Télécharger Imprimer la page

Porter Cable PXCM301 Manuel D'instructions page 57

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
(Fig. 4). No debe usarse ningún adaptador con este producto.
Consulte con un electricista capacitado si no comprende completamente las instrucciones de
conexión a tierra, o si tiene dudas con respecto a si el producto está correctamente conectado
a tierra. No modifique el enchufe provisto; si no encaja en el tomacorriente, haga que un
electricista capacitado instale un tomacorriente adecuado.
PaRa MoDelos con coneXIÓn PeRManente o MoDelos entRegaDos sIn
coRDÓn elÉctRIco: Este producto debe conectarse a un sistema permanente de
cableado metálico de puesta a tierra o a un terminal o cable de puesta a tierra del producto.
115 VOLTIOS
15 AMPERIOS
115 VOLT
15 AMP
Tapón
RestablecIMIento y cableaDo Del MotoR
aDVeRtencIa
I
cubiertas estén colocados en su lugar antes de presionar el interruptor de
restablecimiento para volver a arrancar el motor.
Si el motor se apaga debido a una sobrecarga, espere entre 10 y 15 minutos
para que el motor pueda enfriarse y luego presione (NUNCA fuerce) el
interruptor de restablecimiento (vea a) para volver a arrancar el motor (Fig. 5).
nota: algunos modelos están equipados con un motor de voltaje doble
de 115/230 voltios. la mayoría de los motores se conectan en la fábrica
para que funcionen a 115 voltios. si la conversión a partir de 115 voltios a
230 voltios se requiere, refiera a la placa de identificación del motor y haga
que la conversión sea terminada por un electricista licenciado.
nota: En los modelos inmóviles no provistos de un cable eléctrico, la corriente
eléctrica se debe atar con alambre en el interruptor de presión por un
electricista licenciado.
Fig. 4
Caja de
tomacorriente
puesta a tierra
Tomacorriente
puesta a tierra
Pasador de puesta a tierra
Asegúrese de que todos los protectores y
57 - SP
230 VOLTIOS
15 AMPERIOS
230 VOLT
15 AMP
Tapón

Publicité

loading