T-Fal Ultimate EZ Clean Guide De L'utilisateur
T-Fal Ultimate EZ Clean Guide De L'utilisateur

T-Fal Ultimate EZ Clean Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Ultimate EZ Clean:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR p. 5
EN p. 17
NC00127877 • 01/2015 • Subject to modifications
ESPACE GRAPHIQUE
Guide de l'utilisateur
User Guide
www.t-fal.com
FR
1
EN
2
14b
14
14a
15
RESET
5
8
10
13
12
1a
1b
1c
3
3a
3b
4
6
7
16
9
11b
11
11a
*Selon le modèle - Depending on model

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour T-Fal Ultimate EZ Clean

  • Page 1 FR p. 5 EN p. 17 RESET Guide de l'utilisateur User Guide NC00127877 • 01/2015 • Subject to modifications www.t-fal.com *Selon le modèle - Depending on model ESPACE GRAPHIQUE...
  • Page 2 TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST www.tefal.com www.t-fal.com CANADA 1-800-418-3325 U.S.A. 800-395-8325 fig. 1 fig. 2 fig. 3 (01800) 112 8325 MEXICO fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 13 fig.
  • Page 3: Precautions Importantes

    PRECAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à prendre quelques précautions élémentaires en matière de sécurité et en particulier les suivantes : Lisez entièrement ce mode d'emploi. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons. Pour vous protéger d'un choc électrique, n’immergez pas le cordon d’alimentation, les prises de courant ou l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
  • Page 4: Instructions Pour La Polarisation (États-Unis)

    37. Pour tout problème, contactez notre service après-vente ou allez à l’adresse Internet www.t-fal.com. INSTRUCTIONS POUR LA POLARISATION (États-Unis) Si votre appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre), ceci a pour but de réduire les risques de chocs électriques.
  • Page 5: Fonction Reset

    • Pour remettre l’appareil en marche, appuyez sur le bouton RESET situé à l’arrière à l’aide d’une pointe, une fois la cuve remplie d’huile. • Si la fonction se déclenche à nouveau, rapportez votre appareil à un Service à la clientèle T-fal.
  • Page 6: Filtrage, Vidange Et Stockage Automatique De L'huile

    Filtrage, vidange et stockage automatique de l’huile Votre friteuse est équipée d’un système exclusif et breveté de filtrage et de vidange automatique, adapté à tous les types de matières grasses alimentaires. • La vidange de l’huile est automatique et totalement sécuritaire.
  • Page 7: Préparation

    Assurez-vous que • Nettoyez la boîte de commande séparément avec une éponge. la valve soit revenue à la • Séchez bien. • Après chaque nettoyage, appuyez sur la valve sous position initiale. la cuve pour laisser s’échapper l’eau restée à l’intérieur.
  • Page 8 Friture Ne branchez ja- • Veillez à ce que le bouton de commande oil box mais la friteuse soit bien à la position fry. Fig. sans matière • Après avoir rempli la cuve avec de l'huile, branchez grasse. votre friteuse sans le panier, mettez l’interrupteur à...
  • Page 9: Aliments Frais

    • Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir environ 3 heures. • Pour filtrer et vidanger la matière grasse, reportez- vous au chapitre Entretien. Tableau de cuisson Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction des quantités et du goût de chacun.
  • Page 10: Aliments Surgelés

    ALIMENTS SURGELÉS Quantité Température Temps Frites (quantité limite de 900 g / 2 lb 190°C / 374°F 14~16 min sécurité) Frites (quantité max. recom- 450 g / 1 lb 190°C / 374°F 7~9 min mandée Filets de poisson 350 g / 0,75 lb 190°C / 374°F 7~8 min Pépites de poisson...
  • Page 11: Si Votre Friteuse Ne Fonctionne Pas Bien

    Avant de remplir la • Pour la matière grasse solide (déconseillé), retirez le couvercle. Retournez le bac à huile et appuyez cuve, assurez-vous dessus afin de décoller la matière grasse. Coupez que la valve est la matière grasse en morceaux et faites-la fondre revenue à...
  • Page 12 Problèmes et causes possibles Solutions Les frites collent Les frites fraîches collent. Lavez et séchez soigneusement les frites fraîches. Les aliments ne dorent pas et restent mous Ils sont trop épais et contiennent À titre d’essai, prolongez le temps de beaucoup d’eau.
  • Page 13 éventuel de pièces défectueuses. Au choix de TEFAL/T-FAL, un produit de remplacement peut être proposé à la place de la réparation du produit défectueux. Les obligations de TEFAL/T-FAL dans le cadre de cette garantie se limitent exclusivement à cette réparation ou ce remplacement.
  • Page 14 Garantie Internationale de TEFAL/T-FAL est limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit alternatif de même valeur, si c'est possible. * La marque de produits TEFAL apparait dans certains pays comme le Japon ou les USA sous la forme T-FAL. TEFAL/T-FAL sont des marques déposées du Groupe SEB.
  • Page 15: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs or fryer in water or other liquid.
  • Page 16: Short Cord Instructions

    38. If you have any problems, contact the authorized after-sales service or the internet address www.t-fal.com. POLARIZATION INSTRUCTIONS (USA) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way.
  • Page 17: Reset Function

    • If the overheating security feature is activated several times, please contact the T-FAL Consumer Service Department for assistance.
  • Page 18: Before First Use

    Filtration, drainage and automatic storage of oil/shortening Your fryer is fitted with an exclusive and patented system for filtration and automatic drainage, suitable for most types of oils and shortenings used for cooking. • The drainage of oil is completely automatic and safe. •...
  • Page 19: Preparing The Fryer

    Check that the • Clean the control unit separately with a sponge. filtration valve has • Dry thoroughly. been reset to its • After cleaning, press on the filtration valve under initial position. the fryer to release any water in the bowl. Fig.
  • Page 20: Frying Process

    Frying process • Ensure that the oil box control button is set to the Do not plug in the Fry position Fig. fryer without oil. • After the bowl has been filled with oil, plug in the fryer without the frying basket. Set the On/Off switch button to position 1 and the temperature No matter what indicator light will switch on.
  • Page 21: Cooking Tables

    Cooking tables The cooking times are a guide only. They could vary depending on quantity, taste, electricity supply etc... • It is important to fry hand made French fries twice for best results and to prevent the oil from overflowing: - a first cycle at 320 °F/160 °C - a second cycle at 374 °F/190 °C •...
  • Page 22: Frozen Foods

    FROZEN FOODS Quantity Temperature Time French fries (MAX safety ca- 2 lbs / 900 g 190°C / 374°F 14~16 min pacity) French fries (MAX recom- 1 lb / 450 g 190°C / 374°F 7~9 min mended capacity) Fish fillets 0.75 lb / 350 g 190°C / 374°F 7~8 min Fish nuggets...
  • Page 23: If Your Fryer Does Not Work Properly

    Before filling the • For the solid shortening (not recommended), remove the lid from the container. Turn the fryer bowl, always check to ensure container over and press it to loosen the shortening. Cut it into pieces and melt it in a the filtration valve has been reset to separate pan.
  • Page 24 Problems and possible causes Solutions The food does not become golden, and remains soft The food is too thick and contains Experiment by extending the cooking too much water. time or cut food into thinner pieces. Fry food in small quantities Too much food being cooked at the (especially when frozen).
  • Page 25 Conditions & Exclusions TEFAL/T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The product can be taken directly in person or must be adequately packaged and returned, by recorded delivery (or equivalent method of postage), to a TEFAL/T-FAL authorised service centre.
  • Page 26 ** *Where a product purchased in one listed country and then used in another listed country, the international TEFAL/T-FAL guarantee duration is the one in the country of usage, even if the product was purchased in a listed country with different guarantee duration. The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL.

Ce manuel est également adapté pour:

Nc00127877

Table des Matières