers un ordinateur ou de les télécharger sur un site Web de partage de photos.
  • Page 221: Vérification Des Informations De Connexion

    Utilisation d’une carte Eye-Fi • Le Mode éco (p. 40) sur l’appareil photo est provisoirement désactivé pendant le transfert d’images. • Si vous choisissez le mode , la connexion Eye-Fi sera interrompue. Même si la connexion Eye-Fi est rétablie après que vous avez choisi un autre mode de prise de vue ou activé...
  • Page 223: Annexe

    Annexe Informations utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo...
  • Page 224: Dépannage

    Le gonflement de la batterie est normal et ne pose pas de problèmes de sécurité. Cependant, si le gonflement de la batterie empêche d’insérer la batterie dans l’appareil photo, prenez contact avec un centre d’assistance Canon. Affichage sur un téléviseur Les images de l’appareil photo semblent déformées ou ne s’affichent pas...
  • Page 225 Dépannage L’affichage plein écran n’est pas disponible pendant la prise de vue (p. 82). h clignote à l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur et la prise de vue n’est pas possible (p. 61). s’affiche lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course (p. 70). •...
  • Page 226: Réalisation De Vidéos

    Dépannage Des points blancs ou des artefacts d’image similaires apparaissent sur les photos avec flash. • Ceci est dû à la lumière du flash qui reflète des particules de poussière ou en suspension dans l’air. Les photos semblent granuleuses. • Diminuez la vitesse ISO (p.
  • Page 227: Ordinateur

    Dépannage • Diminuez la qualité d’image (p. 86). • Utilisez une carte mémoire prenant en charge l’enregistrement grande vitesse (voir « Caractéristiques » (p. 34)). Le zoom n’est pas possible. • Le zoom n’est pas possible lorsque vous filmez des vidéos en mode Les sujets semblent déformés.
  • Page 228: Messages À L'écran

    Erreur carte mémoire (p. 190) • Si le même message d’erreur apparaît alors que vous avez inséré une carte mémoire formatée dans le bon sens, prenez contact avec un centre d’assistance Canon (p. 16). Espace carte insuffisant • Il n’y a plus assez d’espace libre sur la carte mémoire pour prendre des photos (pages 57, 93, 119, 143) ou modifier des images (pages 176 –...
  • Page 229 Vérifiez le réglage du format de papier. Si ce message d’erreur s’affiche lorsque le réglage est correct, redémarrez l’imprimante et exécutez à nouveau le réglage sur l’appareil photo. Absorbeur d’encre plein • Prenez contact avec un centre d’assistance Canon pour solliciter de l’aide pour le remplacement de l’absorbeur d’encre.
  • Page 230: Informations À L'écran

    Informations à l’écran Prise de vue (affichage d’informations) Niveau de la batterie Mode de prise de vue Niveau de correction (p. 231) (p. 234), icône de scène d’exposition (p. 120) (p. 63) Orientation de i-contraste (p. 123) l’appareil photo Mode de flash État de la réception GPS SX260 HS (pages 70, 138)
  • Page 231: Niveau De La Batterie

    Informations à l’écran : orientation régulière, : tenu verticalement L’appareil photo détecte l’orientation de la prise de vue et ajuste les réglages pour des prises optimales. L’orientation est également détectée pendant la lecture et l’appareil photo fait automatiquement pivoter les images au besoin dans n’importe quelle orientation.
  • Page 232 Informations à l’écran Lecture (affichage d’informations détaillées) Vidéos (pages 58, 150) / Compression (qualité Valeur d’ouverture rafale à grande vitesse d’image) (p. 142) / (pages 145, 146) HQ (p. 104) / Affichage Résolution (pages 83, i-contraste SX260 HS alternatif 86), MOV (vidéos) (pages 123, 180) informations GPS Ordre d’impression...
  • Page 233 Informations à l’écran Récapitulatif du panneau de commande des vidéos de la section « Affichage » (p. 150) Sortir Lire Mouvement lent (Pour ajuster la vitesse de lecture, appuyez sur les touches qr ou tournez la molette . Le son n’est pas émis.) Saut arrière (Pour continuer le saut en arrière, maintenez enfoncée la touche m.)
  • Page 234: Tableaux Des Fonctions Et Menus

    Tableaux des fonctions et menus Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Mode de prise de vue D B M G Fonction Correction de l’exposition (p. 120) — — —         ...
  • Page 235 Tableaux des fonctions et menus S P t                   — —  — — —                         ...
  • Page 236 Tableaux des fonctions et menus Menu FUNC. Mode de prise de vue D B M G Fonction Réglages GPS (p. 48)/ — —       SX260 HS Réglage de l’enregistreur (p. 52)     ...
  • Page 237 Tableaux des fonctions et menus S P t                                                 —...
  • Page 238: Menu Prise De Vue

    Tableaux des fonctions et menus 4 Menu Prise de vue Mode de prise de vue D B M G Fonction Centre — —       Zone AF (p. 131) Dét. visage      ...
  • Page 239 Tableaux des fonctions et menus S P t  — — — —  —       —                   —  — — — —           ...
  • Page 240 Tableaux des fonctions et menus Mode de prise de vue D B M G Fonction Auto —        i-contraste (p. 123) Arrêt — —       Corr. lum. halog (p. 85) Marche/Arrêt —...
  • Page 241 Tableaux des fonctions et menus S P t — — — — — — —   — — — — — — — — — — — — — — —        — —                —...
  • Page 242 Tableaux des fonctions et menus 3 Menu Configurer Élément Page de réf. Élément Page de réf. Muet p. 186 Fuseau horaire p. 193 Volume p. 186 Date/Heure p. 18 SX260 HS Options sonores p. 187 Heure auto GPS p. 55 SX260 HS Conseils &...
  • Page 243: Menu Impression

    Tableaux des fonctions et menus 2 Menu Impression Élément Page de réf. Élément Page de réf. Imprimer — Sél. toutes vues p. 217 Sél. vues & quantité p. 216 Annuler tout p. 217 Sélectionner série p. 216 Réglages impression p. 215 Mode de lecture Menu FUNC.
  • Page 244: Précautions De Manipulation

    • Pour enlever la poussière de l’objectif, utilisez un soufflet. Si le nettoyage se révèle difficile, prenez contact avec un centre d’assistance Canon. • Pour éviter la formation de condensation sur l’appareil photo après un brusque changement de températures (lorsque l’appareil photo est...
  • Page 245: Index

    Index Configuration d’un livre photo....218 Contenu du coffret ........2 Accessoires ..........201 Contrôle de visée directe Affichage (mode de prise de vue)......94 Affichage agrandi......160 Correction des yeux rouges....84, 181 Affichage de l’index......155 Correction lumière halogène .....85 Affichage image par image ....
  • Page 246 Index Exposition Correction ......... 120 Lampe ............91 Mémorisation de l’exposition Langue d’affichage ........20 au flash ..........140 Lecture  Affichage Mémorisation de l’exposition Logiciels automatique........121 CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk......... 2 Installation .......... 27 Favoris............. 171 Feu d’artifice (mode de prise de vue)..98 Filtres créatifs (mode de prise de vue) ..
  • Page 247 Index Retardateur avec détection de clignement (mode de prise de vue) ..102 Neige (mode de prise de vue) ....98 Retardateur avec détection des Nocturne manuel visages (mode de prise de vue)..103 (mode de prise de vue)......97 Retardateur avec détection de clignement Numérotation de fichiers......
  • Page 248: Marques Déposées

    Canon est strictement interdit. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce guide, sans avis préalable. • Les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l’équipement utilisé.

Ce manuel est également adapté pour:

Powershot sx240 hs

Table des Matières