Page 3
Montage- und Betriebsvorschrift Radial-Rohrventilatoren – InlineVent RR.. ® Wichtige Informationen KAPITEL 1 Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden Vorschriften genau durchzulesen und zu beachten. SICHERHEIT Dieses Dokument ist Teil des Produktes und als solches zugänglich und dauerhaft aufzubewahren um einen sicheren Betrieb des Ventilators zu gewährleisten.
Page 4
Stillstandzeiten, starke Verschmutzung, übermäßige Beanspruchung durch klimatische, technische oder elek- tronische Einflüsse geeignet. Gleiches gilt für die mobile Verwendung der Ventilatoren (Fahr-, Flugzeuge, Schiffe, usw.). Ein Einsatz unter diesen Bedingungen ist nur mit Einsatzfreigabe seitens Helios möglich, da die Serienausführung hier- für nicht geeignet ist.
Page 5
Montage- und Betriebsvorschrift Radial-Rohrventilatoren – InlineVent RR.. ® Sendungsannahme Die Sendung ist sofort bei Anlieferung auf Beschädi gungen und Typenrichtigkeit zu prüfen. Falls Schäden vorliegen, umgehend Schadensmeldung unter Hinzuziehung des Transportunternehmens veranlassen. Bei nicht fristgerechter Reklamation gehen evtl. Ansprüche verloren. Einlagerung Bei Einlagerung über längeren Zeitraum sind zur Verhinderung schädlicher Einwirkungen folgende Maßnahmen zu tref- fen: Schutz des Motors durch trockene, luft- und staubdichte Verpackung (Kunststoffbeutel mit Trockenmittel und...
Page 6
180 – 970* Fördervolumen [m3/h] 250 – 1260* *Werte von der kleinsten bis zur größten Baugröße Zubehör Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft. Eventuell auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung. Befestigungs-Verbindungsmanschette BM.. Montagekonsole MK..
Page 7
Montage- und Betriebsvorschrift Radial-Rohrventilatoren – InlineVent RR.. ® Funktionsbeschreibung RR.. KAPITEL 4 Die Radial-Rohrventilatoren RR können mittels Drehzahlsteuergerät in verschiedenen Drehzahlstufen gesteuert werden. Je nach Typ ist auch ein Betrieb in zwei Stufen möglich. FUNKTION HINWEIS! HINWEIS Bei Auftreten von starken Vibrationen und/oder Geräuschen ist eine Wartung von einer Fachkraft laut Kapitel 1.4 durchzuführen.
Page 8
Montage- und Betriebsvorschrift Radial-Rohrventilatoren – InlineVent RR.. ® Abb.3 Montagekonsole für Wand oder Deckenmontage Mounting rail for wall or ceiling suspension Rail support pour montage au mur ou au plafond Wand Wall 4x Bohrschrauben 4x Self-tapping screws Winkel 4x vis autoforeuses Bracket ...
Page 9
HINWEIS Der Einsatz von Fremdfabrikaten kann, vor allem bei elektronischen Geräten, zu Funktionsproblemen, Zer- störung des Reglers und/oder des Ventilators führen. Bei Einsatz seitens Helios nicht freigegebener Regel- geräte, entfallen Garantie- und Haftungsansprüche. Schaltplan SS-934.1 für Typen RR 100 C, 125 C, 160 B, 160 C, 200 A, 250 A Abb.4...
Page 10
Montage- und Betriebsvorschrift Radial-Rohrventilatoren – InlineVent RR.. ® Schaltplan SS-508 für Typen RR 100 A, 200 B, 250 C, 315 Abb.5 SS-508 92524 001 SS-508 13.10.03 Instandhaltung und Wartung KAPITEL 8 WARNUNG! Das Berühren von spannungsführenden Teilen führt zum elektrischen Schlag. INSTANDHALTUNG UND Vor allen Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten Ventilator allpolig vom Netz trennen und gegen Wiederein- WARTUNG...
Page 11
Netzspannung prüfen Anschluss nach Schaltplan überprüfen – Laufrad blockiert Blockade lösen, reinigen, ggf. Laufrad ersetzen – Motor blockiert Helios Kundendienst kontaktieren Ventilator dreht nicht – Ausfall der Netzspannung Netzspannung prüfen (nicht mehr) – Thermokontakt (TK) hat ausgelöst Automatischer Wiederanlauf nach Abkühlung. För- dermittel-, Umgebungstemperatur prüfen...
Page 12
Service / Information HELIOS Ventilatoren GmbH & Co · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd.
Page 13
Helios Ventilation Systems 90 521.004 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Centrifugal in-line fans InlineVent ® RR..
Page 14
ENGLISH Table of contents CHAPTER 1. SAFETY ..............Page 1 1.0 Important information .
Page 15
Installation and Operating Instructions Centrifugal in-line fans – InlineVent RR.. ® Important information CHAPTER 1 In order to ensure complete and effective operation and for your own safety, all of the following instructions should be read carefully and observed. SAFETY This document should be regarded as part of the product and as such should be kept accessible and durable to ensure the safe operation of the fan.
Page 16
All versions of this documentation must be observed, otherwise the warranty shall cease to apply. The same applies to liability claims against Helios. The use of accessory parts, which are not recommended or offered by Helios, is not GENERAL INFORMATION permitted.
Page 17
Installation and Operating Instructions Centrifugal in-line fans – InlineVent RR.. ® start-up according to chapter 8. In case of reshipment (above all, over longer distances; e.g. by sea), it must be checked whether the packaging is suitable for the form and route of transport. Damages due to improper transportati- on, storage or putting into operation are not liable for warranty.
Page 18
Delivery volume [m3/h] 250 – 1260* *Values from the smallest to the largest size Accessories The use of accessories not offered or recommended by Helios is not permitted. Any potential damage is not covered by warranty. Pipe clamps BM.. Mounting bracket MK..
Page 19
Installation and Operating Instructions Centrifugal in-line fans – InlineVent RR.. ® Installation The prevention of structure-borne sound transmission must be ensured during installation. In this respect, e.g. use pipe clamps BM.. (Fig.1) (see also Accessories, section 3.2) for connections in pipelines. The mounting bracket MK 4 (Fig.2/3) (see also Accessories, section 3.2) forms a simple and practical means for atta- ching the fan to wall or ceiling elements.
Page 20
The use of third party products, especially other electronic devices, can lead to functional problems, the destruction of the controller and/or fan. If control units are used, which have not been approved by Helios, all warranty and liability claims shall lapse.
Page 22
Check mains voltage Check connection according to wiring diagram – Impeller blocked Clear blockage, clean, replace if necessary – Motor blocked Contact Helios customer services Fan does not turn – Mains voltage failure Check mains voltage (no longer turns) – Thermal contact (TK) has triggered Automatic restart after cooling. Check transport media, ambient temperature –...
Page 23
Installation and Operating Instructions Centrifugal in-line fans – InlineVent RR.. ® Standstill and disposal WARNING WARNING When dismantling, live parts can be exposed, which can result in electric shock if touched. Before dismant- ling, isolate the unit from the mains power supply and protect against being switching on again! Parts and components of the fan, whose service life has expired, e.g.
Page 24
Service / Information HELIOS Ventilatoren GmbH & Co · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd.
Page 26
FRANÇAIS Sommaire CHAPITRE 1. SÉCURITÉ ..............Page 1 1.0 Informations importantes .
Page 27
1.2 Consignes de sécurité DANGER Des dispositions particulières sont applicables pour l’utilisation, le raccorde- ment et le fonctionnement ; contacter Helios en cas de doute. Veiller à bien respecter les normes nationales, règlements de sécurité et instructions. Lunettes de protection protègent contre toute blessure oculaire.
Page 28
à des contraintes techniques et électroniques, une demande d’approbation est requise par Helios : les modèles de série n’étant pas prévus pour cet usage. Idem pour le déplacement des ventilateurs (voitures, avions, bateaux, etc.).
Page 29
En cas de réexpédition (longues distances, voies maritimes, etc.), vérifier que l’emballage est bien approprié aux conditions de transport. Les dommages dus à de mauvaises conditions de transport ou de stockage, à une utilisa- tion anormale sont sujets à vérification et contrôle et entraînent la suppression de la garantie Helios. Performances La plaque signalétique indique la puissance électrique requise ;...
Page 30
LFBR.. Système de gaine : Tous les composants Helios sont adaptés aux diamètres de gaines standardisées. Il peut s’agir, par exemple, de gaines agrafées rigides, de gaines en aluminium flexible ou en gaine en matière synthétique. Les dispositions de protection contre le feu sont cependant à...
Page 31
Notice de montage et d’utilisation Ventilateurs centrifuges – InlineVent RR.. ® Installation Lors de l’installation, veiller à limiter la transmission de bruits par vibration. Il est donc conseillé de prévoir des colliers de fixation BM.. (fig. 1) (voir section accessoire 3.2). La console de montage MK 4 (fig.
Page 32
L'utilisation de variateurs d'une autre provenance non agréée peut entraîner des problèmes de fonctionne- ment, de destruction du variateur et/ou du ventilateur, surtout dans le cas de variateurs électroniques. Dans ce cas, Helios rejettera toute responsabilité et refusera toute prise en charge au titre de la garantie.
Page 33
Notice de montage et d’utilisation Ventilateurs centrifuges – InlineVent RR.. ® Plan de raccordement SS-934.1 pour les modèles RR 100 C, 125 C, 160 B, 160 C, 200 A, 250 A Fig. 4 SS-934.1 1 0 2 YEGN DS2/2 YEGN gelb-grün blau braun...
Page 34
Vérifier/dégager l'entrée et la sortie d'air. fonctionne pas à la – Mauvaise tension. Vérifier le raccordement, le modifier. puissance (vitesse) – Dégâts du roulement à billes. Appeler le SAV de Helios. normale – Encrassement. Nettoyer. – Débit de compensation insuffisant. Élargir les entrées d'air.
Page 35
Notice de montage et d’utilisation Ventilateurs centrifuges – InlineVent RR.. ® Recyclage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lors du démontage, risque de décharge électrique au contact des parties sous tension. Avant le démontage vérifier que le ventilateur soit hors tension et protégé contre tout redémarrage intempestif ! En cas de transport, voir les indications du chapitre 1.4.
Page 36
Service / Information HELIOS Ventilatoren GmbH & Co · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd.