Page 1
Invacare® Etude Plus® HC en Bed User Manual........3 Manuel d'utilisation.
Page 2
All rights reserved. Republication, duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Invacare. Trademarks are identified by ™and ®. All trademarks are owned by or licensed to Invacare Corporation or its subsidiaries unless otherwise noted.
Contents This manual MUST be given to the user of the product. BEFORE using this product, read this manual and save for future reference. 1 General ........1.1 About this manual .
If a problem should arise in connection with the delivered product, low working heights can lead to injuries for the carer. please contact your Invacare® supplier. An address list is shown on – Be aware of your body posture when attending to the back side at this manual.
Safety 2 Safety CAUTION! – Always lower the bed to the lowest position before leaving the user in the bed unattended. – When entering or exiting the bed, the height 2.1 General warnings adjustment should be used. Furthermore, the backrest WARNING! can be used as support.
Page 6
Invacare® Etude Plus® HC Max. patient weight Potential equalization Max. safe working load Refer to the user manual. Waste disposal and recycling information. CLASS II equipment Type B Applied Part. 1579562-A...
Setup Place the two inserts in the upper half of the mattress support. 3 Setup The inserts must be mounted in such a way that one extends further out of the side tube than the other. Loosely screw in the two thumb screws. 3.1 Receiving the bed Push the lower half of the mattress support onto the two inserts.
Invacare® Etude Plus® HC Connect the cables of the bed end motors (head and foot end) Place the head end motor cables on the four hooks at the head directly to the control box. end. The plug of the thigh motor must be directed through the opening of the supporter for the backrest motor and then connected to the control box.
Castors might make marks on different types of absorbing floor surfaces - such as untreated or badly treated floors. To prevent marks, Invacare® recommends to place a suitable kind of protection between the castors and the floor. 4.2.1 Castor brake...
Invacare® Etude Plus® HC 4.4 Wooden side panel Press the brackets A down, onto the top frame. Press the brackets onto the top frame. 4.5 Support handles / Swivel handles One or more support handles can be mounted on the top frame to support the user when getting in or out of bed.
Operating the bed CAUTION! There’s a risk of entrapment of fingers on assembly and operation of the side rail. – Pay attention to your hands when using side rails. Mounting, dismounting and operating The side rail must be mounted according to the separate mounting instruction for the chosen side rail.
Invacare® Etude Plus® HC 4.7.1 Mounting the lifting pole Remove the plug from the lifting pole tube at the head end of the bed where the lifting pole is to be placed. Insert the lifting pole into the lifting pole tube and fix with the thumb screw.
Operating the bed 4.9 Mattress support extension Disassemble the bed and remove the inserts. Mount the mattress support extension between both parts of the For users, taller than two meters it is recommended to use a mattress support and reassemble the bed. mattress support extension.
Invacare® Etude Plus® HC 5 Accessories side rail is stated in the mattress table: 9 Technical data, page 20 5.1 Accessories / Components 5.3 Transport brackets For accessories, please see more information in the instructions delivered with the accessory. Important –...
6.1 Maintenance When the bed has been relocated; before given to a new A service contract can be made in the countries, where Invacare® has user it has to be thoroughly inspected. its own sales company. In certain countries Invacare®offers courses –...
Maintenance 6.4 Lubrication • Motor attachment points to mattress platform - lubricate with medically clean oil. Lubrication plan • All of the motors’ tension rod - lubricate with medically clean oil. • All motor bearings - lubricate with medically clean oil. We recommend lubricating the bed according to the following instructions: The wooden side rails gliding system must not be lubricated...
All wooden parts must be dismantled and sent for incineration. regulations for waste handling in each country. • All electric parts must be dismantled and be disposed of as Invacare® is continuously working towards ensuring that the electric components. • company’s impact on environment, locally and globally, is reduced Plastic parts must be sent for incineration or recycling.
Troubleshooting 8 Troubleshooting 8.1 Troubleshooting electrical system Symptom Possible cause Remedy Mains are not connected Connect mains Mains indicator does not light up Fuse in the control unit is blown * Replace the control unit Control unit is defective * Replace the control unit Insert the motor plug properly into the Motor plug is not fully inserted into the control unit.
Mattress support, foot end 17.4 kg All measurements and angles are stated without tolerances. Verso II side rail – 1 piece 7.4 kg Invacare®reserves the right to change the stated measurements and angles. Lifting pole 4.2 kg Mattress support extension (10 cm) 3.2 kg...
Technical data 9.6 Electromagnetic compliance (EMC) Guidance and manufacturer´s declaration – electromagnetic emission The medical bed is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the bed should assure that it is used in such an environment. Emissions test Compliance Electromagnetic environment - guidance...
Page 22
Invacare® Etude Plus® HC Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the medical bed including cables, than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter.
Page 23
Sommaire Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit. Lire ce manuel AVANT d'utiliser ce produit, et le conserver en cas de besoin. 1 Généralités ........24 1.1 À...
Si, contre toute attente, le produit fourni présente des anomalies, Avec une hauteur de travail inférieure, l'assistant risque veuillez contacter votre fournisseur Invacare® . La liste des adresses de se blesser si sa posture est inadaptée/incorrecte. est fournie à la dernière page du présent manuel.
Sécurité 2 Sécurité ATTENTION ! – Mettez toujours le lit en position la plus basse lorsqu’un utilisateur est laissé sans surveillance. – Lorsque le patient rentre dans le lit ou en descend, il 2.1 Avertissements généraux convient d'utiliser le réglage de la hauteur. En outre, le relève-buste peut servir de support.
Page 26
Invacare® Etude Plus® HC Symboles Pièce appliquée de type B. Tous les symboles ne figurent pas forcément sur tous les produits. Équipotentialité Poids max. du patient Reportez-vous au manuel d'utilisation. Charge maximale d'utilisation Informations de mise au rebut et de recyclage des déchets.
Réglages (Mise en service) Plan de couchage 3 Réglages (Mise en service) 3.1 Réception du lit Lorsque vous recevez le lit, vérifiez l'emballage. Si le lit est endommagé à la livraison, veuillez vous reporter aux conditions de livraison. Insérez les deux tiges dans la partie tête du plan de couchage. Les tiges doivent être placées de manière à...
Invacare® Etude Plus® HC Placez le câble du moteur du pied du lit sur le crochet situé au pied du lit. Mettez le relève-buste dans la position la plus haute. Placez les câbles du moteur de la tête du lit sur les quatre Afin de ne pas risquer d'endommager les câbles lorsque les moteurs...
Les roulettes peuvent laisser des traces sur certains types de revêtements de sol absorbants, notamment sur les revêtements de sol non traités ou mal traités. Pour éviter les traces, Invacare® recommande d’utiliser une protection adéquate entre les roulettes et le sol. 4.2.1 Frein de roulette...
Invacare® Etude Plus® HC 4.4 Panneau latéral en bois Appuyez les supports A contre le cadre. Appuyez les supports contre le cadre. 4.5 Poignées de support/Poignées pivotantes Il est possible de monter une ou plusieurs poignées de support sur le cadre afin d'aider l'utilisateur à...
Fonctionnement du lit ATTENTION ! Lors du montage et de l’utilisation de la barrière latérale, prenez garde à ne pas vous coincer les doigts. – Faites attention à vos mains lors de l'utilisation de barrières latérales. Montage, démontage et fonctionnement Tirez la poignée pivotante A vers le haut pour la libérer.
Invacare® Etude Plus® HC 4.7.1 Montage de la potence Retirez le capuchon du tube situé à la tête du lit, dans lequel la potence doit être insérée. Insérez la potence dans le tube, puis fixez-la à l’aide de la vis moletée.
Fonctionnement du lit Les deux personnes maintiennent la section du matelas. Mise en place de l'extension de plan de couchage L'une d'elle retire la clavette (du vérin). Les deux personnes abaissent doucement la section du matelas jusqu'à ce qu'elle soit tout en bas. Démontez le lit et retirez les tiges.
Invacare® Etude Plus® HC 5 Accessoires AVERTISSEMENT ! Risque de chute L'utilisateur risque de tomber et de se blesser gravement si la distance verticale entre le haut du matelas et le bord 5.1 Accessoires/composants de la barrière latérale/le panneau du lit est trop courte.
Un contrat de maintenance peut être souscrit dans les pays où de fuites d'huile ou autres résidus. Invacare® a sa propre société de vente. Dans certains pays, Invacare® peut également proposer des cours de réparation et de maintenance du lit. La liste des pièces détachées et des manuels d’utilisation 6.2 Inspection après changement de place -...
Maintenance 6.4 Lubrification Composants métalliques Méthode : Essuyez à l'aide un chiffon ou une brosse humide. Programme de lubrification De l'eau sous pression peut être utilisée, mais ne recourez pas à un nettoyeur haute pression Il est recommandé de lubrifier le lit selon les instructions suivantes : ou à...
électriques. • Les pièces en plastique doivent être envoyées pour incinération Invacare® s'efforce sans relâche de réduire au minimum l'impact de ou recyclage. l'entreprise sur l'environnement, localement et à l'échelle mondiale. •...
Résolution de problèmes 8 Résolution de problèmes 8.1 Dépannage du système électrique Problème Cause possible Solution Le câble d’alimentation n’est pas branché Branchez le câble d’alimentation L’indicateur de l’alimentation secteur ne Le fusible du boîtier de contrôle a sauté * Remplacez l'unité centrale s’allume pas L'unité...
Tous les angles et toutes les mesures vérin et boîtier de commande sont indiqués sans tolérance. Plan de couchage, partie pieds 17,4 kg Invacare®se réserve le droit de modifier les mesures et les angles Barrière latérale Verso II – 1 unité 7,4 kg indiqués. Potence...
Page 41
Caractéristiques techniques Le lit ne comporte pas de sectionneur (interrupteur principal). Si la déconnexion électrique du lit est nécessaire, débranchez-le de la prise secteur. 1579562-A...
Invacare® Etude Plus® HC 9.6 Compatibilité électromagnétique (CEM) Directives et déclaration de conformité du fabricant au sujet des émissions électromagnétiques Le lit médicalisé est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique décrit ci-dessous. L’utilisateur ou l’acheteur du lit doivent s’assurer que le lit est bien utilisé dans un tel environnement.
Page 43
Caractéristiques techniques Les appareils de communication radioélectriques portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à une distance inférieure à la distance recommandée (distance calculée par une équation relative à la fréquence de l’appareil émetteur) les séparant de toutes les parties du lit médicalisé, y compris des câbles.
Page 44
Invacare® Etude Plus® HC 3.69 3.69 7.38 11.67 11.67 23.33 Pour les appareils émetteurs dont la puissance maximale de sortie n’est pas mentionnée dans le tableau ci-dessus, il est possible de calculer la distance de séparation (d) en mètres (m) à l’aide d’une équation correspondant à la fréquence de l’appareil émetteur et dans laquelle P correspond à...