Page 1
Danger de mort. Ce produit doit être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. (000209b) Enregistrez votre produit Generac sur notre site Internet ou par téléphone : WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (888-436-3722) Para español, visita:...
Page 2
Lorsque le générateur nécessite un entretien ou une ID STA MAC : réparation, Generac recommande de communiquer avec un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant pour obtenir de l’assistance. Les techniciens en entretien et en SSID : réparation agréés sont formés en usine et peuvent répondre...
Page 3
Table des matières Section 1 : Consignes de sécurité Section 3 : Fonctionnement Introduction ............1 Vérifications pour préparation du site .... 13 Lisez ce manuel avec attention ........1 Enceinte du générateur ........13 Règles de sécurité ..........1 Ouverture du couvercle ..........13 Comment obtenir des services d’entretien et Retrait du panneau d’accès avant ......14 de réparation ...............2...
Page 4
Section 4 : Maintenance Entretien .............25 Préparation aux opérations de maintenance ..25 Maintenance programmée ........25 Programme d’entretien et réparation ....26 Journal de maintenance ........26 Vérification du niveau de l’huile moteur ..27 Exigences relatives à l’huile moteur ......27 Vidange d’huile et remplacement du filtre à...
Page 5
Consignes de sécurité Section 1 : Consignes de sécurité Introduction Si vous n’avez pas la certitude d’avoir bien compris une quelconque partie de ce manuel, communiquez avec le Nous vous remercions d’avoir acheté ce générateur concessionnaire réparateur indépendant agréé (CRIA) le compact, haute performance à...
Page 6
Veuillez consulter localisateur AVERTISSEMENT concessionnaires à l'adresse suivante : www.generac.com/ pour localiser le CRIA le plus Décharge électrique. Des tensions potentiellement mortelles Service/DealerLocator/ sont générées par cet appareil. Assurez-vous que l’appareil proche. est sécurisé avant de le réparer ou d’en effectuer l’entretien.
Page 7
Consignes de sécurité • Le générateur est conçu pour être installé et utilisé AVERTISSEMENT en extérieur exclusivement. Surfaces chaudes. Lorsque vous utilisez l’appareil, ne Risques électriques touchez pas aux surfaces chaudes. Gardez l’appareil loin des matériaux combustibles lorsqu’il fonctionne. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner DANGER (000108) des brûlures graves ou un incendie.
Page 8
Consignes de sécurité Risques d’incendie Risques d’explosion AVERTISSEMENT DANGER Risque d’incendie. N’obstruez pas le débit d’air de Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs refroidissement et de ventilation autour du générateur. sont extrêmement inflammables et explosifs. Il ne doit Une ventilation inadéquate pourrait entraîner un risque jamais y avoir de fuite de carburant.
Page 9
Consignes de sécurité Risques relatifs aux batteries Recyclez toujours les batteries conformément aux lois et aux réglementations locales. Communiquez avec votre DANGER centre local de collecte de déchets solides ou une installation recyclage pour obtenir Décharge électrique. Ne portez jamais de bijoux lorsque vous travaillez sur cet appareil.
Page 10
Consignes de sécurité Cette page est intentionnellement laissée en blanc. Manuel du propriétaire des générateurs 60 Hz EcoGen™...
Page 11
Généralités Section 2 : Généralités Principe de fonctionnement de l'EcoGen Dans une solution hors réseau, le générateur devient une source importante d'énergie de secours lorsque les autres ressources sont insuffisantes pour répondre à la demande, d'où une plus grande fiabilité globale du système Les cellules solaires et/ou les éoliennes produisent du courant continu.
Page 12
Généralités Le générateur Figure 2-1. Emplacements des composants et des commandes Disjoncteur principal du Compartiment à batterie Verrou avec couvercle Piège à sédiments générateur (sectionneur (batterie non fournie) du générateur) Boîte à air avec filtre à Socle en composite Filtre à huile Régulateur de carburant Panneau de commande...
Page 13
Généralités Autocollants de données Deux autocollants apposés sur le générateur fournissent des renseignements sur l'appareil lui-même et sur la pression d'entrée de carburant requise pour un bon fonctionnement. Autocollant de données du modèle Il comprend des informations importantes sur l'appareil, notamment : •...
Page 14
Généralités Caractéristiques techniques Générateur Modèle 15 kW EcoGen Tension nominale en V Courant en charge (A) nominal maximal à la tension 62,5 nominale avec PL* Disjoncteur principal du générateur (sectionneur 70 Amp du générateur) Phase 60 Hz Fréquence nominale en CA 12 V, groupe 26R-540 ADF minimum Exigences relatives à...
Page 15
Généralités Systèmes de protection toute la durée de vie du produit, respectez les recommandations de maintenance indiquées à la Il est possible que le générateur soit amené à fonctionner section Maintenance. sur des périodes prolongées sans que l’opérateur ne soit Ce générateur est certifié...
Page 16
Balais de rotor 0J8415 Accessoires REMARQUE: Generac propose plusieurs accessoires permettant d’optimiser les performances de ses générateurs à refroidissement par air. Contactez un CRIA ou rendez-vous sur pour des informations www.generac.com complémentaires sur les pièces de rechange, les accessoires et les garanties étendues. Visitez également la page Internet http://www.ordertree.com/generac/air-cooled-homestandby-generators/.
Page 17
Fonctionnement Section 3 : Fonctionnement Vérifications pour préparation Enceinte du générateur du site Le couvercle de l’enceinte est verrouillé avant d’être expédié. Lorsqu'il est expédié de l'usine dans son Le générateur doit être installé de façon à ce que l’air emballage d'origine, un jeu de clés est attaché...
Page 18
Fonctionnement Retrait du panneau d’accès avant Assurez-vous à chaque fois de bien lever le panneau d’accès avant à la verticale avant de l’extraire de l’enceinte Une fois le couvercle ouvert, retirez le panneau d’accès du générateur (B et C dans la 3-1).
Page 19
Fonctionnement Disjoncteur principal du générateur Témoins DEL (sectionneur du générateur) Il s’agit d’un disjoncteur bipolaire homologué en fonction des caractéristiques applicables. Voir élément « A » à Figure 3-3. Par mesure de sécurité, il est possible de verrouiller le disjoncteur en position OFF (OUVERT). Utilisez un cadenas de dimension adaptée (non fourni) doté...
Page 20
Fonctionnement Commutateur d'arrêt auxiliaire Interface du panneau de commande Tous les générateurs sont équipés d'un dispositif externe d'arrêt qui répond aux dernières exigences du code NEC. Voir la 3-7. L’interface du panneau de commande Figure La séquence d'arrêt du générateur principal est décrite (A) se situe en dessous du couvercle de l’enceinte.
Page 21
Fonctionnement Utilisation de l’interface à Écrans de menus de l’interface touches AUTO/OFF/MANUAL Panneau LCD Touche Description du fonctionnement Fonctionn Description alité Permet d'activer le mode de fonctionnement automatique du système. Il permet à l'unité de Page s’affichant par défaut si l’utilisateur démarrer automatiquement par un démarrage à...
Page 22
Fonctionnement Système de menus et navigation Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ESCAPE pour accéder à la page MENU (appuyez plusieurs fois si ↑ ↓ nécessaire). Naviguez jusqu’au menu de votre choix à l’aide des touches fléchées haut/bas . Appuyez sur le bouton ENTER (ENTRÉE) lorsque le menu souhaité...
Page 23
Fonctionnement Figure3-9. Menus de navigation Manuel du propriétaire des générateurs 60 Hz EcoGen™...
Page 24
Fonctionnement Réglage de la minuterie de Signal de démarrage à deux fils démarrage périodique et mode hors réseau activé Ce générateur hors réseau n'est pas configurable pour Voir la 3-1. Le moteur tourne le générateur est Tableau fonctionner en mode de démarrage périodique Si un en mode AUTO et que le démarreur à...
Page 25
Fonctionnement Mode de fonctionnement du 5. Appuyez sur la touche MANUAL du panneau de commande pour lancer le moteur et le faire démarrer. transfert manuel (si équipé) 6. Patientez quelques minutes le temps que le moteur se stabilise et se réchauffe. DANGER 7.
Page 26
Fonctionnement Séquence automatisée Transfert vers le réseau public de distribution d’électricité Panne du réseau public de distribution (si Une fois l'alimentation du secteur rétablie, mettez le équipé d'un commutateur de transfert et d'un générateur à l’arrêt et transférez l'alimentation sur le mode hors réseau désactivé) secteur.
Page 27
1. Réglez l'alimentation principale froid intelligent (OUVERT). Puissance du générateur 15 kW EcoGen 2. Placez le disjoncteur principal (sectionneur du générateur) sur la position OFF (OUVERT). Température définie 50 °F (10 °C) 3. Laissez le générateur fonctionner pendant environ Une fois le moteur en marche, un contrôle du bon une minute afin qu’il se refroidisse peu à...
Page 28
Fonctionnement Cette page a été intentionnellement laissée en blanc. Manuel du propriétaire des générateurs 60 Hz EcoGen™...
Page 29
Afin de garantir le bon fonctionnement du générateur, il est performances et de prolonger la durée de vie du moteur/ nécessaire d’appliquer les opérations de maintenance l'équipement. Generac Power Systems, Inc. spécifiées à la section Programme d’entretien et préconise que tous les travaux d'entretien soient menés...
Page 30
à huile chaque année ou toutes les 100 heures de fonctionnement. ‡Vérifiez/réglez le jeu des soupapes après les 25 premières heures de fonctionnement. REMARQUE : Communiquez avec un CRIA ou visitez le site Internet www.generac.com pour obtenir de plus amples informations sur les pièces de rechange.
Page 31
Afin de faciliter les opérations d’entretien, Generac Pour vérifier le niveau de l’huile moteur, appliquez la propose des trousses de maintenance comprenant un procédure suivante : bidon d’huile moteur, un filtre à...
Page 32
Maintenance Vidange d’huile et remplacement du filtre à huile 001385 Figure 4-2. Vue éclatée - Kit de pompe de vidange du circuit d'huile Un Kit de pompe de vidange du circuit d'huile (P/N 0K Assemblage de pompe de vidange du circuit d'huile 3717) a été...
Page 33
Maintenance Procédure de vidange d’huile de l'EcoGen AVERTISSEMENT Irritation de la peau. Évitez tout contact prolongé ou répété de la peau avec de l’huile à moteur usagée. Il a été démontré que l’huile moteur usagée cause le cancer de la peau chez certains animaux de laboratoire.
Page 34
Maintenance 15. Appliquez une fine couche d’huile moteur neuve 8. Appuyez sur la touche AUTO du panneau de sur le joint du nouveau filtre à huile. commande pour refaire basculer l’appareil en mode automatique. 16. Vissez le nouveau filtre à huile à la main jusqu'à ce que le joint du filtre entre en contact avec l'adaptateur du filtre à...
Page 35
Maintenance 7. Installez les bougies d’allumage et serrez-les à un 6. Voir la 4-11. À l’aide d’une jauge Figure couple de 18,4 pi-lb (25 Nm). d’épaisseur, vérifiez le jeu des soupapes entre chaque culbuteur (E) et la tige de soupapes (F). 8.
Page 36
Maintenance Maintenance de la batterie Réglage du jeu de soupapes Voir la 4-11. Pour régler le jeu de soupapes, Figure procédez comme suit : DANGER REMARQUE : Avant de régler le jeu des soupapes, Décharge électrique. Ne portez jamais de bijoux patientez quelques minutes le temps que le moteur lorsque vous travaillez sur cet appareil.
Page 37
Maintenance Respectez scrupuleusement les précautions suivantes au moment de manipuler les batteries : • Retirez le fusible de 7,5 A installé dans le panneau de commande du générateur. • Débranchez le chargeur de la batterie tel qu’indiqué à la section Maintenance de la batterie.
Page 38
Maintenance Contrôles post-maintenance 1. Appliquez la/les procédure(s) de maintenance requises. 2. Posez le panneau latéral d’admission et le panneau avant, si ce dernier est retiré. (Voir les sections Retrait du panneau latéral d'admission Retrait du panneau d’accès avant. 3. Installez le fusible de 7,5 A dans le panneau de commande.
Page 39
Maintenance Risques associés à l’immersion du générateur VEILLEZ À NE JAMAIS démarrer ou utiliser le générateur si ce dernier a été immergé dans l’eau. Faites appel à un CRIA pour que ce dernier procède au nettoyage, au séchage et à l’inspection du générateur suite à...
Page 40
Maintenance Procédure de mise hors service 1. Reportez-vous à l’étiquette apposée sur le moteur pour vérifier le niveau de viscosité et la catégorie et de remise en service de l’huile. Si nécessaire, vidangez toute l’huile présente et remplissez le moteur avec une huile Mise hors service appropriée.
Page 41
Dépannage/Guide de référence rapide Section 5 : Dépannage/Guide de référence rapide Dépannage du générateur Problème Cause Correction En cas de court-circuit, remplacez le fusible de 7,5 A situé dans le panneau de commande du Fusible grillé. générateur. Si le fusible grille de nouveau, communiquez avec un CRIA pour obtenir de l’aide.
Page 42
Dépannage/Guide de référence rapide Problème Cause Correction Disjoncteur principal (sectionneur du générateur) en Réinitialisez le sectionneur du générateur sur la position ARRÊT (OUVERT). position MARCHE (FERMÉ). Bobine du commutateur de transfert défectueuse. Communiquez avec un CRIA pour obtenir de l’aide. Aucun transfert en mode de secours Relais de transfert défectueux.
Page 43
Dépannage/Guide de référence rapide Guide de référence rapide Pour désactiver une alarme active, appuyez sur le bouton de mode OFF du panneau de commande, puis sur le bouton ENTER et enfin sur le bouton de mode AUTO. Contactez avec un CRIA si l’alarme s’active à nouveau. Alarme active Voyant Problème...
Page 44
Dépannage/Guide de référence rapide Alarme active Voyant Problème Points à vérifier Solution L’appareil ne démarre pas Vérifiez si des alarmes en mode AUTO en cas de sont présentes au SURVITESSE ROUGE Communiquez avec un CRIA. panne du réseau public de niveau des voyants et distribution d’électricité.
Page 45
Dépannage/Guide de référence rapide Cette page a été intentionnellement laissée en blanc. Manuel du propriétaire des générateurs 60 Hz EcoGen™...
Page 46
Dépannage/Guide de référence rapide Cette page a été intentionnellement laissée en blanc. Manuel du propriétaire des générateurs 60 Hz EcoGen™...