Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OIL-FREE HOTDOG
AIR COMPRESSOR
Compresseur allongé
sans huile
Compresor sin aceite con
forma de salchichade aire
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
Française : Page 21
Español: Página 42
www.deltaportercable.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA.
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
All manuals and user guides at all-guides.com
C2025

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Porter Cable C2025

  • Page 1 Compresor sin aceite con forma de salchichade aire Instruction manual Manuel d'instructions Manual de'instrucciones Française : Page 21 Español: Página 42 www.deltaportercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. C2025...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under- stand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com • If electrical sparks from com- • If spraying flammable materi- pressor come into contact with als, locate compressor at least flammable vapors, they may 20 feet (6.1 m) away from spray ignite, causing fire or explosion. area.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISk OF BURSTING Air Tank: The air tank on your Air Compressor is designed and may be UM coded [for units with air tanks greater than 6" (152 mm)] according to ASME Section VIII, Div.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISk OF ELECTRICAL SHOCk WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Your air compressor is pow- • Never operate the compres- ered by electricity. Like any sor outdoors when it is rain- other electrically powered ing or in wet conditions.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISk OF HOT SURFACES WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Touching exposed metal such • Never touch any exposed metal as the compressor head, engine parts on compressor during or head, engine exhaust or outlet immediately after operation.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISk OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Unsafe operation of your air • Review and understand all compressor could lead to se ri ous instructions and warnings injury or death to you or others.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Model No. C2025 Bore 1.875" Stroke 1.250" Voltage/Hz­Single Phase 120/60 Minimum Branch Circuit Requirement 15 amps Fuse Type Time Delay Air Tank Capacity (Gallon) Approximate Cut­in Pressure 120 psiG Approximate Cut­out Pressure...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY Unpacking Remove unit from carton and discard all packaging. INSTALLATION HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor • Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. •...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com ExTENSION CORDS If an extension cord must be used, be sure it is: • a 3­wire extension cord that has a 3­blade grounding plug, and a 3­slot recep- tacle that will accept the plug on the product •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION kNOW YOUR AIR COMPRESSOR READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future refer- ence.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Drain Valve: The drain valve is located at the base of the air tank and is used to drain condensation at the end of each use.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect socket. Risk of Bursting. Too much air pressure causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer’s maximum pressure rating for air tools and accessories.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com TO DRAIN TANk Risk of Unsafe Operation. Risk from noise. Air tanks contain high pressure air. keep face and other body parts away from outlet of drain. Use ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3) when draining as debris can be kicked up into face.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Replace hose and new hose clamp. Perform the Break­in Procedure. See "Break­in Procedure" in the Operation section. TO REPLACE REGULATOR Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com STORAGE Before you store the air compressor, make sure you do the following: Review the Maintenance section on the preceding pages and perform sched- uled maintenance as necessary. Set the On/Off switch to "Off" and unplug unit. Turn the regulator counterclockwise and set the outlet pressure to zero.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, com- pressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure reading on It is normal for "some" If there is an excessive the regulated pressure pressure drop to occur. amount of pressure drop gauge drops when an when the accessory accessory is used.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Fuse blown, circuit Check fuse box breaker tripped. for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com FULL ONE YEAR WARRANTY PORTER-CABLE industrial tools are warranted for one year from date of purchase. We will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair information, call (888)­848­5175. This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE D’ExPLOSION OU D’INCENDIE Ce qui peut se produire Comment l’Éviter • Il est normal que des contacts élec- • Faites toujours fonctionner le triques dans le moteur et le mano- compresseur dans une zone bien contacteur fassent une étincelle.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE REPIRATOIRE (ASPHYxIE) CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Il est dangereux de respirer l’air • L’air qui s’obtient directement du comprimé sortant du compres- compresseur ne devrait jamais seur. Le flux d’air peut contenir être utilisé...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com • Modifications apportées au réservoir • Ne jamais percer un trou dans le d’air ou tentatives de réparation. réservoir d’air ou ses accessoires, y faire de la soudure ou y apporter quelque modification que ce soit. Ne jamais essayer de réparer un réservoir d’air endommagé...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Votre compresseur d’air est alimenté • Ne faites jamais fonctionner le à l’électricité. Tout comme n’importe compresseur à l’extérieur lorsqu’il quel autre dispositif alimenté...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER ATTENTION SURFACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Toucher à du métal exposé • Ne jamais toucher à des pièces comme la tête du compresseur métalliques exposées sur le com- ou du moteur, la tubulure des gaz presseur pendant ou immédiate- d’échappement ou de sortie, peut...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION DANGEREUSE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de votre • Revoir et comprendre toutes les compresseur d’air pourrait provo- directives et les avertissements quer de graves blessures, voire votre contenus dans le présent mode décès ou celle d’autres personnes.
  • Page 28 à la norme perte auditive. ANSI S12.6 (S3.19). CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR SPECIFICATIONS Modèle n C2025 Alésage 1,875 po (4,8 cm) Course 1,250 po (3,2 cm) Tension monophasée 120/60 Exigence minimale du circuit de dérivation...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Pression de rupture : Lorsqu'on met un compresseur d'air en marche et qu'il commence à fonctionner, la pression d'air dans le réservoir commence à s'accumuler. La pression monte et atteint un niveau élevé réglé à l'usine, avant que le moteur ne s'arrête automatiquement, protégeant ainsi le réservoir d'air d'un taux de pression qui excèderait sa capacité.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Assurez­vous que la prise de courant Fiche utilisée a la même configuration que la fiche de mise à la terre. NE PAS Prises de UTILISER UN ADAPTATEUR. Voir courant l'illustration. mises à la Inspectez la fiche et le cordon avant chaque terre utilisation.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Si une des conditions ci­dessus ne peut être satisfaite, ou si l'utilisation du compresseur entraîne continuellement une panne de courant, il sera peut être nécessaire de brancher le compresseur sur un circuit de 20 ampères. Il n'est pas nécessaire de remplacer le cordon dans un tel cas.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Système de refroidissement (non illustré) : Le compresseur d'air est doté d'un système de refroidissement d'avant garde. Le cœur de ce système est un ven- tilateur à technologie avancée. Il est tout à fait normal que ce ventilateur souffle de l'air au-dessus de la tête de la pompe, le manchon du cylindre et le carter.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Déplacez l’interrupteur marche/arrêt à la position de marche (I). Le compresseur se mettra en marche. Faire fonctionner le compresseur pendant 15 minutes. Assurez­vous que le robinet de vidange est ouvert et que la pression d'air accumulée dans le réservoir est minimale.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN RESPONSABILITÉS DU CLIENT Avant chaque À chaque jour ou après utilisation chaque utilisation Vérifier la soupape de sûreté Vidanger le réservoir Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le réservoir d'air, produisant ainsi un risque de rupture du réser- voir d'air. Risque de dégats matériels.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com POUR REMPLACER LE RÉGULATEU Déchargez tout l’air pressurisé du réservoir d’air. Voir la partie intitulée « Vidange du réservoir » de la section sur l’entretien. Débranchez l’appareil. À l’aide d’une clé à molette, Manomètres retirez les manomètres, les rac- Collier...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Protégez le cordon électrique et le boyau d'air contre tout dommage (de façon à ce qu'ils ne soient pas coincés ou écrasés). Enroulez­les, sans contrainte, autour de la poignée du compresseur d'air. Rangez le compresseur d'air dans un endroit propre et sec. SERVICE PIÈCES DE RECHANGE Utiliser seulement des pièces de rechange identiques.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pres- sion du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME CAUSE CORRECTION Cognements. Soupape de retenue Retirez et nettoyez ou défectueuse. remplacez la soupape. Le relevé de pression sur Une légère chute de S'il y a une chute exces- le manomètre du régu- pression est consi- sive de pression lorsqu'un lateur tombe lorsqu'un...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne tourne pas. Fusible sauté ou coupe­ Vérifiez s'il y a un fusible circuit déclenché. sauté dans la boîte à fusibles et remplacez-le au besoin. Rétablissez le coupe-circuit. Ne pas utiliser un fusible ou un coupe-circuit à...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE COMPLÈTE D’UN (1) AN Les outils industriels de PORTER­CABLE sont garantis pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat. PORTER­CABLE réparera gratuitement toutes défectuosités provoquées par un défaut de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements relatifs aux réparations sous garantie, composer le (888)­848­5175.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es importante que usted conozca y com- prenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta información, usamos los símbolos indicados más abajo.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO RIESGO DE ExPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Es normal que los contac- • Opere siempre el compresor en tos eléctricos dentro del un área bien ventilada libre de motor y el interruptor de pre- materiales combustibles, gaso- sión produzcan chispas.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO RESPIRATORIO (ASFIxIA) ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El aire comprimido que sale de • El aire que se obtiene directa- su compresor no es seguro para mente del compresor no se respirarlo.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com • Modificaciones o intento de • Nunca perfore, suelde o reparación del tanque de aire. haga ninguna modificación al tanque de aire o a sus elemen- tos. Nunca intente reparar un tanque de aire dañado o con pérdidas.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Su compresor de aire funciona • Nunca haga funcionar el com- con electricidad. Como cualquier presor al aire libre cuando otro mecanismo que funciona está...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Tocar metal expuesto como el • Nunca toque ninguna parte cabezal del compresor, el cabezal metálica expuesta del com- del motor, el escape del motor, presor durante o inmediatamente o los tubos de salida puede después de su funcionamiento.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La operación insegura de su • Revise y comprenda todas las compresor de aire podría producir instrucciones y advertencias lesiones graves o la muerte, a de este manual.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº C2025 Diámetro interior 1,875 pulg (4,8 cm) Carrera 1,250 pulg (3,2 cm) Voltaje­corriente manofásica 120V/60 Circuito mínimo requerido Tipo de fusible Acción retardada...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLAjE DESEMPAQUE Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. INSTALACIÓN UBICACIÓN DEL COMPRESOR DE AIRE • Ubicar el compresor de aire en un lugar limpio, seco y bien ventilado. •...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com CABLES DE ExTENSIÓN ELÉCTRICA Si ­ no obstante ­ debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese de que: • La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexión a tierra de 3 hojas, y que exista un receptáculo que acepte el enchufe del pro- ducto.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Bomba de compresión del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de cada puesta en marcha Apague colocando el interruptor en "apagado". Gire la perilla del regulador contra el sentido del reloj para regular la presión de la salida a cero. Conecte la manguera y accesorios. Riesgo de operación insegura.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Vea en la sección Operación la ubicación de los controles. CÓMO VERIFICAR LA VáLVULA DE SEGURIDAD Riesgo de Explosión. Si la válvula de seguridad no traba- ja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepresión del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AjUSTES TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONES NO MENCIONADOS EN ESTE MANUAL, DEBERÁN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TÉCNICO ESPECIALIZADO. Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com PARA REEMPLAZAR EL REGULADOR Drene la presión del tanque de aire. Vea las instrucciones para el "Drenaje del tanque de aire" en la sección Mantenimiento. Desenchufe la unidad. Manómetros Usando una llave de tuercas Abrazadera regulable, saque los medi- dores, el acople de conexión...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO PIEZAS DE REPUESTO Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio web en servicenet.porter-cable.com. También puede solicitar piezas en nuestro centro más cercano, o llamando a nuestro Centro de atención al cliente al (888)­848­5175 para obtener asistencia personal- izada a través de nuestros técnicos capacitados.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La lectura de la presión Es normal que ocurra Si hubiese una caída sobre un manómetro excesiva de presión algún descenso en desciende cuando se durante el uso del la presión. utiliza un accesorio.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no funciona. Fusible fundido; Verifique la caja de fusibles interruptor automático observando la existencia del circuito disparado. de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptorautomático con valores que excedan los...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA COMPLETA DE UN AñO Las herramientas industriales PORTER-CABLE tienen garantía de un año a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener información sobre las reparaciones cubiertas por la garantía, llame al (888)­848­5175.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com 63 ­ SP N000732...
  • Page 64 , Performance Crew , Performance Gear , Pocket Cutter , Porta-Band ® ® ™ ® ® ® Porta-Plane , Porter Cable , Porter-Cable Professional Power Tools , Powerback , POZI- ® ® ® ® STOP , Pressure Wave , PRO 4000...