Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Grizzly Manuels
Équipement pour pelouses et jardins
AGS 72-3 Lion-Set
Grizzly AGS 72-3 Lion-Set Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Grizzly AGS 72-3 Lion-Set. Nous avons
1
Grizzly AGS 72-3 Lion-Set manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction De La Notice D'utilisation Originale
Grizzly AGS 72-3 Lion-Set Traduction De La Notice D'utilisation Originale (176 pages)
Set de ciseaux à herbes et buissons à batterie
Marque:
Grizzly
| Catégorie:
Équipement pour pelouses et jardins
| Taille: 6.93 MB
Table des Matières
Deutsch
6
Table des Matières
6
Verwendungszweck
6
Allgemeine Beschreibung
7
Lieferumfang
7
Funktionsbeschreibung
7
Übersicht
7
Technische Daten
8
Sicherheitshinweise
8
Symbole und Bildzeichen
9
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
9
Spezielle Sicherheitshinweise für die Akku-Gras- und Strauchschere
12
Sicherheitshinweise für das Akkuladegerät
14
Ladevorgang
15
Bedienung
16
Ein- und Ausschalten
16
Messer Einsetzen/Auswechseln
16
Allgemeine Arbeitshinweise
17
Einsatz als Grasschere
17
Einsatz als Strauchschere
17
Teleskopstiel Montieren
17
Teleskopstiel in der Höhe Verstellen
18
Arbeitswinkel Einstellen
18
Ein- und Ausschalten (mit Teleskopstiel)
18
Arbeiten mit dem Teleskopstiel
18
Reinigung/Wartung
18
Lagerung
19
Entsorgung/Umweltschutz
19
Garantie
20
Reparatur-Service
20
Ersatzteile/Zubehör
21
Fehlersuche
21
Français
22
Description Générale
23
Volume de la Livraison
23
Schéma D'ensemble
23
Description des Fonctions
23
Fins D'utilisation
23
Caractéristiques Techniques
24
Consignes de Sécurité
25
Symboles
25
Consignes de Sécurité Générales pour Outils Électriques
25
Consignes de Sécurité Spéciales pour Coupe-Bordures/Taille- Haies Sans Fil
28
Consignes de Sécurité Visant le Chargeur D'accu
30
Opération de Charge
31
Utilisation
32
Mise en Marche et Arrêt
32
Utiliser/Changer les Lames
33
Consignes Générales de Travail
33
Utilisation comme Coupe-Bordures
33
Utilisation comme Taille-Haies
33
Monter le manche Télescopique
34
Réglage de la Longueur du manche Télescopique
34
Réglage de L'angle de Coupe
34
Mise en Marche et Mise à L'arrêt (Avec le manche Télescopique)
34
Travailler Avec le manche Télescopique
34
Nettoyage/Entretien
35
Rangement
35
Elimination et Protection de L'environnement
36
Pièces de Rechange/Accessoires
36
Dépannage
37
Garantie
38
Service de Réparation
38
Dutch
39
Algemene Beschrijving
40
Omvang Van de Levering
40
Functiebeschrijving
40
Overzicht
40
Toepassingsgebied
40
Veiligheidsinstructies
41
Symbolen
42
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrisch Gereedschap
42
Speciale Veiligheidsinstructies Voor Heggenscharen en Grasscharen
45
Juiste Omgang Met de Acculader
47
Technische Gegevens
41
Laadproces
48
Bediening
49
In- en Uitschakelen
49
Mes Plaatsen/Vervangen
49
Algemene Werkinstructies
49
Toepassing als Grasschaar
50
Gebruik als Struikschaar
50
Telescopische Stang Monteren
50
Telescopische Stang in de Hoogte Instellen
50
Werkhoek Instellen
50
In- en Uitschakelen (Met Telescopische Stang)
50
Werkzaamheden Met de Telescopische Stang
51
Reiniging/Onderhoud
51
Opslag
51
Afvoer en Milieubescherming
52
Reserveonderdelen/Accessoires
52
Foutopsporing
53
Garantie
54
Reparatieservice
54
Italiano
55
Fini D'utilizzo
56
Descrizione Generale
56
Contenuto Della Confezione
56
Descrizione del Funzionamento
56
Visione D'insieme
56
Dati Tecnici
57
Indicazioni DI Sicurezza
57
Simboli
58
Indicazioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
58
Istruzioni DI Sicurezza Specifiche Per la Cesoia a Batteria Per Erba E Cespugli
61
Istruzioni DI Sicurezza Per Il Caricabatteria
63
Processo DI Ricarica
64
Utilizzo
65
Accensione E Spegnimento
65
Inserimento/Sostituzione Lame
65
Indicazioni Generali Per Il Lavoro
65
Utilizzo Della Cesoia Taglia Erba
66
Utilizzo Delle Cesoie Per Cespugli
66
Montaggio del Manico Telescopico
66
Regolazione in Altezza del Manico Telescopico
66
Impostazione Dell'angolo DI Lavoro
66
Accensione E Spegnimento (con Manico Telescopico)
67
Uso del Manico Telescopico
67
Pulizia/Manutenzione
67
Conservazione
68
Smaltimento/Protezione Dell'ambiente
68
Pezzi DI Ricambio
69
Ricerca DI Errori
69
Servizio DI Riparazione
70
Garanzia
70
Polski
71
Przeznaczenie
72
Opis Ogólny
72
Zawartość Opakowania
72
Opis Działania
72
PrzegląD
72
Dane Techniczne
73
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
74
Symbole I Piktogramy
74
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
74
Specjalne Zasady Bezpieczeństwa
77
Prawidłowe Postępowanie Z Ładowarką Do Akumulatorów
79
Proces Ładowania
80
Obsługa
81
Włączanie I Wyłączanie
81
Zakładanie/Wymiana Noża
81
Wskazówki Dotyczące Pracy
81
Używanie Urządzenia Jako Przycinarki Do Krzewów
82
Przycinarki Do Trawy
82
Regulacja WysokośCI RękojeśCI Teleskopowej
82
Załączanie I Wyłączanie (Z RękojeśCIą Teleskopową)
83
Praca Z RękojeśCIą Teleskopową
83
Oczyszczanie/Konserwacja
83
Utylizacja I Ochrona Środowiska
84
Przechowywanie
84
Poszukiwanie BłęDów
85
CzęśCI Zamienne/Akcesoria
85
Serwis Naprawczy
86
Gwarancja
86
English
87
Intended Use
88
Extent of the Delivery
88
Function Description
88
Overview
88
General Description
88
Technical Data
88
Safety Instructions
89
Symbols
89
General Safety Instructions for Power Tools
90
Special Safety Directions for the Cordless Grass & Shrub Trimmer
92
Safety Directions for the Battery Charger
94
Operation
95
Switching on and off
95
Inserting/Replacing the Blade
96
General Working Instructions
96
Use as a Grass Trimmer
96
Use as a Hedge Trimmer
97
Assembling the Telescopic Arm
97
Adjust the Height of the Telescopic Arm
97
Adjusting the Working Angle
97
Switching on and off (with Telescopic Arm)
97
Working with the Telescopic Arm
97
Charging Process
95
Cleaning/Maintenance
97
Disposal and the Environment
98
Storage
98
Trouble Shooting
99
Spare Parts/Accessories
99
Repair Service
100
Guarantee
100
Čeština
101
Technické Údaje
102
Obecný Popis
102
Účel Použití
102
Rozsah Dodávky
102
Popis Funkce
102
Přehled
102
Bezpečnostní Pokyny
103
Grafické Značky
103
Všeobecné Bezpečností Pokyny Pro Elektrické Nářadí
104
Speciální Bezpečnostní Pokyny Pro Akumulátorové Nůžky Na Trávu a Keře
107
Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječku
108
Postup PřI Nabíjení
109
Obsluha
110
Zapínání a Vypínání
110
Nasazení/VýMěna Nožey
110
Všeobecné Pracovní Pokyny
110
PoužíVání Jako Nůžek Na Trávu
110
Použití Jako Nůžky Na Keře
111
Montáž Teleskopické Násady
111
Výškové Nastavení Teleskopické Násady
111
Zapnutí a Vypnutí (S Teleskopickou Násadou)
111
Práce S Teleskopickou Násadou
112
Skladování
112
Likvidace a Ochrana Životního Prostředí
112
ČIštění/Údržba
112
Náhradní Díly/Příslušenství
113
Hledání Chyb
114
Opravy Služby
114
Záruka
114
Lietuvių
115
Paskirtis
116
Pristatomas Komplektas
116
Veikimo Aprašymas
116
Apžvalga
116
Techniniai Duomenys
116
Bendrasis Aprašymas
116
Saugos Nurodymai
117
Simboliai Ir Paveikslėliai
117
Bendrieji Saugos Nurodymai Naudojant Elektrinius Įrankius
118
Specialūs Saugos Nurodymai
121
Tinkamas Elgesys Su Akumuliatorių Krovikliu
122
Įkrovimo Procesas
123
Valdymas
124
Įjungimas Ir Išjungimas
124
Peilio Įstatymas / Keitimas
124
Bendrieji Darbo Nurodymai
124
Žolės Žirklių Naudojimas
124
KrūMų Žirklių Naudojimas
125
Teleskopinio Koto Surinkimas
125
Teleskopinio Koto Aukščio Pakeitimas
125
Darbinio Kampo Nustatymas
125
Įjungimas Ir Išjungimas (Teleskopiniu Kotu)
125
Darbas Su Teleskopiniu Kotu
126
Laikymas
126
Valymas/Techninė PriežIūra
126
Utilizavimas / Aplinkos Apsauga
127
Atsarginės Dalys/Priedai
127
Klaidų Paieška
128
Garantija
129
Remonto Tarnyba
129
Español
130
Descripción General
131
Volumen de Suministro
131
Descripción del Funcionamiento
131
Vista General
131
Uso Previsto
131
Indicaciones de Seguridad
132
Símbolos y Gráficos
133
Indicaciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
134
Indicaciones de Seguridad Especiales para la Tijera Cortacésped y Arreglasetos a Batería
137
Indicaciones de Seguridad para el Cargador de la Batería
138
Datos Técnicos
132
Cargando
139
Manejo
140
Encendido y Apagado
140
Insertar/Cambiar la Cuchilla
141
Indicaciones Generales de Trabajo
141
Uso como Tijera Cortacésped
141
Uso como Tijera Arreglasetos
142
Montaje del Brazo Telescópico
142
El Brazo Telescópico Puede Ajustarse en Altura
142
Ajustar Ángulo de Trabajo
142
Encender y Apagar (con Brazo Telescópico)
142
Trabajar con el Brazo Telescópico
142
Limpieza/Mantenimiento
142
Eliminación/Protección del Medio Ambiente
143
Almacenamiento
143
Piezas de Repuesto/Accesorios
144
Garantía
144
Servicio de Reparación
144
Localización de Averías
145
Slovenčina
146
Všeobecný Popis
147
Objem Dodávky
147
Opis Funkcie
147
Prehľad
147
Technické Údaje
147
Účel Použitia
147
Bezpečnostné Pokyny
148
Symboly a Piktogramy
148
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Nástroje
149
Zvláštne Bezpečnostné Predpisy Pre Akumulátorové Nožnice Na Trávniky a Kríky
152
Bezpečnostné Predpisy Pre Nabíjačku Batérií
153
Nabíjanie
154
Obsluha
155
Zapnutie a Vypnutie
155
Vloženie/Výmena Noža
156
Všeobecné Pokyny Pre Prácu
156
Použitie Ako Nožnice Na Trávu
156
Použitie Ako Nožnice Na Kríky
156
Montáž Teleskopického Držadla
157
Výškové Prestavenie Teleskopického Držadla
157
Nastavenie Pracovného Uhla
157
Zapnutie a Vypnutie (S TeleskopickýM Držadlom)
157
Práca S TeleskopickýM Držadlom
157
Čistenie/Údržba
157
Odstránenie a Ochrana Životného Prostredia
158
Skladovanie
158
Záruka
159
Opravy Služby
159
Náhradné Diely/Príslušenstvo
160
Vyhľadávanie Chýb
160
Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode CE
171
Výkres Náhradných Dielov
174
Service-Center
174
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Grizzly AGS 72-2 Lion
Grizzly AGS 3680 D-Lion
Grizzly AGS 360 Lion
Grizzly AGS 108 Lion
Grizzly AGS 108-2 Lion
Grizzly AKS 1820 T Lion-Set
Grizzly AHS 4055 Lion
Grizzly AHS 2420 Lion
Grizzly AGS 720 Lion-Set
Grizzly AGS 72 Lion-Set
Grizzly Catégories
Tondeuses à gazon
Tondeuses
Équipement pour pelouses et jardins
Tronçonneuses
Souffleurs
Plus Manuels Grizzly
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL