Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• Gebruik de medium rollers voor kleinere krullen en de grote rollers voor grotere
krullen en slagen.
• Het is aan te bevelen met een haarlok uit te testen hoe lang de roller in het
haar moet blijven voor het gewenste effect. Als uw haar makkelijk krult kunt
u met een korte tijd volstaan. Krult uw haar echter moeilijk dan is het aan te
bevelen de rollers in het haar te laten totdat deze zijn afgekoeld. Wanneer het
haar nog handdoekdroog is als u de rollers indraait, kunt u nadat alle rollers zijn
ingedraaid, het haar met een haardroger nog droog blazen. Dit zorgt voor een
optimaal effect.
• Voor extra lange houdbaarheid van de krullen, kunt u voor het indraaien van de
rollers een lichte versteviging in het haar aanbrengen.
• Verwijder de rollers door deze voorzichtig tussen duim en wijsvinger aan de
uiteinden vast te pakken en zo uit het haar te rollen. Zet de krul met de vingers
nu terug in het gemaakte model en laat deze even afkoelen. Dit zorgt voor een
optimaal resultaat. Nadat het haar is afgekoeld kunt u het haar met een grove
borstel of kam en/ of met de vingers in het gewenste model brengen.
• Haal de stekker uit het stopcontact als alle rollers gebruikt zijn.
Belangrijk!
De rollers zijn heet, voorkom aanraking met de huid. Zorg ervoor dat er op alle
staafjes een roller staat tijdens het opwarmen.
Onderhoud
Trek voordat u het apparaat schoonmaakt de stekker uit het stopcontact. Dompel
het apparaat en de rollers nooit onder in water. Zorg ervoor dat het apparaat niet
vuil wordt. Neem het apparaat en de rollers met een vochtige doek af en droog
deze met een zachte doek

Garantie

De garantietermijn bedraagt 2 jaar. De garantietermijn loopt vanaf de datum van
aankoop. Als van de garantieregeling gebruik wordt gemaakt, wordt de garantieter-
mijn daardoor niet verlengd. De garantie geldt voor fabricagefouten en materiaal-
fouten van de originele onderdelen. Beschadiging als gevolg van gebruik voor een
ander doel en normale slijtage vallen niet onder de garantie.
Indien het apparaat gerepareerd moet worden, moet er contact opgenomen worden
met de gespecialiseerde dealer.
Gooi uw apparaat nooit weg in de vuilnis. Raadpleeg de geldende gemeentelijke
regels of breng het terug naar de handelaar. Bewaar uw aankoopbon als garantie-
bewijs.
Carmen streeft ernaar om de kwaliteit en het design continue te verbeteren.
Daarom behoudt Carmen het recht specificaties van haar producten te wijzigen.
Mode d'emploi
Nous vous remercions d'avoir acheté notre nouveau Carmen Travel Set. Veuillez lire
ces instructions soigneusement avant l'emploi et les conserver dans un endroit sûr
pour être consultées ultérieurement.
Caractéristiques de l'appareil
Désignation:
Carmen Travel Set
Modèle:
C2010
Tension:
120 - 240 Volt
Pour votre sécurité
Le mode d'emploi vous donne des consignes de sécurité et des informations
importantes, nécessaires au parfait fonctionnement de l'appareil. Lire entièrement
le mode d'emploi, le conserver et le cas échéant le transmettre au propriétaire
suivant. Toutes les consignes de sécurité sont aussi destinées à votre sécurité
personnelle.
Consignes de sécurité
• Ne branchez l'appareil que sur le voltage indiqué: 120 - 240 Volt.
• N'utilisez jamais l'appareil dans le bain, la douche, avec les mains mouillées ou
au-dessus d'un lavabo plein d'eau. Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une
baignoire, d'un lavabo ou d'autres récipients contenant de l'eau. Lorsque l'appareil
est utilisé dans une salle de bain, débranchez le après l'usage car la proximité
d'eau peut présenter un danger même lorsque l'appareil est arrêté.
• Ne pas plonger l'appareil dans l'eau et ne pas le mettre en contact avec de l'eau
lors de son nettoyage.
• Ne déposez jamais l'appareil en fonctionnement sur une surface ou un linge
humide ou doux.
• Ne jamais obturer les ouïes de sortie d'air de l'appareil ou placer l'appareil sur
une surface moelleuse, telle que lit ou divan, où les ouïes de sortie d'air risquent
de se trouver obturées. Tenez les ouïes de sortie d'air à l'écart de peluches,
cheveux, etc.
• Ne jamais utiliser pendant le sommeil.
• Ne jamais enfoncer ou laisser tomber un objet dans une des ouvertures de l'ap-
pareil.
• Ne pas utiliser à l'extérieur ou dans un endroit où des produits aérosols (bombes
aérosols) sont utilisés et où de l'oxygène est administré.
• Utilisez uniquement l'appareil dans la trousse et laissez le coffret ouvert.
• Débranchez l'appareil si vous interrompez le séchage pendant un temps assez
long.
• Il faut débrancher l'appareil:
- en cas d'interruption du fonctionnement
- avant chaque nettoyage
- après l'usage
• Ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour retirer la prise.
• N'enroulez jamais le cordon autour de l'ustensile.
• L'appareil ne doit pas être mis en service lorsque:
- le câble d'alimentation est endommagé

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières