Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Sincro Manuels
Générateurs portatifs
SK160 Série
Sincro SK160 Série Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Sincro SK160 Série. Nous avons
1
Sincro SK160 Série manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation Et De Maintenance
Sincro SK160 Série Manuel D'utilisation Et De Maintenance (92 pages)
Marque:
Sincro
| Catégorie:
Générateurs portatifs
| Taille: 5.12 MB
Table des Matières
Italiano
3
Table des Matières
3
1 Norme DI Sicurezza
4
2 Destinazione D'uso
5
3 Introduzione
5
Controllo Targa Identificativa
5
4 Principio DI Funzionamento Ecaratteristiche del Sistema DI Regolazione Della Tensione
5
5 Specifiche Generali Meccaniche Ed Elettriche Per Accoppiamento con Il Motore
5
6 Installazione
6
Sollevamento
6
Fissaggio al Motore
6
Montaggio Forma SAE
7
Smontaggio
7
Coppie DI Serraggio
7
Collegamenti E Messa a Terra
8
Controlli Preliminari
8
8 APPENDICE A Controllo Dell'isolamento
8
Senso DI Rotazione
8
Verifica DI Tensione E Frequenza
8
Scheda AVR BL4U
9
6.4.3VerificaDITensioneEFrequenza 9 APPENDICE C
9
Scheda AVR RD2
10
Schemi DI Collegamento Per Diversi Circuiti
11
APPENDICE D Messa in Marcia
11
7 Assistenza E Manutenzione
11
Controlli E Procedure
11
Controllo Degli Avvolgimenti E Dello Stato DI Isolamento
11
Controllo del Ponte Diodi
11
Controllo Dei Cuscinetti
11
Rimozione E Sostituzione DI Componenti E Gruppi DI Componenti
12
Sostituzione Dei Cuscinetti
12
Rimozione del Rotore Principale
12
Sostituzione Ponte Diodi Rotante
12
Sostituzione Ventola
12
Sostituzione Rotore Eccitatrice
12
9 Demolizione E Smaltimento
13
Anomalie E Rimedi
14
10 Ricambi Ed Assistenza
15
Procedura E Indirizzi DI Riferimento Per Richieste DI Assistenza
15
Resa Della Merce Per Riparazione
15
11 Garanzia
15
English
17
1 Safety Recommendations
18
2 Intended Use
19
3 Introduction
19
Control of ID Plate
19
4 Operating Principle and Characteristics of Voltage Regulation System
19
5 General Mechanical and Electrical Specifications for Coupling with Engine
19
6 Installation
20
Lifting
20
Mounting on Engine
20
Assembly Format SAE
21
Dismantling
21
Tightening Torques
21
Connections and Earthing
22
Preliminary Controls
22
22 Appendix A
22
22 Appendix B
22
Control of Electrical Insulation
22
Direction of Rotation
22
BL4-U AVR Settings
23
Control of Voltage and Frequency
23
6.4.3ControlOfVoltageAndFrequency23 APPENDIX C
23
RD2 AVR Settings
24
Initial Start-Up
25
Wiring Diagrams for Different Circuits
25
7 Aftersales Assistance and Maintenance
25
Control and Check Procedures
25
Control Of Windings And Electrical Insulation
25
Control Of The Rotating Rectifier Diodes
25
Control of Bearings
25
Removal and Replacement of Components and Component Assemblies
26
Replacing the Bearings
26
Removal of the Main Rotor
26
Replacing the Fan
26
8 Cleaning
27
9 Dismantling and Disposal
27
10 Spare Parts and Aftersales
29
Shipment
29
11 Warranty
29
Français
31
1 Mesures de Sécurité
32
Mécaniques et Électriques pour
33
2 Usage Prévu
33
3 Introduction
33
Contrôle de la Plaque Signalétique
33
4 Principe de Fonctionnement et Caractéristiques du Système de Réglage de la Tension
33
5 Spécifications Générales
33
6 Installation
34
Levage
34
Fixation au Moteur
34
Montage Forme SAE
35
Démontage
35
Couples de Serrage
35
Connexions et Mise à la Terre
36
Contrôles Préliminaires
36
36 ANNEXE A Contrôle de L'isolement
36
36 Annexe B
36
Sens de Rotation
36
Vérification De Tension Et De Fréquence
36
Carte AVR BL4-U
37
Carte AVR RD2
38
38 Annexe C
39
Mise en Service
39
Schémas de Connexion pour Différents Circuits
39
7 Assistance et Maintenance
39
Contrôles et Procédures
39
39 Annexe D
39
Contrôle des Enroulements et de L'état D'isolement
39
Contrôle des Roulements
39
Contrôle du Pont à Diodes
39
Dépose et Remplacement de Composants et de Groupes de Composants
39
Remplacement des Roulements
40
Dépose du Rotor Principal
40
Remplacement du Pont de Diodes Tournant
40
Remplacement du Ventilateur
40
Remplacement De Rotor De L'excitatrice
40
Nettoyage
41
9 Démolition et Mise au Rebut
41
Anomalies et Remèdes
42
Tension Élevée
42
10 Pièces de Rechange et Service Après-Vente
43
Procédure et Adresses de Référence pour Demandes D'assistance
43
Retour de Marchandise pour Réparation
43
11 Garantie
43
Deutsch
45
1 Sicherheitsnormen
46
2 Zweckbestimmung
47
3 Einführung
47
Kontrolle des Typenschilds
47
4 Funktionsprinzip und Eigenschaften des Spannungsregelungssystems
47
5 Allgemeine Mechanische und Elektrische Spezifikationen zur Koppelung mit dem Motor
47
6 Installation
48
Anheben
49
Befestigung am Motor
49
Montage Form SAE
49
Demontage
49
Anzugsmomente
49
Anschlüsse und Erdung
50
Vorbereitende Kontrollen
50
Kontrolle der Isolierung
50
Drehrichtung
50
Überprüfung der Spannung und Frequenz
50
6.4.1KontrolleDerIsolierung 50ANHANG a
50
AVR-Karte BL4-U
51
6.4.3ÜberprüfungDerSpannungUnd ANHANG B
51
AVR-Karte RD2
52
52 ANHANG C Anschluss-Schaltpläne für Verschiedene Kreise
53
7 Kundendienst und Wartung
53
Kontrollen und Vorgehensweisen
53
53 Anhang D
53
Kontrolle der Diodenbrücke
53
Kontrolle der Lager
53
Kontrolle der Wicklungen und des Zustands der Isolierung
53
Ausbau und Austausch von Komponenten und Gruppen von Komponenten
54
Austausch der Lager
54
Ausbau des Hauptrotors
54
Lufter Austausch
54
Ersetzen des Erregerrotors
54
9 Abbau und Entsorgung
55
Störungen und Abhilfen
56
Mögliche Ursachen
56
10 Ersatzteile und Kundendienst
57
Vorgehensweise und Bezugsadressen für die Anforderung von Kundendienst
57
Rücksendung Von Elementen Zur Reparatur
57
11 Garantie
57
Español
59
1 Normas de Seguridad
60
2 Uso Previsto
61
3 Introducción
61
Control de la Placa de Identificación
61
4 Principio de Funcionamiento Ycaracterísticas del Sistema de Regulación de la Tensión
61
5 Especificaciones Generales Mecánicas y Eléctricas para el Acoplamiento al Motor
61
6 Instalación
62
Elevación
62
Fijación en el Motor
62
Instalación de la Forma SAE
63
Desmontaje
63
Pares de Apriete
63
Conexiones y Puesta a Tierra
64
6.3ConexionesYPuestaATierra 64 APÉNDICE A
64
Controles Preliminares
64
Control del Aislamiento
64
6.4.1ControlDelAislamiento 64 APÉNDICE B
64
Sentido de Rotación
64
Control De La Tensión Y La Frecuencia
64
Tarjeta AVR BL4-U
65
65 APÉNDICE C Tarjeta AVR RD2
66
Esquemas de Conexión para Diferentes Circuitos
67
67 APÉNDICE D Puesta en Marcha
67
7 Asistencia y Mantenimiento
67
Controles y Procedimientos
67
Control de Los Devanados y del Estado de Aislamiento
67
Control del Puente Diodos
67
Control de Los Cojinetes
67
Grupos De Componentes
68
Sustitución de Los Cojinetes
68
Desmontaje del Rotor Principal
68
Sustitución del Ventilador
68
Cambio de Rotor de Excitación
68
9 Demolición y Eliminación
69
Anomalías y Remedios
70
10 Repuestos y Asistencia
71
Para Las Solicitudes De Asistencia
71
Devolución de la Mercancía para la Reparación
71
11 Garantía
71
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Sincro SK450 Série
Sincro SK500 Série
Sincro SK225 ML
Sincro SK225 LS
Sincro SK225 LM
Sincro SK250 SL
Sincro SK250 MS
Sincro SK250 ML
Sincro SK225 Série
Sincro SK 400
Sincro Catégories
Générateurs portatifs
Systèmes de soudage
Unités d'entraînement
Accessoires de soudage
Plus Manuels Sincro
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL