Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Allmatic Manuels
Outils
TeleCentric
Allmatic TeleCentric Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Allmatic TeleCentric. Nous avons
1
Allmatic TeleCentric manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions De Service
Allmatic TeleCentric Instructions De Service (401 pages)
Marque:
Allmatic
| Catégorie:
Outils
| Taille: 5.96 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
Verwendete Zeichen und Symbole
5
Darstellung von Sicherheitshinweisen
5
Vorwort
5
Stellenwert der Original-Betriebsanleitung
5
Benutzerinformationen
5
Textkennzeichnung
7
Warn- und Gebotszeichen
7
Gewährleistung und Haftung
8
Urheberrecht
8
Sicherheit
9
Einsatzbereich
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Vernünftigerweise Vorhersehbarer Fehlgebrauch
9
Gefahren IM Umgang
10
Hinweise zum Personal
10
Hinweis zu Zubehör-Teilen
10
Transport und Lagerung
10
Übersicht
13
Technische Daten
13
Abmessungen
14
Spannweiten
15
Typenschild
16
Beschreibung
17
Installation
18
Telecentric auf dem Maschinentisch Installieren
19
Mit Spannpratzen, T-Nutensteinen, M12 Schrauben Befestigen
19
Mit Passschrauben D12 - M12 durch das Unterteil Befestigen
20
Mit T-Nutensteinen, M12 Schrauben und Pass-Nutensteinen durch das Unterteil Befestigen
21
Telecentric mit Nullpunktspannsystem Installieren
22
ALLMATIC Standardschnittstelle für Nullpunktspannsysteme
22
Konventionelles Spannen von Werkstücken
24
Verschiedene Spannarten
24
Spannen
24
GRIPP-Spannen von Werkstücken
25
Einspannen des Werkstücks
26
Zwischen Flächen
26
GRIPP-Spitzen
26
Richtig Einspannen
27
Werkstückanschlag
28
Bedienung
29
Backen Montieren
30
Backen Demontieren
30
Werkstücke Spannen und Entspannen
31
Werkstück Spannen
31
Nullpunkt Feinjustieren
33
Nullpunkt Grob Mitteln
34
Reinigung
35
Störungsbehebung
35
Wartung
36
Entsorgung
37
Einbauerklärung
38
English
39
Display of Safety Instructions
41
Foreword
41
Importance of the Operating Manual
41
Signs and Symbols Used
41
User Information
41
Text Marking
42
Warning and Prohibition Signs
43
Copyright
44
Warranty and Liability
44
Area of Application
45
Intended Use
45
Reasonably Foreseeable Misuse
45
Safety
45
Note on Accessory Parts
46
Notes on Personnel
46
Risks Associated with Use
46
Transport and Storage
46
Overview
49
Technical Specifications
49
Dimensions
50
Clamping Width
51
Name Plate
52
Description
53
Installation
54
Fixing with Clamping Claws, T-Slot Nuts, M12 Screws
55
Installing the Telecentric on the Machine Table
55
Fixing with Fitting Screws D12 - M12 Using the Lower Section
56
Fixing with T-Slot Nuts, M12 Screws and Positioning Pins Using the Lower Section
57
ALLMATIC Standard Interface for Zero Point Clamping Systems
58
Installing the Telecentric with Zero Point Clamping System
58
Clamping
60
Conventional Clamping of Workpieces
60
Various Clamping Types
60
GRIPP Clamping of Workpieces
61
Between Surfaces
62
Clamping the Workpiece
62
GRIPP Tips
62
Clamping Correctly
63
Workpiece Stop
64
Operation
65
Disassembling Jaws
66
Mounting Jaws
66
Clamping and Releasing Workpieces
67
Clamping the Workpiece
67
Finely Adjusting Zero
69
Approximately Determining Zero
70
Cleaning
71
Troubleshooting
71
Maintenance
72
Disposal
73
Installation Instructions
74
Français
75
Importance des Instructions de Service
77
Informations pour L'utilisateur
77
Préface
77
Représentation des Consignes de Sécurité
77
Signes et Symboles Utilisés
77
Avertissements et Obligations
79
Marquage de Textes
79
Droits D'auteur
80
Garantie et Responsabilité
80
Domaine D'utilisation
81
Mauvais Usage Prévisible
81
Sécurité
81
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
81
Dangers Émanant de la Manipulation
82
Indications pour le Personnel
82
Indications Relatives aux Accessoires
82
Transport et Stockage
82
Mettre en Place la Tôle de Support
84
Aperçu
85
Caractéristiques Techniques
85
Dimensions
86
Largeurs de Serrage
87
Plaque Signalétique
88
Description
89
Installation
90
Installation du Telecentric Sur la Table de Travail
91
Le Fixer Avec des Griffes de Serrage, des Clavettes en T et des Vis M12
91
Le Fixer Avec des Vis de Fixation D12 - M12 Sur la Partie Inférieure
92
Le Fixer Avec des Clavettes en T, des Vis M12 et des Écrous D'ajustage à Travers la Partie Inférieure
93
Installer le Telecentric Avec un Système de Serrage Avec Origine
94
Interface Standard ALLMATIC pour les Systèmes de Serrage Avec Origine
94
Différents Types de Serrage
96
Serrage
96
Serrage Conventionnel de Pièces
96
Serrage GRIPP de Pièces
97
Entre des Surfaces
98
Pointes GRIPP
98
Serrage de la Pièce
98
Serrer Correctement
99
Butée de la Pièce
100
Utilisation
101
Déposer les Mâchoires
102
Monter les Mâchoires
102
Serrer et Desserrer les Pièces
103
Desserrer la Pièce
103
Ajustage Précis de L'origine
105
Déterminer Approximativement L'origine
106
Dépannage
107
Nettoyage
107
Maintenance
108
Élimination
109
Déclaration D'incorporation
110
Italiano
111
Informazioni Per L'utente
113
Introduzione
113
Rappresentazione Delle Avvertenze DI Sicurezza
113
Segni E Simboli Utilizzati
113
Significanza del Manuale Operativo Originale
113
Marcatura Dei Testi
115
Segnali DI Avvertimento E D'obbligo
115
Copyright
116
Garanzia E Responsabilità
116
Campo D'impiego
117
Impiego Conforme Alla Destinazione
117
Sicurezza
117
Uso Errato Ragionevolmente Prevedibile
117
Informazioni Per Il Personale
118
Informazioni Riguardo a Elementi Accessori
118
Pericoli Nel Maneggio
118
Trasporto E Tenuta a Magazzino
118
Dati Tecnici
121
Panoramica
121
Dimensioni
122
Larghezze DI Serraggio
123
Targhetta Identificativa
124
Descrizione
125
Installazione
126
Fissaggio con Staffe DI Serraggio, Tasselli Scorrevoli T, Viti M12
127
Installazione del Telecentric Sulla Tavola Della Macchina
127
Fissaggio Attraverso la Parte Inferiore con Viti Calibrate D12 - M12
128
Fissaggio con Tasselli Scorrevoli T, Viti M12 E Tasselli Scorrevoli DI Accoppiamento Attraverso la Parte Inferiore
129
Installazione del Telecentric con Sistema DI Serraggio al Punto D'origine
130
Interfaccia Standard ALLMATIC Per Sistemi DI Serraggio al Punto D'origine
130
Bloccaggio
132
Diversi Tipi DI Bloccaggio
132
Serraggio Tradizionale DI Pezzi
132
Bloccaggio a GRIPP Dei Pezzi
133
Bloccaggio del Pezzo
134
Punte GRIPP
134
Tra le Superfici
134
Bloccaggio Corretto
135
Arresto Pezzo
136
Uso
137
Montaggio Delle Ganasce
138
Smontaggio Delle Ganasce
138
Bloccaggio E Sbloccaggio Pezzi
139
Regolazione Fine del Punto D'origine
141
Determinazione Grossolana del Punto D'origine
142
Eliminazione Guasti
143
Pulitura
143
Manutenzione
144
Smaltimento
145
Dichiarazione DI Incorporazione
146
Español
147
Índice
148
Importancia de las Instrucciones de Servicio Originales
149
Información para el Usuario
149
Introducción
149
Representación de Indicaciones de Seguridad
149
Señales y Símbolos Utilizados
149
Identificación del Texto
151
Símbolo de Aviso y Prescripción
151
Derecho de Autor
152
Garantía y Responsabilidad
152
Campo de Aplicación
153
Seguridad
153
Uso Erróneo Razonablemente Previsible
153
Utilización Según lo Estipulado
153
Indicaciones sobre el Personal
154
Indicaciones sobre Piezas-Accesorios
154
Peligros en el Tratamiento
154
Transporte y Almacenamiento
154
Datos Técnicos
157
Vista en Conjunto
157
Dimensiones
158
Envergaduras de Sujeción
159
Placa Identificadora
160
Descripción
161
Instalación
162
Fijación con Bridas, Tacos Guiados, Tornillos M12
163
Instalación del Telecentric sobre la Mesa de Máquina
163
Fijación con Tornillos de Ajuste D12 - M12 por la Unidad Inferior
164
Fijación con Tacos Guiados, Tornillos M12 y Tuercas Correderas en Ranura en T por la Unidad Inferior
165
Instalación del Telecentric con Sistema de Sujeción de Punto Cero
166
Interfaz Estándar ALLMATIC para Sistemas de Sujeción de Punto Cero
166
Diversos Tipos de Sujeción
168
Sujeción
168
Sujeción Convencional de Piezas
168
Sujeción GRIPP de Piezas
169
Entre Superficies
170
Fijar la Pieza
170
Puntas GRIPP
170
Fijar Correctamente
171
Tope de Pieza
172
Uso
173
Desmontaje de las Bocas
174
Montaje de las Bocas
174
Sujetar y Destensar las Piezas
175
Ajuste Exacto del Punto Cero
177
Determinación Aproximada del Punto Cero
178
Eliminación de Averías
179
Limpieza
179
Mantenimiento
180
Eliminación de Residuos
181
Declaración de Montaje
182
Português
183
Ilustração das Indicações de Segurança
185
Informações Do Utilizador
185
Prefácio
185
Relevância Do Manual de Instruções Original
185
Sinais E Símbolos Utilizados
185
Identificação de Texto
187
Sinais de Aviso E de Obrigação
187
Direitos de Autor
188
Garantia E Responsabilidade Legal
188
Segurança
189
Utilização Correta
189
Utilização Imprópria Razoavelmente Previsível
189
Área de Aplicação
189
Indicação Relativa Às Peças Extra
190
Indicações para O Pessoal
190
Perigos no Manuseamento
190
Transporte E Armazenamento
190
Dados Técnicos
193
Vista Geral
193
Dimensões
194
Envergaduras de Fixação
195
Placa de Características
196
Descrição
197
Instalação
198
Fixação Com Mordaças de Fixação, Porcas Em T E Parafusos M12
199
Instalação Do Telecentric Na Mesa de Máquina
199
Fixação Com Parafusos de Ajuste D12 - M12 Através da Parte Inferior
200
Fixação Com Porcas Em T, Parafusos M12 E Porcas de Ajuste para Escatel Em T Através da Parte Inferior
201
Instalação Do Telecentric Com Sistema de Fixação de Ponto Zero
202
Interface Standard ALLMATIC para Sistemas de Fixação de Ponto Zero
202
Diversos Tipos de Fixação
204
Fixação
204
Fixação Convencional das Peças de Trabalho
204
Fixação GRIPP das Peças de Trabalho
205
Bicos GRIPP
206
Entre Superfícies
206
Fixação da Peça de Trabalho
206
Fixar Corretamente
207
Encosto da Peça de Trabalho
208
Operação
209
Desmontagem Dos Mordentes
210
Montagem Dos Mordentes
210
Fixar E Aliviar as Peças de Trabalho
211
Ajuste Fino Do Ponto Zero
213
Ajuste Aproximado Do Ponto Zero
214
Eliminação de Falhas
215
Limpeza
215
Manutenção
216
Descarte
217
Declaração de Incorporação
218
Türkçe
219
Güvenlik Bilgilerinin Gösterimi
221
KullanıCı Bilgileri
221
Kullanılan Işaretler Ve Semboller
221
Orijinal KullanıM Kılavuzunun Önemi
221
Önsöz
221
Metin Işareti
222
Uyarı Ve Talimat Işaretleri
223
Garanti Ve Sorumluluk
224
Telif Hakkı
224
Amacına Uygun KullanıM
225
Güvenlik
225
KullanıM Bölgesi
225
Mantıken Öngörülebilen Hatalı KullanıM
225
Aksesuar Parçalarına Ilişkin Bilgi
226
KullanıM Esnasında Tehlikeler
226
Nakliye Ve Depolama
226
Personele Yönelik Bilgiler
226
Genel Bakış
229
Teknik Veriler
229
Ölçüler
230
Yerleştirme GenişliğI
231
Tip Levhası
232
Açıklama
233
Kurulum
234
Sıkma Kenetleriyle, T Yivli Taşlarla, M12 Cıvatalarıyla Sabitlenmesi
235
Telecentric Ünitesinin Makine Tezgahına Kurulması
235
Paso Cıvatalarıyla D12 - M12 Alt Parçayla Sabitlenmesi
236
T Yivli Taşlarla, M12 Cıvatalarıyla Ve Paso Yivli Taşlarla Alt Parçayla Sabitlenmesi
237
Sıfır Noktası Sıkma Sistemleri Için ALLMATIC Standart Bağlantı Noktası
238
Telecentric Ünitesinin Sıfır Noktası Sıkma Sistemiyle Kurulması
238
Farklı Sıkma Türleri
240
Parçaların Mutat Sıkılması
240
Sıkma
240
GRIPP Ile Sıkılması
241
GRIPP Uçları
242
Parçanın Yerleştirilmesi
242
Yüzeyler Arasında
242
Doğru Yerleştirin
243
Parça Dayanağı
244
KullanıM
245
Çenelerin Monte Edilmesi
246
Çenelerin Sökülmesi
246
Parçaları Yerleştirme Ve Çıkarma
247
Sıfır Noktasının Ince Ayarı
249
Sıfır Noktasının Kabaca Tespit Edilmesi
250
Arızaların Giderilmesi
251
Temizlik
251
BakıM
252
İmha
253
Montaj Beyanı
254
汉语
255
安全提示信息的描述
257
所使用的标志和图标
257
操作说明的重要性
257
用户信息
257
文本标注
258
警告和指示标志
259
保修和责任
260
版权信息
260
危险应对
261
可能出现的可预见不当使用
261
安全性
261
应用范围
261
按规定使用
261
人员提示信息
262
运输和存储
262
零配件提示信息
262
技术数据
265
Telecentric安装在机台上
271
用紧固爪、T型滑块、M12螺钉固定
271
用D12 - M12密配螺栓穿过底部固定
272
用T型滑块、M12螺钉和配合滑块穿过底部固定
273
用于零点夹紧系统的Allmatic标准接口
274
用零点夹紧系统安装Telecentric
274
各种夹紧类型
276
工件的常规夹紧
276
工件的Gripp夹紧
277
Gripp顶尖
278
工件装夹
278
表面之间
278
正确装夹
279
工件止动
280
安装卡爪
282
拆卸卡爪
282
夹紧和松开工件
283
微调零点
285
大致确定零点
286
故障排除
287
废物处理
289
安装声明
290
Русский
291
Введение
293
Уважаемый Клиент
293
Значение Руководства По Эксплуатации
293
Изображение Указаний По Технике Безопасности
293
Информация Для Пользователя
293
Используемые Знаки И Символы
293
Обозначение Текста
295
Предупредительные И Указательные Знаки
295
Авторское Право
296
Гарантия И Ответственность
296
Безопасность
297
Область Применения
297
Применение По Назначению
297
Разумно Предсказуемое Обращение Не По Назначению
297
Обращение C Опасностями
298
Указание По Отношение К Комплектующим Деталям
298
Указания По Отношению К Персоналу
298
Транспортировка И Хранение
299
Обзор
302
Технические Данные
302
Размеры
303
Межосевое Расстояние
304
Заводская Табличка
305
Описание
306
Установка
307
Закрепить При Помощи Зажимных Лап, Сухарей Для Т-Образных Пазов, Винтов M12
308
Установить Telecentric На Столе Станка
308
Закрепить Через Основание С Помощью Установочных Болтов D12 - M12
309
Закрепить Через Основание При Помощи T-Образных Пазовых Сухарей, Винтов M12 И Калибровочных Пазовых Сухарей
310
Стандартное Место Смыкания ALLMATIC Для Систем Зажимных При- Способлений С Нулевой Точкой
311
Установить Telecentric С Системой Зажимных Приспособлений С Нулевой Точкой
311
Зажим
313
Обычный Зажим Обрабатываемых Деталей
313
Различные Виды Зажимов
313
GRIPP-Зажимы Обрабатываемых Деталей
314
Зажим Обрабатываемой Детали
315
Между Поверхностями
315
Упорные Центры GRIPP
315
Правильный Зажим
316
Упор Обрабатываемой Детали
317
Эксплуатация
318
Демонтаж Губок
319
Монтаж Губок
319
Зажим И Разжатие Обрабатывающих Деталей
320
Зажим Обрабатываемой Детали
320
Точно Отрегулировать Точку Отсчета
322
Точку Отсчета Примерно Вычислить
323
Очистка
324
Устранение Неисправности
324
Техническое Обслуживание
325
Утилизация
326
Декларация О Встраивании
327
Magyar
329
A Biztonsági Tudnivalók Ábrázolása
331
A Dokumentumban Használt Jelek És Szimbólumok
331
Az Eredeti Használati Utasítás Fontossága
331
Előszó
331
InformáCIók a Felhasználók SzáMára
331
Figyelmeztető És Kötelező Jelek
333
Szövegjelölés
333
Jótállás És Felelősség
334
SzerzőI Jog
334
Alkalmazási Terület
335
Biztonság
335
Rendeltetésszerű Használat
335
Észszerűen Előrelátható Helytelen Használat
335
A Személyzettel Kapcsolatos Tájékoztató
336
A Tartozék Alkatrészekkel Kapcsolatos Tájékoztató
336
Kezelés Közben Előforduló Veszélyek
336
Szállítás És Tárolás
336
Műszaki Adatok
339
Áttekintés
339
Méretek
340
Fesztávolságok
341
Típustábla
342
Leírás
343
Felállítás
344
A Telecentric Felállítása a Gépasztalon
345
Rögzítés Befogó Karmokkal, T-Horonycsapokkal És M12 Csavarokkal
345
Az Alsó Rész Rögzítése D12 - M12 Illesztő Csavarokkal
346
Rögzítés Az Alsó Részen Keresztül T-Horonycsapokkal, M12 Csavarokkal És Illesztő Horonycsapokkal
347
A Telecentric Felállítása a Nullapontos Befogó Rendszerrel
348
ALLMATIC Standard Interfész Nullapontos Befogó Rendszerekhez
348
Befogás
350
Különböző Befogási Módok
350
Munkadarabok Konvencionális Befogása
350
Munkadarabok GRIPP-Befogása
351
A Munkadarab Befogása
352
Felületek Között
352
GRIPP-Csúcsok
352
A Helyes Befogás
353
Munkadarab Ütköző
354
Kezelés
355
A Pofák Felszerelése
356
A Pofák Leszerelése
356
A Munkadarabok Befogása És Kilazítása
357
A Munkadarab Befogása
357
A Nullapont Finombeállítása
359
A Nullapont Durva Kiközepezése
360
Tisztítás
361
Zavarok Elhárítása
361
A Zavarok Elhárítása
361
Karbantartás
362
Ártalmatlanítás
363
Beépítési Nyilatkozat
364
Čeština
365
Informace Pro Uživatele
367
Použité Značky a Symboly
367
Předmluva
367
Význam Bezpečnostních Pokynů
367
Význam Tohoto Návodu K Provozu
367
Označení Textu
369
Varovné a Příkazové Značky
369
Autorské Právo
370
Záruka
370
Bezpečnost
371
Oblast Použití
371
PoužíVání Ke Stanovenému Účelu
371
Předvídatelné Chybné Použití
371
Nebezpečí PřI Zacházení
372
Transport a Skladování
372
Upozornění K Příslušenství
372
Upozornění Pro Personál
372
Přehled
375
Technické Údaje
375
Rozměry
376
Rozpětí
377
Typový Štítek
378
Popis
379
Instalace
380
Instalace Telecentric Na StrojníM Stole
381
Upevnění Pomocí Upínků, Vodicí Vložky T, Šroubů M12
381
Upevněte S LícovanýMI Šrouby D12 - M12 Skrz Spodní Část
382
Upevněte Pomocí Vodicích Vložek T, Šroubů M12 a Posuvných Klínů Skrz Spodní Část
383
Instalace Telecentricu Se Systémem Nulového Bodu
384
Standardní Rozhraní ALLMATIC Pro Upínací Systémy Nulového Bodu
384
Konvenční Upnutí Obrobků
386
Různé Druhy Upínání
386
Upnout
386
GRIPP Upnutí Obrobků
387
Mezi Plochami
388
Napnutí Obrobku
388
Špičky GRIPP
388
Správné Upnutí
389
Doraz Obrobku
390
Obsluha
391
Demontáž Čelistí
392
Montáž Čelistí
392
Upněte Obrobky a Uvolněte
393
Jemně Nastavte Nulový Bod
395
Zhruba Vycentrujte Nulový Bod
396
Odstranění Chyb
397
ČIštění
397
Údržba
398
Likvidace
399
Prohlášení O Instalaci
400
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Allmatic TITAN 2 Serie
Allmatic TITAN 2 CA Serie
Allmatic TECNO-CAT NEW
Allmatic TRAKTOR I Serie
Allmatic TRAKTOR T/I
Allmatic TRAKTOR M/I
Allmatic TCOO PLUS
Allmatic NC4 Serie
Allmatic NC8 - 200 Heavy-Duty
Allmatic NC8 Serie
Allmatic Catégories
Unités de contrôle
Ouvreurs de porte de garage
Systèmes d'ouverture de porte
Barrières automatiques
Capteurs
Plus Manuels Allmatic
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL