Descrizione Della Macchina - Wetrok Servomatic 43 KA Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Istruzioni d'uso
(I)
Su questo documento
Queste istruzioni per l'uso forniscono tutte le
informazioni
necessarie
per
assoggettare a manutenzione la macchina
Wetrok Servomatic 43 KA in modo appropriato,
sicuro e conforme alle normative. Le stesse
devono essere costantemente tenute a portata
di mano. Il lato ribaltabile contiene foto cui si fa
riferimento nella descrizione della macchina.
Utilizzo appropriato
Questa macchina è costruita per la pulizia
conforme alle istruzioni per l'uso di pavimenti
industriali rigidi e di moquette tessili. Qualsivoglia
altro impiego è considerato non ammesso ed è
vietato a causa dei rischi connessi.
1. Descrizione della
macchina
(foto A)
Spiegazione dei particolari della
macchina
A
1
Manico. La macchina può essere
guidata indifferentemente con la mano
destra o la sinistra.
A
2
Interruttore a bilico per l'alimenta-
zione dell'acqua.
Posizione «Ein» = alimentazione idrica
permanente, Posizione «Impuls» =
alimentazione idrica dosata, l'alimenta-
zione dell'acqua avviene solo se è
inserito il motore delle spazzole.
A
3
Leva d'inserimento. Lasciando libera
la macchina, il motore si ferma auto-
maticamente.
A
4
Cavo di rete
A
5
Sostegno per serbatoio dell'acqua
fresca
A
6
Regolazione del timone.
15 Posizioni di regolazione
A
7
Coperchio per serbatoio dell'acqua
fresca
A
8
Leva per il sollevamento e l'abbas-
samento
della
bocchetta
aspirazione
A
9
Serbatoio dell'acqua fresca
A 10
Interruttore a bilico per motore di
aspirazione
A 11
Motore di aspirazione
A 12
Coperchio per il serbatoio dell'
acqua
sporca
(con
fermaschiuma incorporato)
A 13
Staffa per il supporto del serbatoio
dell'acqua sporca
A 14
Motore di azionamento
A 15
Serbatoio dell'acqua sporca
A 16
Rotelle e staffa di protezione (prote-
zione durante lavori lungo le pareti)
A 17
Ruote di trasporto (pneumatici con
cuscinetti a sfere)
A 18
Bocchetta di aspirazione orientabile
A 19
Viti di fissaggio per bocchetta di
aspirazione
A 20
Vite di registro per regolazione
bocchetta di aspirazione
A 21
Leva di regolazione per trazione
diretta della macchina
A 22
Vite di registro per comando laterale
della macxchina.
A 23
Tubo del vuoto
A 24
Tubo acqua fresca
A 25
Gancio reggicavo (girevole a 360°)
A 26
Tubo di aspirazione acqua sporca
Accessori / Materiale di consumo
H 1 Spazzola lucidante Union
H 2 Spazzolone in super-nailon
H 3 Spazzolone per calcestruzzo a
superficie ruvida
H 4 Spazzolone in polipropilene
H 5 Wetrok Polypad
– per lucidatura: giallo (fine)
– per sfregamento a umido: rosso (da
fine a medio)
verde (medio) e nero (grossolano)
H 6 Disco motore del platorello
H 7 Tubo di aspirazione 71, 2,5 m
H 8 Bocchetta portante
H 9 Bocchetta di aspirazione 42
H 10 Tubo a mano 85
utilizzare
ed
2. Norme generali inerenti
la sicurezza
La macchina è costruita secondo l'attuale stato
della
tecnica
riconosciute. È controllata dal punto di vista
elettrotecnico ed è conforme alle normative
europee sulla sicurezza. Dispone di vari
interruttori elettrici che servono come dispositivi
di protezione. Ciò nonostante da essa possono
derivare rischi, soprattutto in caso di impiego
inappropriato o di violazione delle norme e delle
istruzioni per l'uso.
2.1. Fonti di rischio
2.2. Impiego inappropriato
Non è ammesso qualsivoglia utilizzo della
macchina che non serva agli scopi descritti sotto
«Utilizzo appropriato» o concordati contrattual-
mente. È vietato qualsiasi funzionamento della
macchina in stato tecnicamente non im-
peccabile o di inosservanza delle seguenti nor-
me:
– I dispositivi di protezione non devono essere
né smontati né aggirati
– Non sono consentite trasformazioni e
modifiche del prodotto.
2.3. Organizzazione
Il gestore è responsabile che
– la macchina venga utilizzata solo da persone
istruite nella sua manovra ed espressamente
incaricate dell'uso,
– vengano rispettate le norme per la sicurezza
di lavoro riconosciute,
– vengano rispettate eventuali altre norme
statali o interne all'azienda,
– tutti gli operatori conoscano le norme di
sicurezza e siano istruiti sull'uso della
macchina in modo specifico per il prodotto,
di
– tutti gli operatori prima di usare la macchina
abbiano letto e recepito le istruzioni per l'uso,
– le competenze per funzionamento, manu-
tenzione e riparazione della macchina siano
chiaramente stabilite e rispettate,
– le anomalie ed i danni siano subito segnalati
al centro di assistenza
disposizione
2.4. Casi d'emergenza
Dopo incidenti, non rimettere in funzione la
macchina prima del controllo da parte della
Wetrok.
2.5. Prima messa in funzione
Consegna, istruzioni su norme di sicurezza,
manovra e manutenzione come pure la prima
messa in funzione normalmente avvengono da
parte di un tecnico autorizzato dalla Wetrok. In
caso contrario, il gestore è responsabile
dell'istruzione degli operatori. Ulteriori norme di
sicurezza per il comando e la manutenzione
sono riportate nei rispettivi capitoli e devono
essere seguite obbligatoriamente!
3. Comando
3.1. Nome sulla sicurezza
La macchina può essere messa in funzione solo
se:
– la tensione indicata sulla targhetta concorda
con quella a disposizione nello stabile,
– questo apparecchio è protetto con un
interruttore del tipo H con una corrente nomi-
nale di 16 A o con un fusibile di 10 A
Attenzione!:
– Dopo l'uso o prima di lavori di manutenzione
deve essere sfilata la spina di rete dell'
apparecchio
– Non transitare sopra cavi elettrici.
Rischio di scosse!
– I cavi di rete difettosi possono essere sostituiti
e
le
regole
di
sicurezza
(foto B + C)
solo da cavi flessibili in PVC 3x1 mm HO5vv-
F a norme DIN 57281/VDE0281 con
deroghe a norme VDE 0730 Parte 2 ZM
– La messa in funzione della macchina deve
avvenire tenendo il manico inclinato
3.2. Montaggio e smontaggio
dell'elemento di lavoro (disco
spazzolatore o disco motore del
platorello)
3.2.1. Montaggio
Mettere in piano sul pavimento il disco motore
con platorello o spazzola. Applicare la macchina
direttamente sull'elemento di lavoro a timone
abbassato. (La macchina deve essere per-
fettamente orizzontale e centrata sull'elemento di
lavoro.) Muovere leggermente ed orizzon-
talmente avanti e indietro il timone finché la
macchina non si blocca completamente
nell'innesto dell'elemento di lavoro. Solo a
questo punto inserire il motore. (foto B)
3.2.2. Smontaggio
Disaccoppiare la spazzola o il disco motore del
platorello. Premere in basso il timone della
macchina (in posizione di lavoro) finché
l'elemento di lavoro non è completamente
sollevato dal pavimento. Ruotando il platorello in
senso antiorario con la mano o col piede,
l'elemento di lavoro viene espulso dall'attacco a
baionetta.
3.3. Carico del liquido detergente
Mettere il timone in posizione verticale mediante
la leva di regolazione (A 6). Introdurre il
detergente liquido necessario.
3.4. Regolazione della macchina
3.4.1. Guida laterale
Con la vite di registro (C 2) si può regolare la guida
laterale. Se la macchina tira a destra: girare a
destra la vite di registro, altrimenti girarla a
sinistra.
3.4.2. Movimento in avanti
Mettere in posizione di lavoro il timone della
macchina. Inserire motore ed alimentazione
idrica. Premere lentamente in avanti la vite di
regolazione (C 1) finché la macchina non si
muove automaticamente in avanti.
3.4.3. Regolazione della bocchetta
di aspirazione
Mediante la vite di registro (C 3) regolare l'angolo
di accostamento dei labbri aspiranti verso la
superficie del pavimento. Il corpo della
bocchetta dovrà essere leggermente inclinato
all'indietro, in modo che il labbro aspirante
posteriore venga premuto con forza sufficiente
contro il pavimento. Questa regolazione deve
essere controllata ed eventualmente aggiustata
all'inizio del lavoro.
3.5. Esecuzione dei lavori di pulizia
Prima di iniziare il lavoro, togliere dal pavimento
da pulire lo sporco sparso.
3.5.1. Scelta del detergente e degli
elementi di lavoro
L'impiego del relativo platorello (o spazzola) e del
detergente dipende dal sistema di pulizia (pulizia
regolare/occasionale/a
fondo).
detergente fortemente schiumogeno o solventi
infiammabili!
3.5.1.1. Pulizia a fondo
Usare Wetrok Antiwax o Wetrok Rewit (dosaggio
secondo etichetta sul fustino).
Pavimenti lisci: disco motore del platorello di
Wetrok Polypad e pavimenti con superfici ruvida
(p.es. pietre naturali segate): impiego dello
spazzolone o della super-spazzola in nailon.
Si consiglia di bagnare dapprima col moccio i
pavimenti molto sporchi (vaschetta riempita con
soluzione detergente) e di lasciar agire la
Non
usare
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières