Specifiche Tecniche; Suggerimenti Utili - Krups Virtuoso XP442C11 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
PROBLEMEN
MOGELIJKE OORZAKEN
Het witte lampje van de
Boilertemperatuur is te
Aan-knop blijft branden,
hoog of te laag, of de
2 espressoknoppen en
temperatuursensor is
een oranje lampje op de
defect.
stoomknop knipperen
tegelijkertijd.
Het witte lampje van de
Tekort aan water in
Aan-knop blijft branden,
waterreservoir of water
het oranje lampje bij de 2
stroomt niet goed door of
espressoknoppen knippert
de flowmeter is defect.
om de beurt.
Het witte lampje van de
De machine warmt
Aan-knop blijft branden,
op of er wordt stoom
het oranje lampje van de
voorverwarmd, maar
stoomknop knippert.
de knop staat niet in de
voorverwarmingsstand.
Blijf gedurende 60
seconden heet water
produceren.
Blijf gedurende 60
seconden stoom
produceren.
Als het niet mogelijk is de oorzaak van de fout te achterhalen, raadpleeg dan een erkende
verkoper. Haal het apparaat nooit uit elkaar! (Als het apparaat wordt gedemonteerd, komt
de garantie te vervallen).
AFVOEREN VAN EEN ELEKTRISCH OF ELEKTRONISCH
Help mee het milieu te beschermen!
Uw product bevat waardevolle materialen die gerecycled en hergebruikt
kunnen worden.
Lever dit product in bij een inzamelpunt voor elektrische apparaten of bij
een erkend servicecentrum, zodat het op de juiste manier kan worden
afgevoerd.
30
OPLOSSINGEN
Schakel de machine
een tijdje uit en zet
deze vervolgens weer
aan. Als het probleem
zich blijft voordoen,
raadpleeg dan een erkend
reparatiecentrum.
Giet water in waterreservoir.
Als het probleem
zich blijft voordoen,
raadpleeg dan een erkend
reparatiecentrum.
Zet de knop weer
terug naar de
voorverwarmingsstand.
Zet de knop weer terug in
de voorverwarmingsstand.
De machine kan weer heet
water produceren.
Zet de knop weer terug in
de voorverwarmingsstand.
Nu kan de machine weer
stoom produceren.
PRODUCT
DESCRIZIONE
A Serbatoio dell'acqua rimovibile
B Vassoio portatazze
C Pulsante di accensione/spegnimento
D Pannello di controllo
E Testa portafiltro
F Portafiltro
F1 Filtro per 1 tazza
F2 Filtro per 2 tazze
F3 Filtro per cialde di caffè
G Ugello del vapore
G1 Ugello della schiuma

SPECIFICHE TECNICHE

„ Pompa: 15 bar
„ Accessori: 3 filtri per tazze (1 tazza, 2 tazze e cialda morbida), cucchiaio dosatore/pressino
„ Funzione vapore
„ Serbatoio amovibile (capacità 1 l)
„ Alimentazione: 1400 W
„ Tensione: 220 - 240 V
„ Dispositivi di sicurezza contro il surriscaldamento
„ Dimensioni: 280 x143 x 285 mm
„ Spegnimento automatico dopo 30 minuti
IMPORTANTE!
Tensione di utilizzo: questo apparecchio è progettato per funzionare unicamente
con corrente alternata a 230 V.
Tipo di utilizzo: questo apparecchio è progettato ESCLUSIVAMENTE PER USO
DOMESTICO.

SUGGERIMENTI UTILI

Si consiglia l'uso di caffè appena tostato. Contattare il torrefattore per un consiglio. La
freschezza del caffè dura solo qualche settimana dopo la tostatura. Una buona confezione
può migliorare e prolungare il gusto del caffè. Se non si è sicuri dello stato della confezione,
scegliere un caffè tostato recentemente.
Quale caffè scegliere?
„ Per un caffè aromatico
Scegliere i caffè Arabica puri o quelli composti principalmente da caffè Arabica.
I caffè tostati artigianalmente sono preferibili perché conferiscono una maggiore complessità
e delicatezza al gusto. Per sperimentare diversi aromi, provare i caffè di provenienza pura,
non miscelati.
„ Per un caffè intenso
Scegliere i caffè miscelati con Robusta, specificatamente non 100% Arabica, o caffè tostati
in Italia o caffè specifici dall'aroma italiano.
H Griglia del vassoio raccogligocce
I Vassoio raccogligocce
J Cavo di alimentazione
K Cucchiaio dosatore - pressino
L Manopola 
L1 Posizione O: preriscaldamento
L2 Preparazione di acqua calda e
vapore
M Pulsante espresso per 1 tazza
N Pulsante espresso per 2 tazze
O Pulsante vapore
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières