Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Siemens Manuels
Équipement industriel
1PH828 Série
Siemens 1PH828 Série Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Siemens 1PH828 Série. Nous avons
2
Siemens 1PH828 Série manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions De Service / Instruction De Montage, Instructions De Service
Siemens 1PH828 Série Instructions De Service / Instruction De Montage (356 pages)
Moteurs principaux
Marque:
Siemens
| Catégorie:
Moteurs
| Taille: 20.3 MB
Table des Matières
Français
5
Exclusion de Responsabilité
4
Table des Matières
5
1 Introduction
13
Caractéristiques du Texte
13
2 Consignes de Sécurité
15
Informations à L'intention des Responsables de L'installation
15
Les 5 Règles de Sécurité
15
Personnes Qualifiées
16
Manipulation Sure
16
Risque de Dommages pour la Santé Dus à des Substances Chimiques
17
Danger Causé Par des Substances Facilement Inflammables ou Combustibles
17
Voir Aussi
17
Modules Sensibles à L'électricité Statique
18
Dommages Matériels Causés Par des Décharges Électrostatiques
18
Immunité aux Perturbations
19
Tensions Perturbatrices Lors du Fonctionnement Avec Variateur
19
Champs Électromagnétiques Dans les Installations D'énergie Électrique
19
3 Description
21
Domaine D'application
21
Risque D'explosion
21
Figure 3-1 Schéma de Base de la Plaque Signalétique
21
Exécution des Moteurs
23
Directives Applicables
23
Entraînement
24
Formes de Construction
24
Refroidissement Par Motoventilateur
25
Degré de Protection
25
Equipements Additionnels
25
Caractéristiques Techniques du Frein D'arrêt
26
Conditions Ambiantes
26
4 Préparation au Service
29
Aspects Relatifs à la Sécurité Lors de la Configuration de L'installation
29
Respect du Mode de Fonctionnement
29
Qualité de L'eau de Refroidissement pour les Moteurs Refroidis Par Eau
29
Spécification de L'eau de Refroidissement
29
Température D'entrée de L'eau de Refroidissement
30
Vérification du Système de Refroidissement
30
Conditions pour un Refroidissement Suffisant
31
Figure 4-1 Circulation de L'air du Côté D au Côté N (Schéma de Principe Type 1PH818. et 1PH822.)
31
Figure 4-2 Bypass Sur 1PH822. pour IP23
32
Figure 4-3 Circulation de L'air du Côté N au Côté D (Schéma de Principe Type 1PH828.) pour IP55
32
Moteurs Avec Canalisation
32
Circuit de Verrouillage pour Motoventilateur
33
Interverrouillage pour Moteur de Motoventilateur
33
Interverrouillage pour Chauffage à L'arrêt
33
Protection Thermique du Moteur
34
Surchauffe en Service Périodique
34
Emissions Sonores
35
Limites de Vitesse
35
Fréquences Propres du Système
35
Charge de Torsion de la Ligne D'arbres Due à des Défauts Dans le Raccordement Électrique
35
Risque Engendré Par des Charges de Torsion de la Ligne D'arbres
36
Transport et Entreposage
36
Vérification de la Livraison
36
Vérification de L'état Complet de la Fourniture
36
Levage et Transport
36
Figure 4-4 Lever le Moteur (Schéma de Principe)
38
Figure 4-5 Dispositif D'immobilisation du Rotor
39
Transport D'un Moteur à Motoventilateur Ayant Déjà Servi
40
Transport D'un Moteur Refroidi Par Eau Ayant Déjà Servi
40
Transport D'un Groupe de Machines
41
Entreposage
41
Endommagement des Paliers
41
Préparation
42
Entreposage Dans des Locaux
42
Protection Contre L'humidité
42
Mise en Place du Dispositif D'immobilisation du Rotor pour L'entreposage
43
Stockage de Longue Durée
43
Eau de Condensation
43
Trous de Purge D'eau (Option L12)
44
Protéger le Circuit D'eau de Refroidissement des Moteurs Refroidis Par Eau
44
Endommagement Par le Gel du Circuit de Refroidissement
44
Protection de la Machine Contre la Corrosion
45
Fonctionnement Avec Variateur
45
Raccordement à un Variateur
45
Sélection et Raccordement du Câble
45
Mesures pour Réduire les Courants Dans les Paliers
46
Tension D'entrée du Variateur
46
Paliers Isolés pour le Fonctionnement Avec Variateur
47
Figure 4-6 Schéma de Principe de L'entraînement Monomoteur
47
5 Montage
49
Consignes de Sécurité pour le Montage
49
Risques de Blessures et de Dommages Matériels Dus à L'alignement Incorrect du Moteur
49
Dommages Matériels en Raison D'une Maintenance Non Conforme
49
Endommagement des Éléments Rapportés Dû à des Températures Élevées
50
Perte de la Conformité aux Directives Européennes
50
Préparation du Montage
50
Prérequis au Montage
50
Résistance D'isolement et Indice de Polarisation
50
Contrôle de la Résistance D'isolement et de L'indice de Polarisation
51
Mesure de la Résistance D'isolement
51
Valeurs Limites pour la Résistance D'isolement de L'enroulement du Stator
52
Conversion à la Température de Référence
52
Mesure de L'indice de Polarisation
53
Endommagement de L'isolation
53
Valeurs Limites de la Résistance D'isolement du Chauffage à L'arrêt
53
Préparation des Surfaces D'installation (IM B3)
54
Préparation des Surfaces D'installation (Fixation Par Brides)
54
Levage et Positionnement du Moteur Sur le Lieu D'implantation
54
Conditions Préalables pour Effectuer un Alignement Correct et une Fixation Sûre
54
Vérifier les Points de Fixation
55
Élimination de la Protection Anticorrosion
55
Montage des Organes de Transmission
56
Figure 5-1 Mode D'équilibrage Côté de
56
Bouts D'arbre Avec Clavette
57
Dangers Liés à L'éjection de la Clavette
57
Levage et Manutention du Moteur
57
Assurer L'écoulement de L'eau de Condensation
59
Figure 5-2 Perçages D'écoulement de L'eau Sur les Moteurs à Refroidissement Par Eau
60
Perçages D'écoulement de L'eau Sur les Moteurs à Ventilateur Externe (Option L12)
60
Figure 5-3 Trou D'évacuation D'eau pour les Types 1PH818., 1PH822
60
Dépose du Moteur
61
Alignement Approximatif du Moteur
61
Montage du Moteur
61
Choix des Vis de Fixation
61
Conditions pour un Bon Comportement Vibratoire en Service
62
Magnitudes Vibratoires
62
Magnitudes Vibratoires Maximales Autorisées
62
Figure 5-4 Vitesse de Vibration Maximale Autorisée en Prenant en Compte L'amplitude de Vibration et
63
Alignement du Moteur Sur la Machine Entraînée
63
Alignement en Position Verticale et Horizontale
63
Précision D'alignement
64
Fixation du Moteur
65
Fixation Par Pattes
65
Fixation Par Brides
65
Raccordement du Circuit D'eau de Refroidissement
65
Serrage des Manchons Hexagonaux
66
Déplacement du Motoventilateur
66
6 Raccordement Électrique
67
Consignes de Sécurité pour le Raccordement Électrique
67
Préparatifs
68
Choix du Câble
68
Raccordement du Conducteur de Terre
68
Raccordement
69
Schéma Électrique
69
Repérage des Bornes
69
Câblage
70
Caractéristiques pour le Raccordement Électrique
70
Branchement Avec Cosses
71
Raccordement des Conducteurs en Aluminium
73
Surface D'appui Plane pour le Joint Dans le Couvercle de la Boîte à Bornes
73
Terminer les Raccordements
74
Liaison Équipotentielle Interne
74
Circuits Auxiliaires
75
Choix des Câbles
75
Raccordement D'un Motoventilateur
75
Conditions Requises
75
Valeurs D'alimentation
76
Raccordement D'un Motoventilateur EC
77
Raccordement D'un Motoventilateur Avec Moteur Triphasé (Option L75)
78
Figure 6-4 Boîte à Bornes du Motoventilateur ① (Schéma de Principe)
78
Motoventilateur Uniquement pour un Seul Sens de Rotation
78
Valeurs D'alimentation pour un Motoventilateur Avec Moteur Triphasé (Option L75)
79
Mauvais Sens de Rotation
80
Fixer la Tôle Réductrice (Option L75)
80
Fonctionnement Sans Tôle Réductrice de Sortie D'air
80
Figure 6-5 Tôle Réductrice pour une Ventilation Par Aspiration (Côté D Vers Côté N)
81
Figure 6-6 Tôle Réductrice pour une Ventilation Par Refoulement (Côté N Vers Côté D)
81
Raccordement du Capteur de Vitesse
82
Figure 6-7 Vue de Détail : Raccordement du Connecteur
82
Raccorder le Frein D'arrêt
83
Raccordement de la Sonde Thermométrique
83
Raccordement à un Variateur
84
Convertisseur Raccordé au Réseau à la Terre
85
Dommages Dus aux Courants du Conducteur de Protection
85
7 Mise en Service
87
Mesures de Protection Personnelles
87
Résistance D'isolement et Indice de Polarisation
88
Endommagement du Variateur
88
Contrôles Avant la Mise en Service
89
Motoventilateur
90
Réalisation D'une Marche D'essai Avec un Moteur Refroidi Par Eau
91
Mise en Marche
91
Marche D'essai
92
Destruction du Moteur
92
Valeurs de Réglage pour la Surveillance de la Température des Paliers (Option)
93
Avant la Mise en Service
93
Fonctionnement Normal
93
8 Service
95
Consignes de Sécurité pour L'exploitation
95
Danger Dû aux Pièces en Rotation
95
Danger Dû à des Pièces Sous Tension
95
Défauts pendant le Fonctionnement
96
Dommages Dus à L'eau de Condensation
96
Température Excessive de la Machine Due à un Chauffage en Marche
96
Surchauffe en Service Périodique
97
Commande de Ventilateur EC Par un Signal Par Défaut
97
Ne Pas Faire Fonctionner les Moteurs Refroidis Par Eau Sans Eau de Refroidissement
97
Mise en Marche du Moteur
98
Surveillance de Vitesse
98
Mise Hors Tension du Moteur à Refroidissement Par Eau
98
Mise Hors Tension du Moteur à Ventilation Forcée
99
Remise en Marche après Arrêt D'urgence
99
Arrêts de Service
99
Dispositions à Prendre Moteur Arrêté, Prêt au Service
99
Prévention des Endommagements Sur le Palier à Roulement Consécutifs à un Arrêt
100
Mise Hors Service du Moteur
100
Remise en Service du Moteur
100
Voir Aussi
100
Défauts
101
Inspection en cas de Défaillances
101
Perturbations Électriques Sur les Moteurs à Motoventilateur
101
Perturbations Électriques Sur les Moteurs Refroidis Par Eau
102
Défauts Mécaniques
103
Dysfonctionnement au Niveau des Paliers à Roulements
103
Défauts au Niveau du Frein D'arrêt
104
9 Entretien
105
Respect des Instructions de Service des Constituants
105
Inspection et Maintenance
106
Consignes de Sécurité pour L'inspection et la Maintenance
106
Endommagement du Moteur si Celui-CI N'est Pas Entretenu
106
Dommages Causés Par la Présence de Corps Étrangers Dans le Moteur
107
Inspection en cas de Défaillances
107
Première Inspection
107
Inspection Principale
108
Intervalles de Regraissage
108
Remplacement des Paliers à Roulements Graissés à Vie
109
Maintenance
109
Mesure de la Résistance D'isolement Dans le Cadre des Interventions de Maintenance
109
Intervalles de Maintenance
109
Paliers à Roulements
110
Premier Graissage
110
Utilisation D'autres Graisses
112
Graisses pour Paliers à Roulement Recommandées
112
Regraissage
113
Graissage Avec Dispositif de Regraissage
115
Nettoyage de la Chambre à Graisse Usée
116
Maintenance du Système de Refroidissement à Eau
116
Entretien du Motoventilateur
116
Nettoyage du Motoventilateur
117
Remplacement du Mat Filtrant du Motoventilateur (Option)
118
Maintenance des Boîtes à Bornes
118
Vérification des Boîtes à Bornes
118
Assurer L'écoulement de L'eau de Condensation
119
Remise en État
119
Préparation des Travaux de Réparation
120
Fixation à L'aide du Revêtement Precote
121
Démontage de Moteurs Refroidis Par Eau
121
Connexions de Couplage
121
Affectation des Pièces
121
Démontage de Moteurs à Motoventilateur
122
Démontage et Montage de L'anneau de Protection
123
Démontage et Montage des Flasques-Paliers
124
Montage et Étanchement du Moteur
124
Ne Pas Endommager les Enroulements
124
Montage des Boîtes-Paliers
125
Étanchement du Moteur (Type 1PH828.)
126
Étanchéité du Palier
127
Déplacement du Motoventilateur (Type 1PH828.)
127
Démontage et Montage du Motoventilateur
127
Démontage et Montage du Capteur de Vitesse
129
Décharge Électrostatique
129
Extraction du Capteur de Vitesse
130
Montage du Capteur de Vitesse
130
Raccordement du Capteur de Vitesse
131
Remplacement de L'interface DRIVE-Cliq (Module Interface Capteur)
132
Module Interface Capteur Spécifique au Moteur
132
Réparation de la Peinture Endommagée
132
10 Pièces de Rechange
133
Références de Commande
133
Jeux de Pièces de Rechange
133
Frein D'arrêt
134
Voir Aussi
134
Détermination des Pièces de Rechange Via Internet
134
Chauffage à L'arrêt
135
Moteur à Refroidissement Par Eau
135
Moteur Refroidi Par Eau Complet
135
Numéro Désignation
135
Boîte-Palier Côté D Avec Bague D'étanchéité Radiale Avec Graissage
137
Boîte-Palier Côté D, Transmission Par Courroie
138
Boîte-Palier Côté D, Sortie Avec Accouplement, Avec Graissage
139
Boîte-Palier Côté D, Sortie Avec Accouplement, Avec Graissage à Vie
140
Boîte-Palier Côté N, Avec Graissage à Vie
141
Boîte-Palier Côté N, Avec Graissage (Type 1PH818., 1PH822.)
142
Boîte-Palier Côté N, Avec Graissage (Type 1PH828.)
143
Boîte-Palier Côté N, "Performance
144
Moteur à Ventilation Forcée
145
Moteur Avec Motoventilateur Complet
145
Motoventilateur
146
Ventilateur Séparé (Option L75)
146
Boîte-Palier Côté D Avec Bague D'étanchéité Radiale Avec Graissage
147
Boîte-Palier Côté D, Transmission Par Courroie
148
Boîte-Palier Côté D, Transmission Par Accouplement, Avec Graissage
149
Boîte-Palier Côté D, Transmission Par Accouplement, Avec Graissage à Vie
150
Boîte-Palier Côté N, Avec Graissage à Vie
151
Boîte-Palier Côté N, Avec Graissage (Type 1PH818., 1PH822.)
152
Boîte-Palier Côté N, Avec Graissage (Type 1PH828.)
153
Boîte-Palier Côté N, "Performance
154
Boîte à Bornes
155
Capteur de Vitesse (Type 1PH818., 1PH822.)
156
Câble Avec Connecteur
156
Capteur de Vitesse (Type 1PH828.)
157
11 Elimination
159
Réglementations Spécifiques aux Pays
159
Rohs - Restriction de L'utilisation de Certaines Matières Dangereuses
159
Informations Selon L'article 33 du Règlement REACH
159
Préparer le Démontage
160
Démontage de la Machine
160
Elimination des Composants
160
Consommables et Produits Chimiques
161
Matériaux D'emballage
161
Maintenance et Assistance
163
Informations Supplémentaires
163
Assistance Technique
164
Les Pages Web de Tiers
164
Adresse Internet pour Produits
164
Assistance Siemens pour Vos Déplacements
164
Caractéristiques Techniques
165
B.1 Couples de Serrage des Assemblages Boulonnés
165
Cas D'application
166
Documents Qualité
167
Documents Complémentaires
169
D.1 Indications pour le Lecteur en Ce Qui Concerne les Instructions de Service du Frein D'arrêt
169
D.2 Instructions de Service Frein D'arrêt
171
D.3 Instructions de Service Motoventilateur EC Monophasé, Aspiration, HA180
197
English
199
Intended Use
201
Product Drawing
202
Technical Data
202
Nominal Data
203
Technical Description
203
Connection and Startup
204
Electrical Connection
204
Electromagnetic Compatibility
204
Mechanical Connection
204
Mounting Data
204
Transport and Storage Conditions
204
Connection in Terminal Box
205
Cable Routing
206
Factory Settings
206
Connection Diagram
207
Checking Connections
208
Switching off the Device
208
Safety Inspection
209
Component Disposal
210
D.4 Instructions de Service Motoventilateur EC Monophasé, Aspiration, HA225
213
Intended Use
217
Product Drawing
218
Technical Data
218
Nominal Data
219
Technical Description
219
Connection and Startup
220
Electrical Connection
220
Electromagnetic Compatibility
220
Mechanical Connection
220
Mounting Data
220
Transport and Storage Conditions
220
Connection in Terminal Box
221
Cable Routing
222
Factory Settings
222
Connection Diagram
223
Checking Connections
224
Switching off the Device
224
Causes and Remedies
225
Component Disposal
226
Safety Inspection
226
D.5 Instructions de Service Motoventilateur EC Monophasé, Refoulement, HA180
231
Intended Use
235
Product Drawing
236
Technical Data
236
Nominal Data
237
Technical Description
237
Connection and Startup
238
Electrical Connection
238
Electromagnetic Compatibility
238
Mechanical Connection
238
Mounting Data
238
Transport and Storage Conditions
238
Connection in Terminal Box
239
Cable Routing
240
Factory Settings
240
Connection Diagram
241
Checking Connections
242
Switching off the Device
242
Safety Inspection
243
Component Disposal
244
D.6 Instructions de Service Motoventilateur EC Monophasé, Refoulement, HA225
247
Intended Use
251
Product Drawing
252
Technical Data
252
Nominal Data
253
Technical Description
253
Connection and Startup
254
Electrical Connection
254
Electromagnetic Compatibility
254
Mechanical Connection
254
Mounting Data
254
Transport and Storage Conditions
254
Connection in Terminal Box
255
Cable Routing
256
Factory Settings
256
Connection Diagram
257
Checking Connections
258
Switching off the Device
258
Component Disposal
260
Safety Inspection
260
D.7 Instructions de Service Motoventilateur EC Triphasé, Aspiration, HA180
265
Intended Use
269
Product Drawing
270
Technical Data
270
Nominal Data
271
Technical Description
271
Connection and Startup
272
Electrical Connection
272
Electromagnetic Compatibility
272
Mechanical Connection
272
Mounting Data
272
Transport and Storage Conditions
272
Connection in Terminal Box
273
Cable Routing
274
Connecting Wires to Terminals
274
Factory Settings
274
Connection Diagram
275
Checking Connections
276
Switching off the Device
276
Component Disposal
278
Safety Inspection
278
D.8 Instructions de Service Motoventilateur EC Triphasé, Aspiration, HA225
283
Intended Use
287
Product Drawing
288
Technical Data
288
Nominal Data
289
Technical Description
289
Connection and Startup
290
Electrical Connection
290
Electromagnetic Compatibility
290
Mechanical Connection
290
Mounting Data
290
Transport and Storage Conditions
290
Connection in Terminal Box
291
Cable Routing
292
Connecting Wires to Terminals
292
Factory Settings
292
Connection Diagram
293
Checking Connections
294
Switching off the Device
294
Safety Inspection
296
Component Disposal
297
D.9 Instructions de Service Motoventilateur EC Triphasé, Refoulement, HA180
301
Intended Use
305
Product Drawing
306
Technical Data
306
Nominal Data
307
Technical Description
307
Connection and Startup
308
Electrical Connection
308
Electromagnetic Compatibility
308
Mechanical Connection
308
Mounting Data
308
Transport and Storage Conditions
308
Connection in Terminal Box
309
Cable Routing
310
Connecting Wires to Terminals
310
Factory Settings
310
Connection Diagram
311
Checking Connections
312
Switching off the Device
312
Component Disposal
314
Safety Inspection
314
D.10 Instructions de Service Motoventilateur EC Triphasé, Refoulement, HA225
319
D.11 Instructions de Service Motoventilateur EC Triphasé, Par Refoulement, AH280
337
1.10 Transport
340
1.11 Storage
340
1.5 Safety and Protective Features
340
1.6 Electromagnetic Radiation
340
1.7 Mechanical Movement
340
1.8 Emissions
340
1.9 Hot Surface
340
2 Intended Use
341
3 Technical Data
342
3.1 Product Drawing
342
3.2 Nominal Data
343
Data According to Commission Regulation (EU) 327/2011
343
3.4 Technical Description
343
3.5 Mounting Data
344
3.6 Transport and Storage Conditions
344
3.7 Electromagnetic Compatibility
344
4 Connection and Startup
344
4.1 Mechanical Connection
344
4.2 Electrical Connection
344
4.3 Connection in Terminal Box
345
4.4 Factory Settings
346
4.5 Connection Diagram
347
4.6 Checking Connections
348
Switching on the Device
348
Further Information
356
Publicité
Siemens 1PH828 Série Instructions De Service (198 pages)
Marque:
Siemens
| Catégorie:
Équipement industriel
| Taille: 9.86 MB
Table des Matières
Français
5
Table des Matières
5
1 Introduction
11
Caractéristiques du Texte
11
2 Consignes de Sécurité
13
Informations à L'intention des Responsables de L'installation
13
Les Cinq Règles de Sécurité
13
Personnes Qualifiées
14
Manipulation Sure
14
Modules Sensibles à L'électricité Statique
16
Mesures de Protection CSDE
16
Important
16
Compatibilité Électromagnétique
17
Immunité aux Perturbations
17
Tensions Perturbatrices Lors du Fonctionnement Avec Variateur
18
Champs Électromagnétiques Dans les Installations D'énergie Électrique
18
3 Description
19
Domaine D'application
19
Figure 3-1 Schéma de Base de la Plaque Signalétique
19
Exécution des Moteurs
21
Formes de Construction
21
Corrections Apportées aux Instructions de Service du Motoventilateur
23
Equipements Additionnels
23
Voir Aussi
24
Paliers à Roulement
24
4 Préparation au Service
27
Aspects Relatifs à la Sécurité Lors de la Configuration de L'installation
27
Respect du Mode de Fonctionnement
27
Interverrouillage pour Moteur de Motoventilateur
27
Qualité de L'air de Refroidissement
27
Fluctuations de Tension
28
Surchauffe en Service Périodique
28
Emissions Sonores
28
Limites de Vitesse
29
Fréquences Propres du Système
29
Charge de Torsion de la Ligne D'arbres Due à des Défauts Dans le Raccordement Électrique
29
Protection Thermique du Moteur
30
Transport et Entreposage
30
Vérification de la Livraison
30
Vérification de L'état Complet de la Fourniture
30
Conditions Assurant la Sécurité du Levage et du Transport
30
Transport D'un Groupe de Machines
32
Entreposage
32
Préparation
33
Entreposage Dans des Locaux
33
Protection Contre L'humidité
33
Stockage de Longue Durée
34
Eau de Condensation
34
Trous de Purge D'eau (Option L12)
34
Protection de la Machine Contre la Corrosion
35
Fonctionnement Avec Variateur
36
Raccordement à un Convertisseur Statique
36
Sélection et Raccordement du Câble
36
Mesures pour Réduire les Courants Dans les Paliers
36
5 Montage
37
Consignes de Sécurité
37
Résistance D'isolement et Indice de Polarisation
37
Contrôle de la Résistance D'isolement et de L'indice de Polarisation
38
Mesure de la Résistance D'isolement
38
Valeurs Limites pour la Résistance D'isolement de L'enroulement du Stator
39
Conversion à la Température de Référence
39
Mesure de L'indice de Polarisation
40
Conditions Préalables pour Effectuer un Alignement Correct et une Fixation Sûre
41
Alignement de la Machine
41
Alignement en Position Verticale et Horizontale
41
Précision D'alignement
42
Figure 5-1 Alignement de la Machine
42
Montage des Organes de Transmission
43
Figure 5-2 Mode D'équilibrage Côté D
43
Bouts D'arbre Avec Clavette
44
Ouvrir les Trous de Purge D'eau (Option L12)
45
Déplacement du Motoventilateur
45
Figure 5-3 Trou de Purge D'eau (Type 1PH818., 1PH822.)
45
6 Raccordement Électrique
47
Raccordement du Conducteur de Terre Sur un Moteur à Motoventilateur
48
Repérage des Bornes
48
① pour Conducteur de Terre
48
Caractéristiques pour le Raccordement Électrique
49
Branchement Avec Cosses
50
Voir Aussi
53
Achèvement des Travaux de Raccordement
53
Liaison Équipotentielle Interne
53
Circuits Auxiliaires
54
Choix des Câbles
54
Raccordement D'un Motoventilateur
54
Figure 6-2 Raccordement Dans la Boîte à Bornes du Motoventilateur
55
Raccorder le Frein D'arrêt
59
Raccordement de la Sonde Thermométrique
60
Convertisseur Raccordé au Réseau à la Terre
61
Mise en Service
63
Champ Magnétique Avec Frein Desserré
63
Contrôles Avant la Mise en Service
65
Mise en Marche
67
Marche D'essai
67
Thermométriques D'enroulement
69
Consignes de Sécurité en Service
71
Mise en Marche du Moteur
73
Mise Hors Tension des Moteurs à Motoventilateur
73
Remise en Marche après Arrêt D'urgence
73
Arrêts de Service
73
Dispositions à Prendre Moteur Arrêté, Prêt au Service
74
Mise Hors Service du Moteur
75
Remise en Service du Moteur
75
Inspection en cas de Défaillances
75
Défauts Mécaniques
77
Défauts au Niveau du Frein D'arrêt
78
Entretien
79
Inspection et Maintenance
80
Première Inspection
81
Graissage
84
Construction Horizontale
86
Regraissage
87
Charge Normale
87
Graissage Avec Dispositif de Regraissage
89
Entretien du Motoventilateur
90
Nettoyage du Ventilateur
90
Condition Requise
91
Démontage du Moteur
93
Connexions de Couplage
94
Affectation des Pièces
94
Montage des Boîtes-Paliers
95
Étanchéité du Palier
97
Extraction du Capteur de Vitesse
99
Montage du Capteur de Vitesse
99
Remplacement de L'interface DRIVE-Cliq (Module Interface Capteur)
101
Réparation de la Peinture Endommagée
101
Elimination
103
Préparer le Démontage
103
Démontage de la Machine
103
Elimination des Composants
104
Matériaux D'emballage
104
Références de Commande
105
Jeux de Pièces de Rechange
105
Frein D'arrêt
106
Commande de Pièces de Rechange Via Internet
106
Pièces de Rechange Moteur Avec Motoventilateur
107
Moteur Avec Motoventilateur Complet
107
Boîte-Palier Côté D Avec Bague D'étanchéité Radiale Avec Graissage
108
Boîte-Palier Côté D, Transmission Par Courroie
109
Boîte-Palier Côté D, Transmission Par Accouplement, Avec Graissage
110
Boîte-Palier Côté D, Transmission Par Accouplement, Avec Graissage à Vie
111
Boîte-Palier Côté N, Avec Graissage à Vie
112
Bras de Réaction
117
Maintenance et Assistance
119
Siemens Service Center
119
Tableau A-1 Numéros de SAV
119
Caractéristiques Techniques
121
Couples de Serrage des Assemblages Boulonnés
121
Documents Qualité
123
Documents Complémentaires
127
Indications pour le Lecteur en Ce Qui Concerne les Instructions de Service du Frein D'arrêt
127
Important
127
Tableau D-1 Caractéristiques Techniques du Frein D'arrêt
127
English
130
Technical Data
131
Nameplate Data 1
131
Torque, Speed, and Other Technical Data 1
131
Bore and Keyway Dimensions, Connections 1
132
Application Range and Utilization as Per Specification 1
132
Safety Guidelines
133
Instructions "Caution" 2
133
Safety Instructions for Working 2
133
Electromagnetic Compatibility
134
Transportation
134
Packing 3
134
Pre-Mounting Condition 3
134
Sensitivity 3
134
In - Process Stocking 3
135
Delivery Extent 3
135
Construction, Functioning, Construction Characteristics
136
Designation of Individual Components 4
136
Functioning and Design Characteristics of the Standard Versions 4
137
Current Supplies and Electrical Connections 4
138
Assembly and Dismantling
138
Assembly 5
139
Mounting Accuracy 5
139
Dimensions, Space Requirement and Mass 5
139
Dismantling 5
139
Initial Setting into Service
140
Operation
140
Operating Conditions 7
140
Protection Classes 7
141
Duty Cycle and Switching Frequency 7
142
Maintenance
143
Maintenance and Inspection Works 8
143
Measurement of the Air Gap 8
143
Wear Re-Adjustment 8
143
Replacement of the Friction Disc 8
144
Variants (Optional)
145
Execution with Micro Switch 9
146
Execution with Adjusting Ring to Reduce the Brake Torque 9
146
Hand Lever Emergency with Self Locking 9
147
Execution with Condensation Heater 9
147
Speedometer Installation 9
147
Spare Parts Stocking, After-Sales Service
148
Spare Parts Stocking 10
148
Address of After-Sales Service 10
148
Listed Standard and Regulations
149
Nettoyage
151
Documents Complémentaires
166
Publicité
Produits Connexes
Siemens 1PH822 Série
Siemens SIMOTICS 1PH822
Siemens SIMOTICS 1PH828
Siemens 1PH818 Série
Siemens SIMOTICS 1P
Siemens 1PE11-8AL1
Siemens SIMOTICS 1PH818
Siemens LOHER CHEMSTAR 1PS4
Siemens TM Timer DIDQ 10x24V
Siemens 1FT7044-5AK71-1CH1
Siemens Catégories
Équipement industriel
Lave-vaisselles
Fours
Tables de cuisson
Unités de contrôle
Plus Manuels Siemens
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL