Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MAGNÉTOTHÉRAPIE
GUIDE RAPIDE POUR L'UTILISATION DES DISPOSITIFS MAGNUM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Globus MAGNUM

  • Page 1 MAGNÉTOTHÉRAPIE GUIDE RAPIDE POUR L’UTILISATION DES DISPOSITIFS MAGNUM...
  • Page 2 Pour plus d’informa- tions sur les traitements spécifiques de chaque modèle GLOBUS Magnum (liste des programmes disponibles), reportez-vous au manuel d’utilisa- tion fourni avec votre appareil. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 3 P. 26 • ALGODYSTROPHIE/MALADIE DU SUDECK P. 27 • PROTHESES DE HANCHE ET DE GENOU P. 27 • POST CHIRURGIE DU GENOU P. 27 • CANAL CARPIEN P. 27 • TENDINITE, ÉPICONDYLITE, TROUBLES DU CASQUE DE ROTATEURS Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 4 • une fois le traitement commencé, appuyez sur ce bouton pour le mettre en pause et le redémarrer TOUCHE P+: appuyez sur cette touche pour déplacer la sélection vers le haut TOUCHE P-: Appuyez sur cette touche pour déplacer la sélection vers le bas Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 5 Situation 1: le médecin a indiqué le diagnostic et les paramètres (Gauss, Fréquence et Temps) à suivre pour le traitement d’une pathologie / trouble spécifique. Fonction non présente sur l’appareil Magnum L. Maintenez le bouton OK enfoncé pour allumer l’appareil Connectez les solénoïdes à...
  • Page 6 Une fois le traitement terminé, éteindre l’appareil et décon- necter les solénoïdes A la remise sous tension de l’appareil, on peut retrouver le trai- tement effectué en sélectionnant “Avancé / 10 derniers” à par- tir de l’écran principal Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 7 Une fois le traitement terminé, éteignez l’appareil et décon- nectez les solénoïdes Lors de la remise en marche de l’appareil, le même pro- gramme se trouve sur “Easy Program” et puis il me suffira de commencer le traitement Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 8 Situation 3: je souhaite réaliser deux programmes différents pour traiter deux zones du corps ou deux sujets en même temps (uniquement pour Magnum 2500, 3000 Pro et 3500 Pro modèles). Appuyez sur le bouton OK et maintenez-le enfoncé pour allumer l’appareil Connectez les solénoïdes à...
  • Page 9 à traiter, en les fixant avec la bande appropriée L’écran me montrera le numéro de la session que je vais ef- fectuer et le nombre de sessions restantes Démarrer le traitement Une fois terminé le traitement, éteignez l’appareil et déconnectez les solénoïdes Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 10 (Hz), temps (heures et minutes), l’intensité ou la densité de champ (Gauss) et le rapport cyclique (Duty Cycle). Les fréquences utilisées dans les appareils Magnum vont jusqu’à 200 Hz. Les basses fréquences sont en effet les plus utilisées dans le domaine médical pour traiter les pathologies ostéoarticulaires.
  • Page 11 N, pour le nord, et S, pour le sud. Ces solénoïdes doivent également être fixés au corps en insérant une bande élastique fournie sous les fentes (horizontalement ou verticalement) et en la refermant sur elle- même. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 12 UN SOLÉNOÏDE: cette méthode est utilisée dans les zones du corps où il est difficile de placer deux enceintes. Il peut être appliqué du côté N ou du côté S. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 13 PRINCIPALES POSITIONNEMENTS AVEC LES TROIS TYPES DE SOLÉNOÏDES Les principales positions à utiliser avec les différents accessoires disponibles avec les appareils Magnum seront indiquées ci-dessous. Nous vous recommandons d’utiliser les solénoïdes par-dessus des vêtements légers ou de placer un chiffon en coton léger (comme un mouchoir) entre la peau et l’accessoire.
  • Page 14 «S» vers l’extérieur. L’autre solénoïde sera position- né à l’envers (ainsi l’écriture «S» sera en contact avec la peau et la fente vers l’extérieur). Les deux solénoïdes sont fixés avec la bande élastique four- nie qui passera sous l’aisselle de l’épaule opposée. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 15 «S» vers l’extérieur. L’autre solénoïde sera positionné à l’envers (ainsi l’écriture «S» sera en contact avec la peau et la fente vers l’extérieur). Les deux solénoïdes sont fixés avec la bande élastique fournie. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 16 «S» vers l’ex- térieur. L’autre solénoïde sera positionné à l’envers (ainsi l’écriture «S» sera en contact avec la peau et la fente vers l’extérieur). Les deux solénoïdes sont fixés avec la bande élastique fournie. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 17 «S» vers l’extérieur. L’autre solénoïde sera positionné à l’envers (ainsi l’écriture «S» sera en contact avec la peau et la fente vers l’extérieur). Les deux solénoïdes sont fixés avec la bande élas- tique fournie. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 18 Peu importe le côté de la bobine positionné en contact avec le corps. Placez les deux solénoïdes côte à côte et passez la bande élastique sous les fentes et autour du bassin. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 19 à côte comme sur la figure en correspondance avec la zone douloureuse. La partie avec la bou- tonnière est placée vers l’extérieur et la bande élas- tique fournie passe à travers les fentes et autour du bassin. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 20 La partie avec la boutonnière est placée vers l’exté- rieur et la bande élastique fournie passe à travers les fentes et autour du bassin. Déplacez les solé- noïdes plus en avant ou en arrière en fonction de l’emplacement de la douleur / blessure. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 21 élas- tique fournie. Dans le traitement des traumatismes / contusions à la cuisse, positionner les solénoïdes opposés si possible, sinon voie flanquée. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 22 «S» sera en contact avec la peau et la fente vers l’extérieur). Les deux solénoïdes sont fixés avec la bande élastique fournie, l’un sur le côté externe de la cheville / tibia, l’autre sur le côté interne. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 23 «S» vers l’extérieur. L’autre solénoïde sera positionné à l’envers (ainsi l’écriture «S» sera en contact avec la peau et la fente vers l’extérieur). Les deux solénoïdes sont fixés avec la bande élastique fournie. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 24 Vous pouvez lit ou sur le canapé. Vous pouvez égale- également le placer dans une ceinture ment le placer à l’intérieur d’un panta- ou un pantalon extensible. lon extensible. Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 25 à domicile avec une indication médicale précise. Attention: étant une liste générale qui couvre tous les modèles de la gamme Magnum, il n’est pas certain que les programmes listés ici relèvent de l’appareil en votre possession. Pour connaître les programmes de votre appareil, reportez-vous au chapitre «Liste des programmes»...
  • Page 26 à la main. Le membre affecté se présente généralement dans une première phase d’œdème, de rougeur, de chaleur et de douleur intense, en particulier sous charge. Protocole recommandé: 4-6 ore al giorno per 4-8 settimane Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 27 TENDINITE, ÉPICONDYLITE Protocole recommandé: 30’ par jour 5 fois à la semaine pour au moins 3 semaines TROUBLES DU CASQUE DE ROTATEURS Protocole recommandé: 3-8 heures par jour pour 4 semaines Démarrage rapide Magnum rev.1.2...
  • Page 28 DOMINO S.R.L. - Via Vittorio Veneto, 52 - 31013 Codognè (TV) - Tel. (+39) 0438.7933 Quick start Magnum rev.1.2...