Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BLU-RAY DISC RECEIVER
RBD-X1000
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'Utilisateur
Manuale delle istruzioni
Manual del usuario
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Denon RBD-X1000

  • Page 1 BLU-RAY DISC RECEIVER RBD-X1000 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA IMPORTANT SAFETY SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: INSTRUCTIONS To completely disconnect this product from the mains, disconnect CAUTION the plug from the wall socket outlet. Read these instructions. The mains plug is used to completely interrupt the power supply to RISK OF ELECTRIC SHOCK Keep these instructions.
  • Page 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN WARNINGS WARNHINWEISE AVERTISSEMENTS AVVERTENZE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR •...
  • Page 4 För att tillförsäkra god värmeavledning får utrustningen DENON EUROPE för kemiskt avfall. inte installeras i instängda utrymmen, som t.ex. en Division of DENON Germany Denna apparat och de tillbehör som levereras med den uppfyller gällande WEEE-direktiv, med bokhylla eller liknande. undantag av batterierna.
  • Page 5 FRANCAIS Introduction Nous·vous·remercions·d’avoir·acquis·cet·appareil·DENON.·Afin·d’assurer·son·bon·fonctionnement,·veuillez·lire·attentivement·ce·manuel·de·l’utilisateur·avant·d’utiliser·l’appareil. Après·l’avoir·lu,·conservez-le·afin·de·pouvoir·vous·y·reporter·ultérieurement. Contenu Supports lisibles· · ·········································································14 Opérations avancées ··························································27 Disques· · ······················································································14 Lecture du contenu d’un iPod ® ··················································27 Introduction Fichier··························································································14 ··············································································1 Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB· · ··················29 À propos des informations de lecture· · ······································15 Accessoires·····················································································2...
  • Page 6 FRANCAIS Accessoires Caractéristiques principales Précautions relatives aux manipulations Assurez-vous·que·les·articles·suivants·sont·fournis·avec·l’appareil. •·Avant d’allumer l’appareil · Valorisation de la qualité sonore de l’amplificateur Contrôlez·encore·une·fois·que·tous·les·branchements·sont·bien·faits· ·Manuel·de·l’Utilisateur·............1 haute qualité et·que·les·câbles·de·connexion·ne·présentent·aucun·problème. ·Liste·du·réseau·d’après-vente·..........1 Equipé·de·circuits·amplificateurs·haute·qualité·70·W·+·70·W·(6Ω/· ·Cordon·d’alimentation •·Certains· circuits· restent· sous· tension· même· lorsque· l’appareil· est· ohms). ·...
  • Page 7 FRANCAIS A propos des disques Chargement des disques Chargement des disques Précautions pour le stockage des disques •·Placez·le·côté·étiqueté·du·disque·au-dessus. •·Placez·le·disque·en·orientant·son·étiquette·vers·le·haut. •·N’oubliez·pas·de·retirer·les·disques·de·l’appareil·après·utilisation. •·Vérifiez·que·le·tiroir·est·complètement·ouvert·lors·de·l’introduction· •·Assurez-vous· que· le· plateau· du· disque· est· complètement· ouvert· •·Remettez·toujours·un·disque·en·place·dans·son·étui·pour·le·protéger· du·disque. lorsque·vous·insérez·le·disque. de·la·poussière,·des·rayures,·des·déformations,·etc. •·Mettez· les· disques· à· plat· dans· le· tiroir.· Positionnez· les· disques· •·Placez·le·disque·horizontalement·sur·le·plateau·de·façon·à·ce·qu’il·...
  • Page 8 FRANCAIS A propos des disques Nomenclature des pièces et des fonctions A propos des disques et Fichier Pour·les·touches·qui·ne·sont·pas·décrites·ici,·lire·la·page·indiquée·entre·parenthèses·(·). n BD-Vidéo, DVD-Vidéo Panneau avant Les· disques· BD/DVD-Vidéo· sont· divisés· en· plusieurs· grandes· sections· (titres)· et· petites· sections· (chapitres).· Ces· sections· se· voient·allouer·des·numéros,·nommés·numéros·de·titres·et·numéros·...
  • Page 9 FRANCAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Affichage Panneau arrière Témoins de mode de réception Voyants de tonalité du tuner· · ····················································· (21) SDB:· S’allume· lorsque· la· fonction· de· basse· S’allument· en· fonction· des· conditions· de· super·dynamique·est·réglée·sur·“ON”. réception·lorsque·la·source·d’entrée·est·réglée· TONE:·S’allume·pendant·le·réglage·de·la·tonalité· sur·“TUNER”. (basse/aigu).
  • Page 10 FRANCAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Télécommande Touche Lecteur (1)················· (17,·18,·27·–·29) Touche d’alimentation (POWER ON / OFF)· · ························ (12,·14,·39) Touche Retour rapide (6)······················· (18) Touche Tuning down (TUNING f)· · ··········· (21) Touche SLEEP· · ············································ (39) W4 Touche Reverse-skip (8)························...
  • Page 11 FRANCAIS Nomenclature des pièces et des fonctions n Insertion des piles n Portée de la télécommande Pour· utiliser· la· télécommande,· pointez-la· en· direction· de· son· q· Faites·glisser·le·couvercle· w· Insérez·correctement·les· capteur·sur·l’appareil. arrière·dans·le·sens·de·la· deux·piles·comme·indiqué· flèche·et·retirez-le. par·les·marques·situées· dans·le·compartiment·des· piles. R6/AA Environ·7·m 30° 30° e·...
  • Page 12 REMARQUE Si·cela·se·produit,·déconnectez·le·cordon· d’alimentation,·puis·vérifiez·les·connexions·des· •·Utilisez· des· enceintes· avec· une· impédance· de· câbles·des·enceintes·et·des·câbles·d’entrée. 6·à·16·Ω/ohms.·Le·circuit·de·protection·doit·être· Si·la·température·de·l’appareil·est·extrêmement· activé· si· des· enceintes· avec· une· impédance· élevée,·attendez·qu’il·refroidisse·et·améliorez· différente·que·celle·spécifiée,·sont·utilisées. la·ventilation·autour·de·l’appareil.·Après·avoir· •·Connectez·les·câbles·d’enceinte·de·façon·à·ce· effectué·cette·opération,·reconnectez·le·cordon· qu’ils·ne·dépassent·pas·des·bornes·d’enceinte.· d’alimentation. Le·circuit·de·protection·risque·d’être·activé·si·les· Si·le·circuit·de·protection·est·activé·alors·qu’il· fils·touchent·le·panneau·arrière·ou·si·les·côtés·+· n’y·a·pas·de·problème·de·ventilation·autour·de· et·–·entrent·en·contact.·(vpage 42·“Circuit·de· l’appareil·ou·des·connexions,·l’appareil·peut· protection”). être·endommagé.·Eteignez·l’alimentation,·puis· •·Ne·jamais·toucher·les·bornes·d’enceinte·lorsque· contacter·un·service·DENON·et·demandez·une· l’alimentation·est·connectée.·Vous·risquez·de· prise. subir·un·choc·électrique.
  • Page 13 FRANCAIS Connexion d’un téléviseur Sélectionnez·la·prise·à·utiliser·et·branchez·l’appareil. À propos des câbles HDMI Câbles utilisés pour les connexions •·Utilisez·un·câble·sur·lequel·figure·le·logo·HDMI·(produit·certifié·HDMI)·pour·effectuer·la·connexion·à·la· borne·HDMI.·La·lecture·normale·risque·d’être·impossible·si·vous·utilisez·un·câble·sur·lequel·ne·figure· pas·le·logo·HDMI·(produit·non·certifié·HDMI). Câbles audio et vidéo (vendus séparément) · interface· permet· de· zCette· •·Pour· connecter· un· appareil· prenant· en· charge· le· transfert· de· signal· Deep· Color,· utilisez· un· câble· transférer·...
  • Page 14 FRANCAIS Connexion d’un décodeur (Tuner Connexion d’une antenne satellite ou TV par câble) n Montage de l’antenne cadre AM •·Connectez· l’antenne· FM· ou· l’antenne· cadre· AM· fournies· avec· l’appareil·pour·écouter·confortablement·vos·émissions·de·radio. Vous·allez·pouvoir·regarder·la·télévision·par·satellite·ou·par·câble. Passez le support Support •·Après· avoir· connecté· l’antenne· et· vérifié· la· réception· d’un· signal· à...
  • Page 15 FRANCAIS Connexion du cordon d’alimentation Cordon·d’alimentation· (fournie) Vers·la·prise·murale (CA·230·V,·50·Hz) REMARQUE •·Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. •·N’utilisez·que·le·cordon·d’alimentation·fourni. •·Assurez-vous·que·le·cordon·d’alimentation·est·débranché·de·la·prise· avant·de·le·brancher·ou·le·débrancher·de·l’entrée·AC·IN.
  • Page 16 FRANCAIS Fonctionnement de base Préparations n Mise sous tension (vpage 12) Mise sous tension Sélection de la source d’entrée n Extinction (vpage 12) n Sélection de la source d’entrée (vpage 12) Appuyez sur la touche de sélection Appuyez sur POWER ON DISC TUNER de la source d’entrée ( L’alimentation·est·activée.·...
  • Page 17 FRANCAIS Opérations possibles pendant la lecture Réglage de la tonalité Ecoute avec un casque audio Réglage du volume principal Branchez le casque audio (vendu VOL df Utilisez pour régler le Utilisez SDB/TONE pour PHONES volume. séparément) à la prise sélectionner le paramètre de tonalité...
  • Page 18 FRANCAIS Réglage de l’heure actuelle Supports lisibles (Affichage 24 h) Disques REMARQUE •·L’accessibilité·ou·la·lecture·des·disques·peut·être·entravée·par·des· GExempleH·Réglage·de·l’heure·actuelle·à·10:15·am Formats/ Codes interruptions·audio·et·vidéo,·etc.,·selon·que·l’enregistrement·ait·été· Disques lisibles modes régionaux Catégorie Appuyez sur POWER ON pour réalisé·avec·un·enregistreur·de·BD·ou·de·DVD. lisibles lisibles •·Les· disques· BD-RE/-R,· DVD-R/-RW,· et· les· disques· CD-R/RW· non· mettre l’appareil sous tension. BD-Video,·...
  • Page 19 FRANCAIS À propos des informations de lecture Lecture d’un disque Blu-ray, d’un DVD-Vidéo et d’un CD AVCHD Préparez la lecture. Opérations utilisant le menu du disque, Affiche· les· informations· de· lecture· sur· la· barre· d’information· et· sur· l’écran·du·lecteur·média. ·Allumez·la·TV·et·le·subwoofer. le menu initial (Top Menu) et le menu ·Sélectionnez·l’entrée·de·cet·appareil·en·guise·d’entrée·TV.·...
  • Page 20 FRANCAIS Lecture d’un disque Blu-ray, d’un DVD-Vidéo et d’un CD Profiter des options de BD-LIVE nUtilisation du menu contextuel Lecture vidéo BD compatible avec Il·s’agit·d’une·fonction·spéciale·pour·certains·BD-Vidéo. incrustation d’image Pendant·la·lecture·d’un·disque·compatible·avec·BD-LIVE,·vous·pouvez· En pause, appuyez sur POP UP MENU vous·connecter·au·site·BD-LIVE·du·Blu-ray·Disc·par·Internet·et·afficher· Le·menu·contextuel·s’affiche·à·l’écran·TV·s’il·est·présent·sur· Avec· un· disque· compatible· avec· l’incrustation· d’image,· en· plus· de· les·fonctions·spéciales·et·les·sous-titres·qui·ne·sont·pas·disponibles·...
  • Page 21 FRANCAIS Lecture (Basique) Lecture après arrêt Lecture en pause Préparations (vpage 12) AVCHD JPEG AVCHD JPEG · · · · · · · · · · · · · · · · Pendant la lecture appuyez sur Pendant la lecture appuyez sur Opérations possibles pendant la lecture (vpage 13) La·lecture·s’arrête.
  • Page 22 FRANCAIS Lecture (Basique) Lecture Avance rapide/Retour rapide Recherche de sections spécifiques en Recherche d’entrée ou configuration de la barre de utilisant les modes de recherche recherche. AVCHD · · · · · · · Recherche·d’un·point·spécifié·une·fois·l’entrée·définie.·· AVCHD · · · · ·...
  • Page 23 FRANCAIS Lecture (Basique) Lecture répétée n Lecture en mode répétition entre des points Lecture aléatoire spécifiés (Répétition A-B) AVCHD JPEG · · · · · · · · · · · · · · AVCHD · Appuyez sur REPEAT Pendant l’arrêt, appuyez sur RAND Pendant la lecture, appuyez sur au point de...
  • Page 24 FRANCAIS Lecture (Basique) Mode surround Changement audio Changer les sous-titres Lorsque· la· source· d’entrée· est· “DISC/USB2· “,· un· traitement· d’ambiophonie·virtuelle·est·effectué·pour·la·lecture.· AVCHD AVCHD · · · · •·Le·mode·Surround·peut·être·réglé·séparément·pour·chaque·source.· Avec· les· disques· et· les· fichiers· ayant· plusieurs· plages· audio· Pendant· la· lecture· d’un· disque· ou· d’un· fichier· avec· les· sous-titres· GDéfautH·...
  • Page 25 FRANCAIS Régler les stations radio n Préréglage automatique des stations FM n Donner un nom aux stations des canaux préréglés Ecoute d’émissions FM/AM (Préréglage Auto) Le·nom·d’une·station·peut·contenir·jusqu’à·8·caractères. TUNER Appuyez sur pour Vous·pouvez·prérégler·jusqu’à·40·stations. Réglez le canal présélectionné que vous souhaitez commuter la source d’entrée sur Le préréglage automatique n’est pas possible avec les stations nommer.
  • Page 26 FRANCAIS Régler les stations radio n Préréglage manuel des stations FM/AM Ecoute des stations préréglées Appuyez sur ENTER (Préréglage manuel) Les·caractères·que·vous·avez·entrés·sont·saisis. CH + CH – 0 – 9 Appuyez sur Vous· pouvez· prérégler· vos· stations· radio· préférées· afin· de· les· •·Pour·...
  • Page 27 FRANCAIS Régler les stations radio RDS (Radio Data System) PTY (Type de programme) TP (Infos trafic) RDS·(uniquement·disponible·avec·la·gamme·FM)·est·un·service·radio· PTY·identifie·le·type·de·programme·RDS. TP· identifie· les· stations· qui· émettent· des· informations· sur· le· trafic· qui·permet·à·une·station·d’émettre·simultanément·des·informations· Les·types·de·programmes·et·leur·affichage·sont·les·suivants: routier. supplémentaires·avec·ses·émissions·ordinaires. Vous·pouvez·ainsi·recevoir·des·informations·actualisées·concernant·le· NEWS Actualités WEATHER Météo Cette·unité·permet·de·recevoir·trois·types·d’informations·RDS: trafic·routier·dans·la·région·où·vous·vous·trouvez. Questions·...
  • Page 28 Dock de contrôle jour·de·l’heure·non·plus. écouter·confortablement·des·vidéos·et·de·la·musique·enregistrées· pour iPod sur·un·iPod. •·Pour· le· dock· de· contrôle· pour· iPod,· utilisez· un· ASD-11R,· ASD- iPod Moniteur 3N,· ASD-3W,· ASD-51N· et· ASD-51W· de· marque· DENON· (vendu· séparément). VIDEO ASD-51N •·Pour·obtenir·des·instructions·quant·aux·réglages·du·dock·de·contrôle· S-VIDEO pour·iPod,·reportez-vous·à·la·notice·d’utilisation·du·dock·de·contrôle· pour·iPod. Vous· pouvez· aussi· connecter· un· iPod· que· vous· utilisez· directement·...
  • Page 29 •·Cet·appareil·prend·en·charge·la·lecture·depuis·un·iPod·(5ème·génération·et·ultérieures),·un·iPod· touch,·un·iPod·classic,·un·iPod··nano·ou·un·iPhone.·Pour·plus·d’informations,·consultez·le·site·web. •·DENON· ne· garantit· pas· que· tous· les· dispositifs· mémoire· USB· fonctionnent· ou· soient· alimentés.· Lorsque· vous· utilisez· un· disque· dur· portable· à· connexion· par· USB· dont· l’alimentation· peut· se· faire· en· connectant· un· adaptateur· CA,· nous· vous· recommandons·...
  • Page 30 Internet·haut·débit. •·Les·routeurs·compatibles·dépendent·du·FAI.·Contactez·un·FAI·ou·un· Il· s’agit· d’un· appareil· qui· est· connecté· à· la· ligne· à· haut· débit· pour· Câble (vendus séparément) magasin·d’informatique·pour·plus·de·détails.· communiquer·avec·Internet.· Câble· •·DENON·ne·sera·en·aucun·cas·tenu·responsable·pour·les·erreurs·ou· Certains·sont·intégrés·avec·un·routeur. Ethernet les· problèmes· de· communication· résultant· de· l’environnement· en· Routeur réseau·du·client·ou·des·appareils·connectés. Internet •·Cet· appareil· n’est· pas· compatible· PPPoE.· Un· routeur· compatible·...
  • Page 31 Fonctionnement de base (vpage 12) Il existe deux méthodes pour lire le contenu d’un iPod. Appuyez sur REMOTE/BROWSE pour sélectionner Lecture (Basique) (vpage 17) ·Utiliser le dock de contrôle pour iPod DENON pour la le mode d’affichage. lecture. •·Il·y·a·deux·modes·pour·la·lecture·des·contenus·enregistrés·sur·l’iPod. Mode surround (vpage 20) Vous·pourrez·lire·à·la·fois·les·contenus·vidéo,·photo·et·audio.
  • Page 32 REMOTE/BROWSE de·iPod·et·la·version·du·logiciel. (Maintenir enfoncé) (retour rapide/avance rapide) pour sélectionner mode •·Notez· que· DENON· déclinera· toute· responsabilité· en· cas· de· Lecture d’affichage. problème· lié· aux· données· d’un· iPod· en· cas· d’utilisation· de· cet· DOCK 1/3 Lecture / Pause appareil·conjointement·avec·un·iPod. •·Il· y· a· deux· modes· pour· la· lecture· des·...
  • Page 33 · REMARQUE Recherche manuelle !·”·#·$·%·&·:·;·<·>·?·@·l·[·]·_·`·|·{·}·˜·^·’·(·)· ·+·,·-·.·/·=·(espace) •·Notez· que· DENON· ne· pourra· être· tenu· responsable· de· quelque· (Maintenir enfoncé) (retour rapide/avance rapide) manière· que· ce· soit· des· problèmes· survenant· par· rapport· aux· Lecture données· enregistrées· sur· un· dispositif· mémoire· USB· lors· de·...
  • Page 34 FRANCAIS Lecture de fichiers JPEG •·Vous·pouvez·lire·des·fichiers·musicaux·tels·que·MP3·et·WMA,·des· Lecture de fichiers Utilisez pour sélectionner le média dans le fichiers· photo· tels· que· JPEG· et· des· fichiers· vidéo· tels· qu’AVI· et· WMV·enregistrés·sur·un·CD-R/-RW·ou·un·dispositif·mémoire·USB· menu média, puis appuyez sur DISC Appuyez sur pour que la source d’entrée (port·USB2·uniquement).
  • Page 35 FRANCAIS Lecture de fichiers Création d’une liste de lecture Sélectionner un élément dans le menu lecture n Lecture après arrêt (vpage 17) Appuyez·sur· “Lecture de fichiers” (vpage 30) JPEG · · · · n Lecture en pause (vpage 17) exécutez les étapes de 1 à 4. Les·éléments·figurant·dans·le·menu·lecture·peuvent·varier·selon·l’état·...
  • Page 36 FRANCAIS Lecture de fichiers Changer les effets d’affichage des photos Lecture simultanée de fichiers musicaux n Contrôle des fichiers musicaux et de fichiers JPEG ·· A ppuyez· sur· · pour· arrêter· la· lecture· JPEG des·fichiers·JPEG. Vous·pouvez·afficher·les·fichiers·JPEG·selon·les·options·de·diaporama· Le·menu·lecture,·etc.·s’affichent. JPEG · · de·votre·choix.
  • Page 37 FRANCAIS Comment effectuer des réglages précis Plan du menu Eléments de configuration Eléments détaillés Description Page Systéme Lecture Auto Disque Permet·de·paramétrer·la·lecture·automatique·d’un·disque·dès·son· Pour·les·opérations·à·partir·du·menu,·connectez·une·TV·à·cet·appareil· Optique chargement·ou·la·mise·sous·tension·dès·son·chargement. et· affichez· le· menu· sur· l’écran· TV.· Pour· les· opérations· à· partir· du· Accés Internet BD-Live Permet·de·régler·les·paramètres·de·restriction·d’accès·au·contenu·...
  • Page 38 FRANCAIS Menu OSD (on-screen display) Systéme Les réglages par défaut sont soulignés. Lorsque·la·source·d’entrée·est·“DISC/USB2 ”,·les·réglages·audio·et·vidéo·peuvent·être·effectués·à·partir· Effectuez·les·réglages·liés·au·système.· du·menu·OSD. Eléments Détails de la configuration Le· menu· OSD· (On-Screen· Display)· permet· Lecture Auto Disque Optique ON·:·Permet·le·démarrage·automatique·de·la·lecture. Utilisez pour sélectionner la différents·réglages·et·ajustements·audio/visuels. Permet·de·paramétrer·la· OFF·:·Permet·l’arrêt·de·la·lecture·automatique. catégorie de configuration souhaitée, lecture·automatique·d’un·...
  • Page 39 FRANCAIS Système Réseau Eléments Détails de la configuration Eléments de configuration Détails de la configuration Réinitialiser les 1.·Utilisez· pour·sélectionner·“Réinitialiser·les· n Sélection de “Manuel” Câblé paramétres ENTER paramétres”,·puis·appuyez·sur· (Suite) •·Vous· pouvez· sélectionner· Adresse· IP,· Masque· sous-réseau,· Permet·de·réinitialiser·tous· 2.·Utilisez· · · pour· sélectionner· “Ok”,· puis· Passerelle,·...
  • Page 40 FRANCAIS Affichage Affichage Les réglages par défaut sont soulignés. Eléments Détails de la configuration Paramétrez·le·signal·de·sortie·vidéo·selon·la·TV·connectée. Profondeur de couleur 36 Bit·:·Transmission·d’un·signal·vidéo·HDMI·avec·profondeur·de·couleurs· Eléments Détails de la configuration Permet·de·paramétrer·la· 36·bits·sur·une·TV·qui·prend·en·charge·le·mode·deep·color·36·bits·HDMI. Type TV NTSC· :· Sélectionnez· cette· option· lorsque· le· format· du· signal· vidéo· de· transmission·d’un·signal·...
  • Page 41 FRANCAIS Parental Langue Les réglages par défaut sont soulignés. Permet·de·définir·la·langue·utilisée·pour·l’OSD·(On-Screen·Display),·les·dialogues·de·lecture·et·les·sous- Le· contrôle· parental· vous· permet· de· fixer· une· limite· afin· d’empêcher· vos· enfants· de· voir· des· matériels· titres. inadéquats.·Si·la·limite·que·vous·avez·fixée·est·dépassée,·la·lecture·s’arrête·ou·des·scènes·inappropriées·telles· que·des·scènes·violentes·peuvent·être·coupées·ou·remplacées·par·d’autres·scènes·selon·le·type·de·disque. Eléments Détails de la configuration REMARQUE English / Français / Español / Italiano / Deutsch / Pyccкий Permet·de·définir·la·langue·...
  • Page 42 FRANCAIS Autres réglages Vous pouvez régler les fonctions Minuterie, Audio Delay, Speaker Réglage de la minuterie Optimize et Auto standby. Ces réglages ne s’affichent pas sur la TV. Vous· pouvez· régler· les· minuteries· (minuterie· journalière· /· Minuterie· Ils s’affichent uniquement sur l’écran de l’appareil. ponctuelle)·...
  • Page 43 FRANCAIS Réglage de la minuterie Audio delay n Vérification du réglage de la minuterie Lorsque·la·source·d’entrée·est·“DISC/USB2 ”,·les·délais·entre·le·son· Utilisez pour sélectionner “hours” pour l’heure SETUP ·Appuyez·sur· et·les·images·peuvent·être·corrigés·pendant·le·visionnage·des·images.· d’arrêt de la minuterie, puis appuyez sur ENTER ·· U tilisez· · pour· sélectionner· “TIMER· ON/OFF”· ,· puis· ENTER appuyez·sur·...
  • Page 44 FRANCAIS Enregistrement des codes de Veille automatique Autres fonctions préréglage Mode Alimentation automatique i· le· mode· veille· automatique· est· activé,· cet· appareil· entrera· automatiquement· en· mode· veille· après· 30· minutes· continues· de· L’enregistrement· de· codes· prédéfinis· sur· la· télécommande· fournie· mode·arrêt·sans·opération.
  • Page 45 FRANCAIS Autres informations À propos du Copyright Trademark information “Made·for·iPod”·and·“Made·for· •·La·copie·non·autorisée,·la·diffusion,·la·représentation·et·le·prêt·de· Java·et·toutes·les·autres·marques·de· iPhone”·mean·that·an·electronic· disques·sont·interdits.· commerce·et·logos·sont·des·marques· accessory·has·been·designed·to· •·Cet· appareil· inclut· une· technologie· de· protection· contre· la· copie,· commerciales· ou· marques· déposées· connect·specifically·to·iPod,·or· protégée· par· des· brevets· américains· et· autres· droits· de· propriété· de·Sun·Microsystems,·Inc.·aux·Etats- iPhone,·respectively,·and·has·been·...
  • Page 46 FRANCAIS Explication des termes BD-LIVE des·couleurs·naturelles. problème· et· crée· une· expérience· d'écoute· sur· Chiffres Vous· pourrez· connecter· cet· appareil· à· l’Internet· DHCP (Protocole réseau) home· theater· où· plonger· sans· se· fatiquer.· Les· 4:3 LB (boîte aux lettres) pour· profiter· d’un· certain· nombre· d’options,· Ce·mécanisme·permet·la·configuration·automatique·...
  • Page 47 FRANCAIS DTS-ES™ Matrix 6.1 Fréquence d’échantillonnage DTS-ES™· Matrix· 6.1· est· un· format· audio· L’échantillonnage· consiste· à· effectuer· une· lecture· Menu contextuel Valeurs nominales numérique· discrete· 6.1· canaux· insérant· un· canal· d’une·onde·sonore·(signal·analogique)·à·intervalles· Ce· menu· est· enregistré· dans· les· logiciels· BD.· Ce· Cette·...
  • Page 48 Le·témoin·Timer·clignote· •·Le· circuit· de· protection· est· actif.· Débranchez· la· fiche· émis. à·intervalles·d’environ· d’alimentation·de·la·prise·électrique,·attendez·5·à·10·secondes,· Le·son·Dolby· •·Vérifier·les·connexions·haut-parleur·et·les·connexions·HDMI. 8,·9 0,25·seconde. puis·réintroduisez-la·dans·la·prise. TrueHD,·DTS-HD,· Après·l’allumage,·le· •·L’appareil·est·en·panne.·Coupez·l’alimentation·et·contactez·le· – Dolby·Digital·Plus·ne· témoin·de·Timer·clignote· conseiller·du·service·DENON. sort·pas. à·intervalles. GHDMIH Le·réglage·ne·fonctionne· •·Initialisation·du·microprocesseur. pas·correctement. Symptôme Cause/Solution Page Un·disque·qui·ne·peut· ON/STANDBY – •·Appuyez·sur·le·bouton· de·l’appareil·pour·passer· Aucun·signal·audio·...
  • Page 49 FRANCAIS GBlu-ray DiscH GRadioH Symptôme Cause/Solution Page Symptôme Cause/Solution Page L’image·s’immobilise· •·La·lecture·peut·ne·pas·s’effectuer·correctement·si·le·disque·est· – La·réception·est· •·Changez·l’orientation·ou·la·position·de·l’antenne. en·cours·de·lecture. rayé·ou·sale.·Nettoyez·le·disque·ou·remplacez-le. défaillante·ou·il· •·Éloignez·l’antenne·à·boucle·AM·de·l’appareil. •·Le·disque·enregistré·peut·présenter·un·problème. – y·a·beaucoup·de· •·Utilisez·une·antenne·extérieure·FM. parasites·ou·de· •·Éloignez·l’antenne·des·autres·câbles·de·connexion. La·lecture·ne· •·Recherchez· une· condensation· éventuelle· sur· le· disque· ou· à· distorsion. commence·pas,· l’intérieur·de·l’appareil.·S’il·y·a·de·la·condensation,·mettez·l’appareil· même·lorsque·vous· hors·tension·et·laissez-le·au·repos·pendant·1·à·2·heures. GDispositif mémoire USBH appuyez·sur·1,·ou·...
  • Page 50 FRANCAIS GiPodH Réinitialisation du microprocesseur Symptôme Cause/Solution Page Effectuez·cette·procédure·si·l’affichage·est·anormal·ou·si·aucune·opération·ne·peut·être·effectuée. Impossible·de·lire •·Vérifiez·les·connexions·iPod. 24,·25 Lorsque·le·microprocesseur·est·réinitialisé,·tous·les·réglages·sont·ramenés·à·leur·valeur·par·défaut. l’iPod. •·Branchez·le·dock·de·contrôle·pour·iPod·de·l’adaptateur·CA·dans· – une·prise·secteur. ON/STANDBY •·Basculez·la·source·d’entrée·sur·“AUX1”. •·Si·vous·utilisez·un·iPod·connecté·à·la·borne·USB,·la·lecture·des· types·d’iPod·incompatibles·ne·sera·pas·possible. Les·noms·de·fichier· •·Les·caractères·qui·ne·peuvent·pas·s’afficher·sur·cet·appareil·sont· 27,·28 ne·s’affichent·pas· remplacés·par·“.”·(période). correctement·(“...”,· etc.). “Connection·Error”· •·Impossible· de· communiquer· correctement.· Mettez· cet· appareil· – s’affiche. hors·tension,·débranchez·l’iPod,·puis·rebranchez-le. “Not·Support”· •·L’iPod·connecté·à·l’appareil·n’est·pas·compatible.·Veuillez·vérifier·...
  • Page 51 FRANCAIS Spécifications Index n Section audio Commentaire·audio· · ··········································· 42 v Chiffres Connexion •·Amplificateur de puissance 4:3·LB·(boîte·aux·lettres)······························· 36,·42 Antenne···························································· 10 Puissance nominale: 70·W·+·70·W·(1·kHz,·6·Ω,·T.H.D.·10·%) 4:3·PS·(pan·scan)· · ········································· 36,·42 Commande·d’un·boîtier···································· 10 Bornes de sortie: 6·–·16·Ω •·Analogique Cordon·d'alimentation·······································11 Sensibilité d’entrée/Impédance d’entrée: 200·mV/47·kΩ Dispositif·mémoire·USB··································· 25 AAC···················································...
  • Page 52 FRANCAIS Lecture·Auto·Disque·Optique····························· 34 Lecture·répétée· · ················································· 19 Fichier· · ·································································· 4 Saut····································································· 18 L’heure·actuelle· · ················································· 14 Fichiers·lisibles···················································· 14 SDB····································································· 13 LPCM(PCM·linéaire)· · ·········································· 43 Finaliser························································· 14,·43 Source·d’entrée· · ················································· 12 Luminosité·de·l’affichage···································· 13 Fonction·de·reprise············································· 17 Source·direct······················································· 13 Fonctionnement Sourdine······························································ 13 Arrêt·...
  • Page 53 License / Lizenz / Licence / Licenza / License / Licentie· / Licens This section describes software license used for this unit. To maintain the correct content, the Activities other than copying, distribution and modification the intent is to exercise the right to control the distribution are not covered by this License;...
  • Page 54 For option) any later version. allegation of patent infringement or for any other DENON provides the source code based on the software which is copyrighted by the Free Software reason (not limited to patent issues), conditions GPL and LPGL licenses at the actual cost upon your Foundation, write to the Free Software Foundation;...
  • Page 55 List of preset codes / Liste von voreingestellten Codes / Liste de codes préréglés / Lista dei codici pre-regolati / Lista de códigos pre-ajustados / Lijst van vooringestelde codes / Förteckning över förinställda koder Amoi 1529, 2342 Bang & Olufsen 0087, 0565, 0620 Brionvega 0037, 0087...
  • Page 56 0264 0037 0036, 1841, 1795, 1727, 0037, 0610, 0264, 0218, Flint 0217, 0412, 0418 1720, 1719, 1687, 1682, 0037, 0548, 0361, 0009, 0455, 0072 Denon 0145 Elin 1667, 1900, 1916, 1983, Hema 0009, 0217 0349 Foehn & Hirsch 2391 0037, 0587, 1372, 1634,...
  • Page 57 0037, 0370, 0074, 0196, 0037, 0486, 0264, 0370, Kennedy 0163, 0552 Lodos 1037, 1149 Matsushita 0650, 0051 Imperial 0247, 0349, 0418, 0552, Multitech 0009, 0180, 0217, 0247, 0037, 0370, 0087, 0292, Kennex 1037 Maxent 1755 0630, 2090 0363, 0552 Loewe 0512, 0633, 0655, 0790, Kenwood 0019...
  • Page 58 0037, 0668, 1037, 0487, 0092 Panavision 0037 Proscan 0047 Robotron 0087 0264, 0218, 0036, 0009, 0037, 0714, 0668, 0370, Nu-Tec 0698, 0455 Pathe Cinema 0163, 0292, 0552 Rolson 2098 0217, 0247, 0349, 0552, 2245, 2197, 2139, 2125, Prosonic O.K.Line 1037, 1324 Pathe Marconi 0109, 0196, 0501 Rover...
  • Page 59 0556, 0037, 0009, 0579, 0037, 0087, 0163, 0363, Sonic 1878 Sysline 0037 Trident 0217 Telestar Voxson 2090 0418, 2197 Soniko 0037 Trio 1687 0447 0037, 0668, 1037, 0009, Walker 1149, 1667, 2279 Teletech Sonitron 0370, 0208, 0217, 0339 Tristar 0264, 0218, 0193 Tandberg 0361, 0109, 0196, 0367 0247...
  • Page 60 D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10500 007D...