Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
80 Series V
Multimeters
Mode d'emploi
May 2004 Rev.2, 11/08 (French)
©2004, 2008 Fluke Corporation. All rights reserved.
Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fluke 80 V Série

  • Page 1 ® 80 Series V Multimeters Mode d’emploi May 2004 Rev.2, 11/08 (French) ©2004, 2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Page 2: Garantie Limitée À Vie

    « durée de vie » se limite à sept ans après l’arrêt de la fabrication de ces appareils par Fluke. Toutefois, le délai de garantie sera au moins de dix ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux fusibles, aux batteries/piles interchangeables, aux dommages résultant d’une négligence, d’un traitement abusif, d’une contamination, d’une modification, d’un accident ou...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Titre Page Introduction........................1 Comment contacter Fluke ....................1 Consignes de sécurité ....................2 Les fonctions du multimètre....................6 Options au démarrage ....................13 Mise hors tension automatique..................13 Fonction d’alarme en entrée Input Alert™ ..............13 Mesures .........................13 Mesures de tensions ca et cc ..................13 Comportement d’entrée nulle des multimètres efficaces vrais (87) ......15...
  • Page 4 80 Series V Mode d’emploi Contrôle des diodes ....................22 Mesure d’un courant ca ou cc ................... 24 Mesures de fréquence ....................27 Mesures de rapport cyclique ..................29 Détermination de la largeur d’impulsion ..............30 Affichage incrémental ....................30 Mode Zoom (Option de démarrage seulement) ............
  • Page 5 Liste des tableaux Table Titre Page Symboles électriques ......................5 Entrées ..........................6 Positions du sélecteur rotatif ....................7 Boutons poussoirs ......................... 8 Fonctions de l’affichage......................11 Fonctions et niveaux de déclenchement pour les mesures de fréquence ......28 Fonctions MIN MAX....................... 33 Pièces de rechange.......................
  • Page 6 80 Series V Mode d’emploi...
  • Page 7: Liste Des Figures

    Liste des figures Figure Titre Page Fonctions de l’affichage (modèle 87)..................11 Mesure d’une tension ca et cc ....................14 Filtre passe-bas ........................15 Test de continuité ........................17 Mesure de résistance ......................19 Mesure de capacité ....................... 21 Contrôle d’une diode ......................23 Mesure de courant.........................
  • Page 8 80 Series V Mode d’emploi...
  • Page 9: Introduction

    Introduction Comment contacter Fluke Introduction Pour contacter Fluke, appelez l’un des numéros suivants : XWAvertissement Etats-Unis : 1-888-44-FLUKE (1-888-443-5853) Lire les « Consignes de sécurité » avant Canada : 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) d’utiliser le multimètre. Europe : +31 402-675-200 Sauf mention contraire, les descriptions et les directives Japon : +81-3-3434-0181 de ce mode d’emploi s’appliquent aux multimètres de...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    80 Series V Mode d’emploi XWAvertissement Consignes de sécurité Pour éviter tout risque de chocs électriques Le multimètre est conforme aux normes : ou de dommages corporels, respecter les • EN61010-1:2001 consignes suivantes : • ANSI/ISA S82.01-2004 • Utiliser uniquement ce multimètre •...
  • Page 11 Consignes de sécurité • au circuit. Veiller à placer le multimètre Inspecter les cordons de mesure. Ne pas en série avec le circuit. les utiliser si l’isolant est endommagé • ou si des parties métalliques sont mises à En établissant les branchements nu.
  • Page 12 80 Series V Mode d’emploi • • Ne pas utiliser le filtre passe-bas pour Débrancher l’alimentation du circuit et vérifier la présence de tensions décharger tous les condensateurs à dangereuses car les tensions présentes tension élevée avant de contrôler la risquent d’être supérieures à...
  • Page 13: Symboles Électriques

    Consignes de sécurité Tableau 1. Symboles électriques ca (courant alternatif) Mise à la terre cc (courant continu) Fusible Tension dangereuse Conforme aux directives de l’Union européenne. Risque de danger. Informations importantes. Se Conforme aux normes de l’Association reporter au mode d’emploi. canadienne de normalisation.
  • Page 14: Les Fonctions Du Multimètre

    80 Series V Mode d’emploi Les fonctions du multimètre Les tableaux 2 à 5 décrivent brièvement les caractéristiques du multimètre. Tableau 2. Entrées Borne Description Entrée pour les mesures de courant de 0 A à 10,00 A (20 A de surcharge pendant 30 secondes maximum), fréquence de courant et rapport cyclique.
  • Page 15: Positions Du Sélecteur Rotatif

    Les fonctions du multimètre Tableau 3. Positions du sélecteur rotatif Position du sélecteur Fonction Toutes positions A la mise sous tension, le numéro du modèle du multimètre apparaît brièvement sur l’afficheur. Mesure de tension ca Appuyer sur pour le filtre passe-bas (K) (87 seulement). Mesure de tension cc Gamme de tension 600 mV cc Appuyer sur...
  • Page 16: Boutons Poussoirs

    80 Series V Mode d’emploi Tableau 4. Boutons poussoirs Position du Bouton sélecteur Fonction Sélectionne la capacité (jaune) Sélectionne la température (87 seulement) Sélectionne la fonction du filtre passe-bas ca (87 seulement) Bascule entre le courant cc et ca Bascule entre le courant cc et ca Désactive la fonction de mise en veille automatique (le multimètre s’éteint normalement après Mise sous PoFF »...
  • Page 17 Les fonctions du multimètre Tableau 4. Boutons-poussoirs (suite) Position du Bouton sélecteur Fonction AutoHOLD (anciennement TouchHold) capture la valeur présente sur l’affichage. Quand Toute position une nouvelle valeur stable est détectée, le multimètre émet un bip sonore et affiche cette du sélecteur nouvelle valeur.
  • Page 18 80 Series V Mode d’emploi Tableau 4. Boutons-poussoirs (suite) Position du Bouton sélecteur Fonction Toute position Mémorise la valeur présente pour qu’elle serve de référence lors des relevés suivants. du sélecteur L’affichage est mis à zéro, et la valeur stockée est soustraite de tous les relevés (mode suivants.
  • Page 19: Fonctions De L'affichage

    Les fonctions du multimètre Numéro Fonction Indication Indique des relevés négatifs. En mode relatif, ce signe indique que l’entrée actuelle est inférieure à la valeur de préférence stockée. Indique la présence d’un entrée à tension élevée. S’affiche si la tension d’entrée est égale ou supérieure à...
  • Page 20 80 Series V Mode d’emploi Tableau 5. Fonctions de l’affichage (suite) Numéro Fonction Indication Numéro Fonction Indication Le nombre de segments est relatif à la valeur de pleine échelle de la gamme Ampères, microampères, sélectionnée. En fonctionnement A, μA, mA milliampères normal, 0 (zéro) est à...
  • Page 21: Options Au Démarrage

    Mesures Options au démarrage W Attention Un cordon enfiché dans une borne de courant Maintenez un bouton enfoncé en démarrant le multimètre alors que des sondes sont placées aux pour activer l’option de mise sous tension. Le tableau 4 bornes (en parallèle) d’un circuit alimenté, présente les options de mise sous tension.
  • Page 22 80 Series V Mode d’emploi Lors de la mesure de la tension, le multimètre agit comme une impédance de 10 M Ω (10.000.000 Ω) en parallèle au 87 V TRUE RMS MULTIMETER circuit. Ce chargement peut provoquer des erreurs de mesure dans les circuits à...
  • Page 23: Comportement D'entrée Nulle Des Multimètres À Mesure Efficace Vraie

    Mesures 1 kHz. Le filtre passe-bas peut améliorer les performances de Comportement d’entrée nulle des multimètres à mesure sur les signaux sinusoïdaux composites qui sont mesure efficace vraie (87) normalement générés par les inverseurs et les entraînements Les multimètres efficaces vrais mesurent avec précision par moteur à...
  • Page 24: Mesure De Température (87)

    80 Series V Mode d’emploi Branchez un thermocouple de type K aux bornes Mesure de température (87) COM et dV eG du multimètre. Le multimètre mesure la température d’un thermocouple Réglez le sélecteur rotatif sur de type K (inclus). Choisissez entre les degrés Celsius (°C) et les degrés Fahrenheit (°F) en activant la touche Appuyez sur le bouton A pour passer en mode température.
  • Page 25 Mesures 87 V TRUE RMS MULTIMETER 87 V TRUE RMS MULTIMETER ˚ ˚ ˚ ˚ MIN MAX RANGE AutoHOLD MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX Peak MIN MAX Hz % Hz % 4½ DIGITS 4½ DIGITS 1 Second 1 Second 400mA 400mA FUSED...
  • Page 26: Mesure De Résistance

    80 Series V Mode d’emploi Tenez compte des conseils suivants pour mesurer Mesure de résistance la résistance : WAttention • La valeur mesurée dans le circuit varie souvent par Pour éviter d’endommager le multimètre ou rapport à la valeur nominale de la résistance. l’équipement contrôlé, débrancher •...
  • Page 27 Mesures 87 V TRUE RMS MULTIMETER ˚ ˚ MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX Hz % 4½ DIGITS 1 Second 400mA FUSED 10A MAX FUSED aoo6f.eps Figure 5. Mesure de résistance...
  • Page 28: Mesures Des Grandes Résistances Ou Des Contrôles De Fuite À L'aide De La Conductance

    80 Series V Mode d’emploi Pour mesurer la conductance, montez le multimètre Mesures des grandes résistances ou des conformément à la figure 5 pour mesurer la résistance, contrôles de fuite à l’aide de la conductance et appuyez sur C jusqu’à l’apparition de nS sur l’affichage.
  • Page 29: Mesure De Capacité

    Mesures Mesure de capacité 87 V TRUE RMS MULTIMETER WAttention Pour éviter d’endommager le multimètre ou l’équipement contrôlé, débrancher ˚ ˚ MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX l’alimentation du circuit et décharger tous les Hz % 4½ DIGITS 1 Second condensateurs à...
  • Page 30: Contrôle Des Diodes

    80 Series V Mode d’emploi Contrôle des diodes Pour tester une diode en dehors du circuit, montez le multimètre conformément à la figure 7. WAttention Pour éviter d’endommager le multimètre ou Pour polariser dans un sens direct les résultats sur l’équipement contrôlé, débrancher n’importe quel composant à...
  • Page 31 Mesures 87 V TRUE RMS MULTIMETER 87 V TRUE RMS MULTIMETER ˚ ˚ ˚ ˚ RANGE AutoHOLD MIN MAX MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX Peak MIN MAX Hz % Hz % 400mA 400mA FUSED FUSED 10A MAX 10A MAX FUSED FUSED 87 V...
  • Page 32: Mesure D'un Courant Ca Ou Cc

    80 Series V Mode d’emploi Les gammes de courant du multimètre sont 600,0 μA, Mesure d’un courant ca ou cc 6000 μA, 60,00 mA, 400,0 mA, 6000 mA et 10 A. Le XWAvertissement courant ca est affiché sous la forme d’une valeur efficace. Pour éviter tout risque de chocs électriques ou Pour mesurer le courant, reportez-vous à...
  • Page 33 Mesures 87 V TRUE RMS MULTIMETER ˚ ˚ MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX Hz % 4½ DIGITS 1 Second 400mA FUSED 10A MAX FUSED aoo7f.eps Figure 8. Mesure de courant...
  • Page 34 80 Series V Mode d’emploi Si vous utilisez la borne A, réglez le sélecteur rotatif Tenez compte des conseils suivants pour mesurer sur mA/A. Si vous utilisez la borne mA/μA, réglez le le courant : sélecteur rotatif sur μA pour les courants inférieurs à •...
  • Page 35: Mesures De Fréquence

    Mesures Tenez compte des conseils suivants pour mesurer Mesures de fréquence la fréquence : Le multimètre mesure la fréquence d’un signal de courant • ou de tension en comptant le nombre de fois que le signal Si la valeur relevée est de 0 Hz ou est instable, le dépasse un seuil limite à...
  • Page 36: Fonctions Et Niveaux De Déclenchement Pour Les Mesures De Fréquence

    80 Series V Mode d’emploi Tableau 6. Fonctions et niveaux de déclenchement pour les mesures de fréquence Niveau de déclenchement Gamme Application typique Fonction approximatif 6 V, 60 V, ± 5 % d’échelle La plupart des signaux. 600 V, 1000 V 600 mV ±...
  • Page 37: Mesures De Rapport Cyclique

    Mesures compteur-fréquencemètre du multimètre en appuyant Mesures de rapport cyclique sur E. Le rapport cyclique (ou facteur de forme) indique le Pour les signaux logiques 5 V, utilisez la gamme 6 V cc. pourcentage du nombre de fois qu’un signal est Pour les signaux de commutation de 12 V d’automobile, au-dessus ou en dessous d’un niveau de déclenchement utilisez la gamme 60 V cc.
  • Page 38: Détermination De La Largeur D'impulsion

    80 Series V Mode d’emploi Affichage incrémental Détermination de la largeur d’impulsion L’affichage incrémental analogique agit de la même Pour une forme d’onde périodique (dont le tracé se répète manière que l’aiguille d’un multimètre analogique, mais à des intervalles de temps égaux), on peut déterminer sans le dépassement positif.
  • Page 39: Mode Zoom (Option De Démarrage Seulement)

    Mode HiRes (Modèle 87) Mode Zoom (Option de démarrage seulement) segment éclairé sur l’affichage incrémental Zoom est celui du centre. Pour utiliser le graphique à barres du zoom relatif : Pour les ajustements de crête, réglez le multimètre sur la Maintenez F tout en activant le multimètre.
  • Page 40: Mode D'enregistrement Min Max

    80 Series V Mode d’emploi La vraie valeur moyenne (AVG) affichée dans le mode Mode d’enregistrement MIN MAX 100 ms est l’intégrale mathématique de toutes les valeurs Le mode MIN MAX enregistre les valeurs d’entrées minimum relevées depuis le début de l’enregistrement (les et maximum.
  • Page 41: Fonctions Min Max

    Fonction de lissage (Option de démarrage seulement) Tableau 7. Fonctions MIN MAX Bouton Fonction MIN MAX Passe au mode d’enregistrement MIN MAX. Le multimètre est verrouillé dans la gamme qui était affichée avant le passage en mode MIN MAX. (Sélectionnez la gamme et la fonction de mesure avant d’entrer MIN MAX.) Le multimètre émet un bip sonore chaque fois qu’une nouvelle valeur minimum ou maximum est enregistrée.
  • Page 42: Mode Autohold

    80 Series V Mode d’emploi Mode relatif Mode AutoHOLD La sélection du mode relatif ( ) oblige le multimètre à XWAvertissement remettre à zéro l’affichage et à mémoriser la valeur Pour éviter tout risque de chocs électriques présente pour qu’elle serve de référence aux mesures ou de dommages corporels, ne pas utiliser ultérieures.
  • Page 43: Maintenance

    Maintenance déclenchement intempestif de l’alarme Input Alert dû Maintenance à l’humidité. XWAvertissement Vérification des fusibles Pour éviter tout risque de chocs électriques Si un cordon de mesure est branché dans la borne mA/μA ou de dommages corporels, les opérations ou A et si le sélecteur rotatif est réglé sur une position autre de réparation ou d’entretien non traitées qu’une mesure du courant, l’avertisseur retentit et le message dans ce mode d’emploi doivent être...
  • Page 44: Remplacement De La Pile

    80 Series V Mode d’emploi Remplacement de la pile 87 V TRUE RMS MULTIMETER Choisissez une nouvelle pile de 9 V (NEDA A1604, 6F22 ou 006P). ˚ ˚ MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX Hz % 4½ DIGITS 1 Second Avertissement Pour éviter les mesures erronées, ce qui pose des risques de chocs électriques ou de...
  • Page 45: Remplacement Des Fusibles

    Pour commander des pièces et des accessoires, de son support. reportez-vous à la section « Comment contacter Fluke ». Respectez les indications du tableau 8 en installant UNIQUEMENT des fusibles à l’intensité, la tension et...
  • Page 46 80 Series V Mode d’emploi aom12f.eps Figure 11. Remplacement d’une pile ou d’un fusible...
  • Page 47 Entretien et pièces Tableau 8. Pièces de rechange Réf. Fluke ou Article Description Qté numéro du modèle 2139179 Pile 9 V Ensemble câble, installation de pile 9 V 2064217 F1 W Fusible instantané 0,440 A ; 1000 V 943121 F2 W Fusible instantané...
  • Page 48 80 Series V Mode d’emploi Tableau 8. Pièces de rechange (suite) Réf. Fluke ou Article Description Qté numéro du modèle AC72 Pince crocodile noire 1670652 AC72 Pince crocodile rouge 1670641 TL75 Jeu de cordons de mesure 855742 MP81 Thermocouple de type K à boule, fiche banane double moulée, spirale...
  • Page 49 Entretien et pièces MP31 J1-2 MP13 MP41 AC72 MP81 MP27-30 MP14 H5-9 (5) H2-4 (3) MP22 MP390-391 aoo015c.eps Figure 12. Pièces de rechange...
  • Page 50 Jeu de cordons de mesure industriels TL224 Jeu de cordons de mesure ignifuges en silicium Sondes d’essai à lame plate et effilée Sondes d’essai effilées de 4 mm de diamètre Les accessoires Fluke sont vendus auprès des distributeurs Fluke agréés.
  • Page 51: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques Tension maximum entre toute borne et la prise de terre : 1000 V eff. Protection du fusible pour les entrées mA ou μA : Fusible instantané 44/100 A, 1000 V Protection du fusible pour l’entrée A : Fusible instantané 11 A, 1000 V Affichage : Numérique : 6000 comptes, 4 mises à...
  • Page 52: Caractéristiques Détaillées

    80 Series V Mode d’emploi Caractéristiques détaillées Pour toutes les caractéristiques détaillées : La précision est assurée pendant un an après l’étalonnage de 18 °C à 28 °C avec une humidité relative de 90 % sous la forme ± ([% du relevé] + [nombre de chiffres les moins significatifs]).
  • Page 53 Caractéristiques Tableau 11. Caractéristiques des fonctions de tension ca du modèle 83 Fonction Gamme Résolution Précision 50 Hz - 60 Hz 30 Hz -1 kHz 1 kHz - 5 kHz ± (0,5 % + 4) ± (1,0 % + 4) ±...
  • Page 54: Caractéristiques Des Fonctions De Conductance, De Résistance Et De Tension Cc

    80 Series V Mode d’emploi Tableau 12. Caractéristiques des fonctions de conductance, de résistance et de tension cc Précision Fonction Gamme Résolution Modèle 83 Modèle 87 ± (0,1 % + 1) ± (0,05 % + 1) 6,000 V 0,001 V ±...
  • Page 55: Caractéristiques De Température (87 Seulement)

    Caractéristiques Tableau 13. Caractéristiques de température (87 seulement) 1, 2 Température Résolution Précision -200 °C à +1090 °C 0,1 °C 1 % + 10 -328 °F à +1994 °F 0,1 °F 1 % + 18 1. N’inclut pas l’erreur de la sonde de thermocouple. 2.
  • Page 56 80 Series V Mode d’emploi Tableau 14. Caractéristiques des fonctions de courant Précision Tension de 2, 3 charge (typique) Fonction Gamme Résolution Modèle 83 Modèle 87 ± (1,2 % + 2) ± (1,0 % + 2) 60,00 mA 0,01 mA 1,8 mV / mA ±...
  • Page 57: Caractéristiques Des Fonctions De Diode Et De Capacité

    Caractéristiques Tableau 15. Caractéristiques des fonctions de diode et de capacité Fonction Gamme Résolution Précision ± (1 % + 2) 10,00 nF 0,01 nF ± (1 % + 2) 100,0 nF 0,1 nF 1,000 μF 0,001 μF ± (1 % + 2) 10,00 μF 0,01 μF ±...
  • Page 58 80 Series V Mode d’emploi Tableau 17. Niveaux de déclenchement et de sensibilité du compteur-fréquencemètre Sensibilité minimum (sinusoïdale efficace) Niveau de déclenchement approximatif (Fonction de tension cc) Gamme d’entrée 5 Hz - 20 kHz 0,5 Hz - 200 kHz 600 mV cc 70 mV (à...
  • Page 59: Caractéristiques Électriques Des Bornes

    Caractéristiques Tableau 18. Caractéristiques électriques des bornes Impédance Taux d’élimination en Protection d’entrée mode commun contre les (nominale) (déséquilibré à 1 kΩ) Fonction surcharges Mode d’élimination normal 1000 V eff. 10 MΩ < 100 pF > 120 dB à cc, 50 Hz ou 60 Hz >...
  • Page 60: Caractéristiques D'enregistrement Min Max

    80 Series V Mode d’emploi Tableau 19. Caractéristiques d’enregistrement MIN MAX Modèle Réponse nominale Précision Précision spécifiée ± 12 comptes pour les changements de durée > 200 ms 100 ms à 80 % (± 40 comptes en ca avec le signal sonore actif) Précision spécifiée ±...

Ce manuel est également adapté pour:

87v83v

Table des Matières