Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Machine à café automatique à
encastrer
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi avant l'installation et la
mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 11 203 550

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele CVA 7440

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Machine à café automatique à encastrer Veuillez lire impérativement le mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 11 203 550...
  • Page 2: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre ville, votre revendeur ou Miele, ou rap- portez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimina- tion de ce type d'appareil. Vous êtes lé- galement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Description de l'appareil .................. 16 Éléments de commande et d’affichage.............  18 Fonctionnement.................... 20 Symboles à l'écran ....................22 Miele@home...................... 23 Première mise en service ...................  24 Avant la première utilisation .................. 24 Première mise en marche..................24 Remplissage du réservoir à grains .............. 26 Remplissage du réservoir à...
  • Page 4 Mode lait......................47 Mode party ....................... 47 Dureté de l’eau ...................... 47 Verrouillage de la mise en marche  ..............49 Miele@home ......................49 Commande à distance ..................49 Mise à jour à distance ................... 49 Version logiciel ...................... 50 Revendeur (mode expo) ..................50...
  • Page 5 Table des matières Nettoyage et entretien .................. 52 Aperçu des intervalles de nettoyage ..............52 Nettoyer à la main ou au lave-vaisselle..............53 Produits de nettoyage à ne pas utiliser ..............54 Nettoyage du bac d’égouttage et du bac à marc de café ........56 Nettoyage de la plaque d’égouttage..............
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    à café et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde. La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez soigneusement ce mode d’emploi et remettez-le à tout...
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme aux dispositions  Cette machine à café automatique a été conçue pour être utilisée dans les domiciles privés.  La machine à café automatique n'est pas destinée à être utilisée à l'extérieur.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage  Risque de brûlures au niveau des distributions. La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées que celle des adultes. Empêchez les enfants de toucher les pièces très chaudes de la machine à...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique  Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à installer et à réparer les appareils électriques. Une installation ou une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l’utilisateur.
  • Page 10 Miele.  Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les pièces de rechange sont d’origine. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d’origine...
  • Page 11: Utilisation Conforme

    à café automatique.  Utilisez exclusivement des accessoires Miele d’origine. Si d’autres pièces sont utilisées, les réclamations pour la garantie, la garantie et/ ou la responsabilité du produit seront perdues. Utilisation conforme ...
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde – Remplissez le réservoir à eau uniquement d'eau potable fraîche et d'eau froide. De l'eau chaude, de l'eau bouillante ou d'autres li- quides pourraient endommager la machine à café. – Changez l'eau tous les jours pour prévenir la formation de germes.
  • Page 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Ne vous suspendez pas à la porte de l'appareil lorsqu'elle est ou- verte et ne posez rien dessus. Vous risquez d'abîmer la charnière de la machine à café.  N'utilisez pas la machine à café automatique pour nettoyer des objets.
  • Page 14  Détartrez régulièrement la machine à café, selon la dureté de l'eau, avec les pastilles de détartrage Miele. Si votre eau est très cal- caire, détartrez l'appareil plus fréquemment. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages qui résulteraient d'un détartrage insuffisant, de produits de détartrage erronés ou d'une concentration...
  • Page 15 Prescriptions de sécurité et mises en garde Pour les appareils avec surfaces en inox :  Ne collez jamais de post-it, de ruban adhésif ou tout autre produit adhésif sur les surfaces en inox. Le revêtement des surfaces en inox peut être endommagé et perdre son effet protecteur contre les salis- sures.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Vue de l’extérieur a Touche Marche/Arrêt  b Panneau de commande c Poignée de la porte d Distribution centrale éclairée, réglable en hauteur e Plaque égouttoir en métal f Récipient à lait...
  • Page 17: Vue De L'intérieur

    Description de l'appareil Vue de l’intérieur a Réservoir à grains b Vanne de lait c Distribution centrale éclairée, réglable en hauteur d Réglage de la finesse de mouture e Réservoir à grains f Sortie de ventilation g Réservoir à eau h Bac d’égouttage avec couvercle i Unité...
  • Page 18: Éléments De Commande Et D'affichage

    Programmes d’entretien, par ex. puissant, préparer une double quan- Dé- tartrage tité de café moulu pour la même quantité d’eau g Touche sensitive    Paramètres m Interface optique Afficher ou modifier les réglages de préparation des boissons (réservée au service après-vente Miele)
  • Page 19 Éléments de commande et d’affichage Symboles des touches bois- sons  Espresso  Café  Café long  Cappuccino  Latte macchiato  Caffè Latte  Lait chaud  Mousse de lait  Eau pour le thé...
  • Page 20: Fonctionnement

    Pour visualiser un menu, effleurez la Menu Boissons touche sensitive correspondante, Vous vous trouvez dans le menu des par ex. la touche sensitive . boissons lorsqu’apparaît à l’écran  Sé- 12:00 Miele lectionner une boisson 12:00 Réglages  Miele Ristretto Sélectionner une boisson Cappuccino italiano Dans le menu sélectionné, vous pouvez...
  • Page 21: Saisir Le Nom

    Fonctionnement Saisir le nom Vous saisissez des lettres et des chiffres via la zone de navigation. Vous pouvez également sélectionner des ma- juscules et des minuscules. Conseil : Choisissez des noms courts et clairs.     B C D E –...
  • Page 22: Symboles À L'écran

    (Le symbole se trouve également sur le réservoir d’eau : remplir d’eau jusqu’à ce repère.)  Lorsque Miele@home est activée pour la machine à café, la connexion Wi-Fi s’affiche avec ces symboles. Les symboles  expriment l’intensité de la connexion Wi-Fi qui s’échelonne ...
  • Page 23: Disponibilité De La Connexion Wi-Fi

    Disponibilité Miele@home – l’application Miele@mobile L’utilisation de l’App Miele@mobile dé- pend de la disponibilité du service – un compte utilisateur Miele. Le Miele@home de votre pays. compte utilisateur peut être créé via l’app Miele@mobile. Le service de Miele@home n’est pas disponible dans tous les pays.
  • Page 24: Première Mise En Service

     Retirez le film de protection de la Conseil : Pour votre machine à café, plaque d’égouttage. vous pouvez configurer Miele@home ul- térieurement. Dans ce cas, sélectionnez Nettoyez soigneusement la machine Passer à café (voir chapitre “Nettoyage et ...
  • Page 25 Première mise en service Régler la dureté de l’eau La société d’approvisionnement en eau potable compétente peut vous fournir des informations sur la dureté de l’eau locale. Pour en savoir plus sur le réglage de la dureté de l’eau, reportez-vous au cha- pitre “Réglages”, section “Dureté...
  • Page 26: Remplissage Du Réservoir À Grains

    Remplissage du réservoir à grains Votre machine à café prépare chaque café ou espresso à partir de grains de café entiers torréfiés et fraîchement moulus. À cet effet, remplissez le réser- voir de grains de café.  Risque d’endommagement du moulin à...
  • Page 27: Remplissage Du Réservoir À Eau

    Remplissage du réservoir à eau  Risque sanitaire en raison de la prolifération de germes dans l'eau. Avec le temps, l'eau qui stagne dans le réservoir à eau favorise la prolifé- ration de germes et peut nuire à votre santé. Changez l'eau du réservoir à...
  • Page 28: Mise En Marche Et Arrêt

    Mise en marche et arrêt  Nettoyez soigneusement chacune Mettre la machine à café en des pièces, y compris l’unité de per- marche colation et l’intérieur de l’appareil.  Effleurez la touche Marche/Arrêt .  Arrêtez la machine à café. La machine à café automatique com- mence par chauffer et rincer tous les conduits.
  • Page 29: Réglage De La Distribution

    Réglage de la distribution Vous ne pouvez pas régler manuelle- ment la distribution centrale. Avant la préparation de la boisson, la distribution centrale descend et se po- sitionne à la hauteur optimale corres- pondant aux tasses ou verres utilisés. Lorsque la machine à café automatique est arrêtée, l’écoulement central se trouve dans une position intermédiaire.
  • Page 30: Préparation Des Boissons

    Préparation des boissons – Le caffè americano se compose de  Risque de brûlures au niveau des doses égales d'espresso et d'eau distributions. chaude. L'espresso est tout d'abord Les boissons préparées et la vapeur préparé, puis l'eau chaude est versée sont très chaudes et peuvent provo- dans la tasse.
  • Page 31: Préparer Du Lait

    Préparation des boissons Le récipient à lait Préparer du lait Le lait n’est pas refroidi dans le réci- Des additifs contenant du sucre dans pient à lait. Utilisez du lait froid le lait ou succédanés du lait, par ex. (< 10°C) pour obtenir une mousse de boisson au soja, peuvent obturer le lait de qualité.
  • Page 32: Préparation De Boisson À Base De Café

    Préparation des boissons Préparation de boisson à base de café  Placez le récipient à lait dans la ma-  Placez une tasse sous la distribution chine à café par la face avant jusqu’à centrale. enclenchement.  Effleurez la touche sensitive corres- Conseil : Le récipient à...
  • Page 33: Doubleshot

    Préparation des boissons DoubleShot Si vous souhaitez une boisson à l’arôme particulièrement intense et puissant, vous pouvez sélectionner la fonction DoubleShot . Après la moi- tié du processus de percolation, d’autres grains de café sont moulus et infusés. En raison de la durée d’extrac- tion écourtée, une quantité...
  • Page 34: Cafetière

    Préparation des boissons Cafetière Thé La fonction  Cafetière vous permet de La machine à café n’est pas conçue à préparer automatiquement plusieurs des fins professionnelles ou scienti- tasses de café consécutivement (1 litre fiques. Les températures corres- maximum). pondent à des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction des Le menu des boissons s’affiche.
  • Page 35: Teatimer

    Un si- Les différentes températures de distri- gnal sonore retentit une fois le temps bution sont recommandées par Miele d’infusion écoulé et le symbole  cli- pour la préparation de ces variétés de gnote.
  • Page 36: Préparation Du Thé

    Préparation des boissons Le menu des boissons s’affiche. Un signal sonore retentit une fois le temps d’infusion écoulé et le sym-  Effleurez la touche sensitive . bole  clignote.  Sélectionnez Réglages  TeaTimer  Après le temps d’infusion souhaité,  Sélectionnez le réglage souhaitée et retirez les feuilles de thé...
  • Page 37: Préparation D'eau Chaude

    Préparation des boissons Préparation d’eau chaude Vous pouvez choisir parmi les options suivantes : – Eau très chaude env. 90 °C – Eau chaude env. 65 °C Le menu des boissons s’affiche.  Placez un récipient adéquat sous la distribution centrale.  Effleurez la touche sensitive . ...
  • Page 38: Mode Expert

    Mode expert Avec la fonction Mode expert , vous pou- vez modifier la quantité de boisson pen- dant la préparation de votre boisson. Le Distribution réglage n’est pas enregistré et s’ap- plique uniquement pour la préparation en cours. Activation et désactivation de ...
  • Page 39: Finesse De La Mouture

    Finesse de la mouture Si la finesse de la mouture est bien ré- Ajuster le degré de mouture glée, le café ou l'espresso coule régu- Le levier du degré de mouture est situé lièrement dans la tasse et une mousse derrière le réservoir d’eau en haut à...
  • Page 40: Paramètres

    Paramètres Il en va de même pour les spécialités à Afficher et modifier les para- base de café et de lait, pour lesquelles mètres vous pouvez sélectionner la quantité de Vous pouvez modifier la quantité de lait et de mousse de lait en plus de celle toutes les boissons.
  • Page 41: Quantité De Mouture

    Paramètres Dès lors, la machine à café préparera, Réduisez la quantité de mouture pour pour cette boisson, les ingrédients et faire infuser moins de café moulu. doses programmés. Température de percolation Conseil : Vous pouvez modifier la La température d'infusion idéale dé- quantité...
  • Page 42: Profils

    Modifier les boissons dans un profil – après distribution : l’appareil re- passe au profil Miele standard à la fin Si vous modifiez les paramètres, par ex. de chaque préparation. la quantité de boisson, dans un profil, ces réglages ne s’appliquent qu’au pro- –...
  • Page 43: Modification Du Nom

    – Pour l’enregistrer, cochez le nom mo- difié avec  puis confirmez avec OK. Suppression d’un profil Cette option n’est possible que lors- qu’un profil a déjà été ajouté au profil par défaut Miele.  Sélectionnez Supprimer un profil confirmez avec OK.  Sélectionnez le profil que vous sou- haitez supprimer.
  • Page 44: Mobilestart

    – Si une boisson à base de lait a été préparée la dernière fois, le conduit Vous ne pouvez utiliser MobileStart de lait doit avoir été rincé. que si l’application Miele@home est configurée. – Si vous souhaitez préparer une bois- son à base de lait, le récipient à lait ...
  • Page 45: Réglages

    Si vous avez connecté la machine à  Sélectionnez l’option de menu que café à un réseau Wi-Fi et à l’applica- vous voulez afficher ou modifier. tion Miele@mobile, l’heure est syn- chronisée avec l’application en fonc-  Validez avec OK. tion du pays configuré.
  • Page 46: Arrêt À

    Réglages Si la machine à café s’est activée trois TeaTimer fois à l’heure prédéfinie sans qu’aucune Lorsque vous préparez de l’eau pour boisson n’ait été préparée, l’appareil ne votre thé, vous pouvez déclencher un s’enclenche plus automatiquement. Ce- minuteur à l’aide du TeaTimer (voir cha- la permet de prévenir un enclenche- pitre “Préparer des boissons”, section ment quotidien inutile en cas d’absence...
  • Page 47: Mode Performance

    Réglages pression de l’air plus faible. Vous pou- Après une utilisation intensive, net- vez régler l’altitude locale pour adapter toyez soigneusement la machine à les températures de préparations opti- café, notamment le conduit du lait. males. Le cas échéant, détartrez la machine à...
  • Page 48 Réglages fonction de la teneur en calcium. Cette Dureté de l’eau Teneur en cal- Réglage cium dernière est indiquée en mg/l (Ca ) ou °dH °fH mg/l Ca en ppm (mg Ca /l) sur l’étiquette de la ppm (mg Ca bouteille. Utilisez de l’eau potable sans ad- jonction de gaz carbonique.
  • Page 49: Verrouillage De La Mise En Marche

    Vous pouvez bloquer la mise en marche * Cette option de menu s’affiche si de la machine à café de sorte que des Miele@home est configuré et si la ma- personnes non autorisées, p. ex. des chine à café est, le cas échéant, enfants, ne puissent pas utiliser l’appa-...
  • Page 50: Version Logiciel

    Version logiciel Désactiver la mise à jour à distance L’option de menu “Version du logiciel” (RemoteUpdate) si vous ne souhaitez est destinée au SAV Miele. Cette infor- pas un téléchargement automatique mation n’est d’aucune utilité pour le des mises à jour.
  • Page 51 Les éléments suivants ne sont pas ré- initialisés : – Nombre de boissons et statut de l’appareil (total boissons avant dé- tartrage, ... dégraissage de l’unité de percolation) – Langue – Date et heure – Profils et boissons correspon- dantes – Miele@home...
  • Page 52: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien  Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage. En raison de la chaleur et de l'humidité à l'intérieur de l'appareil, les restes de café risquent de moisir et les résidus de lait de cailler. Nettoyez soigneusement et régulièrement l'intérieur de la machine à café. Aperçu des intervalles de nettoyage Intervalle de nettoyage recommandé...
  • Page 53: Nettoyer À La Main Ou Au Lave-Vaisselle

    Nettoyage et entretien Nettoyer à la main ou au lave-  Risque de dommages provoqué vaisselle par les températures élevées du lave-vaisselle. Attention : l’unité de percolation n’est Les pièces ne peuvent plus être utili- pas adaptée au lave-vaisselle. sées lors du nettoyage au lave-vais- Nettoyez l’unité...
  • Page 54: Produits De Nettoyage À Ne Pas Utiliser

    Nettoyage et entretien Produits de nettoyage à ne pas  Risque de brûlure et d'ébouillan- utiliser tage en cas de contact avec des pièces ou liquides brûlants. Toutes les surfaces peuvent se déco- En cours de fonctionnement, cer- lorer ou être altérées si elles entrent taines pièces peuvent devenir très en contact avec des détergents inap- chaudes.
  • Page 55 Nettoyage et entretien – les éponges dures, comme les éponges à récurer pour casseroles, les brosses ou les éponges usagées contenant encore des résidus de pro- duit abrasif, – les éponges efface-taches, – les racloirs métalliques à lame aigui- sée. –...
  • Page 56: Nettoyage Du Bac D'égouttage Et Du Bac À Marc De Café

    Nettoyage et entretien Nettoyage du bac d’égouttage et du bac à marc de café  Risque de brûlure et d’ébouillan- tage en cas de contact avec des pièces ou liquides brûlants. En cours de fonctionnement, cer- taines pièces peuvent devenir très chaudes.
  • Page 57 Nettoyage et entretien  Lavez le bac d’égouttage, le cou- Remonter le bac d’égouttage vercle et le bac à marc au lave-vais- selle ou à la main avec un détergent doux et de l’eau chaude.  Séchez toutes les pièces. ...
  • Page 58: Nettoyage De La Plaque D'égouttage

    Nettoyage et entretien Nettoyage de la plaque d’égouttage  Nettoyez et séchez le logement du réservoir d’eau.Nettoyez et séchez le  Retirez la plaque d’égouttage en mé- logement du réservoir d’eau. tal. Poussez pour ce faire sur le bord arrière afin que la plaque à l’avant ne ...
  • Page 59 Nettoyage et entretien La pièce de raccordement du conduit  Démontez le cache en inox de la dis- de lait ne doit pas être retirée. Net- tribution centrale en le tirant par toyez si nécessaire, la pièce de rac- l’avant et nettoyez le. cordement avec la brosse de net- toyage.
  • Page 60: Nettoyer Le Capteur De Bord De Tasse

    Nettoyage et entretien Veillez à ce que toutes les pièces soient correctement fixées les unes aux autres et de manière étanche.  Remontez l’unité de distribution. Poussez fermement afin de remettre les buses de distribution  en place dans le support. ...
  • Page 61: Nettoyer Le Récipient À Lait Avec Couvercle

    Nettoyage et entretien  Appuyez sur les deux ergots  Rincez à l’eau courante le conduit de (flèches). lait situé dans le couvercle avant de placer le couvercle du récipient à lait Le capteur de bord de tasses se dé- dans le lave-vaisselle.
  • Page 62: Nettoyer La Vanne De Lait

    Nettoyage et entretien Nettoyer la vanne de lait Nettoyage du réservoir à grains Le joint de la vanne de lait peut être endommagé par des objets à arêtes  Dommages dus à une utilisation vives ou similaires. et un nettoyage non conformes. N’utilisez pas d’objets à...
  • Page 63: Nettoyer L'intérieur, La Face Intérieure De La Porte De L'appareil Et Le Bac D'égouttage

    Nettoyage et entretien Nettoyer l’intérieur, la face in- térieure de la porte de l’appa- reil et le bac d’égouttage Nettoyez l’intérieur et la façade de l’ap- pareil pendant un nettoyage normal. Entre autres, nettoyez également la zone en dessous du réservoir d’eau après extraction du celui-ci.
  • Page 64: Nettoyage De La Façade De L'appareil

    Conseil : Vous pouvez aussi nettoyer la matiquement rincé après quelques mi- façade de l’appareil à l’aide du chiffon nutes. Vous pouvez également lancer en microfibres Miele. manuellement. Rincer le conduit de lait...
  • Page 65: Nettoyage Du Conduit De Lait

    été spécialement conçue pour miner tout résidu de détergent du ré- les machines à café automatiques servoir à eau. Utilisez exclusivement Miele. Ainsi, votre machine ne sera pas de l’eau potable pour remplir le réser- endommagée. voir d’eau.
  • Page 66: Dégraissage De L'unité De Percolation Et Nettoyage De L'intérieur

    Pour un nettoyage optimal, nous vous de percolation. recommandons les pastilles de net- toyage Miele. Ces pastilles de dégrais- Nettoyez l’unité de percolation exclu- sage de l'unité de percolation ont été sivement à la main, à l’eau courante spécialement conçues pour les ma-...
  • Page 67 Nettoyage et entretien  Enlever les restes de café présents dans les filtres. Le premier filtre se  Tirez en premier lieu l’unité de perco- trouve dans l’entonnoir, le deuxième lation vers le côté  puis vers l’avant sur la gauche à côté de l’entonnoir. pour l’extraire .
  • Page 68: Détartrage De L'appareil

    Nettoyage et entretien  Poussez l’unité de percolation avec la La machine à café ne s’entartre que si pastille de nettoyage dans la machine elle est utilisée. La rapidité de l’en- à café. tartrage dépend du degré de dureté de l’eau utilisée.
  • Page 69  Remettez le réservoir à eau en place. Vous pouvez vous procurer les pastilles de détartrage dans la boutique en ligne  Suivez les instructions suivantes à Miele, auprès du service après-vente ou l’écran. de votre revendeur Miele. Lorsque l’écran affiche ...
  • Page 70: Que Faire Si

    Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
  • Page 71 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage F73 ou L’unité de percolation ne peut pas se remettre en po- Contrôler l'unité de percola- sition initiale ou l’unité de percolation est encrassée. tion Le café moulu ne peut être comprimé. ...
  • Page 72 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Un programme d’entre- Le réservoir d’eau n’a pas été correctement rempli ou tien est interrompu pré- replacé. maturément et Insérer le  Vérifiez si vous avez sélectionné le bon repère. réservoir à eau jusqu'à encli- Les symboles sur le réservoir d’eau indiquent la quan- quetage s’affiche à...
  • Page 73: Anomalies Particulières

     Débranchez la fiche secteur de la machine à café de la prise.  Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente Miele. L'éclairage ne fonc- L'éclairage a été désactivé. tionne pas lorsque la ...
  • Page 74 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Un ventilateur tourne Ceci n’est pas une anomalie. bien qu’aucune boisson Le ventilateur dans l’appareil fonctionne pendant en- ne soit préparée ou que viron 30 minutes maximum après la préparation l’appareil soit désactivé. d’une boisson voire après la désactivation de l’appa- reil.
  • Page 75 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage L'affichage est difficile La luminosité de l'affichage est trop basse. à lire, voire illisible.  Modifiez le réglage (voir “Réglages”). L'écran est allumé mais Le mode expo permettant de présenter la machine à la machine à...
  • Page 76: Résultat Non Satisfaisant

    Que faire si ... ? Résultat non satisfaisant Problème Cause et dépannage La boisson à base de La tasse n'a pas été préchauffée. café n'est pas assez Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauf- chaude. fage est important. ...
  • Page 77 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le café est trop léger. Trop peu de café moulu est infusé, car les grains de Le marc de café (dose café acheminés dans le moulin sont en trop faible de marc de café) dans quantité.
  • Page 78: Nettoyer La Vanne De Lait

    Que faire si ... ? Nettoyer la vanne de lait Si pendant la préparation du lait, seul du lait chaud est distribué à la place de la mousse de lait, ou si le lait est craché ou éclaboussé pendant la distribution, la vanne de lait est probablement obs- truée.
  • Page 79 Que faire si ... ?  Appuyez sur les ergots à gauche et à  Retirez les boulons en inox vers le droite du support de la vanne de lait haut. et sortez le support vers l’avant.  Lavez les composants de la vanne de lait au lave-vaisselle.
  • Page 80 Que faire si ... ?  Insérez le support avec le joint en sili- Conseil : Si nécessaire, tournez le cone jusqu’à entendre l’enclenche- conduit de lait vers l’arrière au niveau ment. du raccord droit.  Insérez le couvercle de la vanne de ...
  • Page 81: Service Après-Vente Et Garantie

    Pour de plus amples informations, – votre agent Miele veuillez consulter les conditions de ga- rantie. – le service après-vente Miele. Vous trouverez le numéro de télé- phone du service après-vente à la fin de ce mode d'emploi. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre machine à...
  • Page 82: Accessoires

    – Cafetière CJ JUG cafetière isotherme pour le café ou le thé (contenance: 1 l) – Café Miele Black Edition “One for All” parfaitement adapté à la préparation d'espresso, de Café Crema et de spécialités à base de café avec du lait –...
  • Page 83: Installation

    Installation duire l’alimentation en énergie, ce qui Raccordement électrique entraînerait un échauffement de l’appa- Avant de raccorder la machine à café reil. au réseau, comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque si- gnalétique avec celles du réseau élec- trique.
  • Page 84: Cotes D'encastrement

    Respectez une hauteur d’installation minimale de 850 mm. Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Une combinaison avec d’autres appareils à encastrer Miele est possible. Dans ce cas, il est impératif de prévoir un plancher intermédiaire fermé entre la machine à...
  • Page 85 Installation Installation et raccords Toutes les dimensions sont indiquées en mm. a Câble d’alimentation électrique b Aucun raccordement électrique dans cette zone...
  • Page 86: Monter La Machine À Café

    Installation Vérifiez si l’espace entre le mur ou autre Monter la machine à café et la machine à café est au moins de  Risque de blessure dû à une uti- 299 mm pour permettre une ouverture lisation non conforme. suffisante de la porte et le retrait du ré- servoir à...
  • Page 87: Limitation D'ouverture De Porte

    Installation Limitation d’ouverture de porte Les quatre vis M5 (3,5 x 25 mm) four- nies permettent d’aligner et de fixer Les charnières de porte de la machine à l’appareil dans la niche. café sont équipées de limiteurs d’ou- verture de porte qui limitent l’angle d’ouverture de la porte de l’appareil à...
  • Page 88 Installation  Retirez les limiteurs d’ouverture de porte des charnières en soulevant, par exemple, les limiteurs d’ouverture de porte à l’aide d’un tournevis. L’angle d’ouverture de la porte de l’ap- pareil est désormais étendu à 170°.
  • Page 89: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que cette machine à café est conforme à la direc- tive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes : – Produits, Téléchargements, sur www.miele.ch/fr/c/index.htm...
  • Page 91 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 92 CVA 7440 fr-CH M.-Nr. 11 203 550 / 00...

Table des Matières