Publicité

Liens rapides

ELECTROSTIMULATEURS
Mode d'emploi
SlimFit
1
Rev.11.13
Rev.11.13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Globus SlimFit

  • Page 1 ELECTROSTIMULATEURS Mode d’emploi SlimFit Rev.11.13 Rev.11.13...
  • Page 2 Rev.11.13...
  • Page 3 NOUS VOUS REMERCIONS POUR LE CHOIX EFFECTUE' AND NOUS VOUS CONFIRMONS NOTRE TOTALE DISPONIBILITE' POUR N'IMPORTE QUEL AIDE OU SUGGESTION DONT VOUS AURIEZ BESOIN. SLIMFIT Les électrostimulateurs GL6 (SlimFit) sont produits et distribués par: DOMINO s.r.l. via Vittorio Veneto 52 31013 - Codognè - TV - Italy Tel.
  • Page 4: Table Des Matières

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ......................... 6 Dispositif ................................. 6 Caractéristiques techniques des courants ....................... 6 EQUIPEMENT............................... 7 DESTINATION D’EMPLOI ..........................8 CONNEXIONS ..............................8 Attention: ................................8 Accessoires (Relier les câbles) ..........................8 Batterie: Comment recharger les batteries ......................9 ETIQUETAGE ET SYMBOLES........................... 9 Etiquetage et symboles ............................
  • Page 5 MODE D’EMPLOI ............................18 Allumage ................................18 Sélection du programme ............................19 PRINCIPES D’ACTION ..........................24 LISTE DES PROGRAMMES ........................... 27 GARANTIE ..............................38 Rev.11.13...
  • Page 6: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dispositif Dimension: 160x99x35,4 Poids: 404 g. Récipient: en ABS Alimentaire Degré de protection: IP 22 Température de stockage et de transport: de -10°C à 45°C Humidité relative maximale: 30% - 75% Les valeurs représentent les limites permises si le produit ou ses accessoires ne sont pas dans leur emballage d'origine.
  • Page 7: Equipement

    Batterie Paquet Batterie: Ni-MH 7,2 V 1,8 Ah EQUIPEMENT L'appareil pour l'électrostimulation est fourni complet de câbles et des électrodes pour l'utilisation. A l'ouverture, vérifiez que la dotation de base soit complet. En cas de manque, contactez immédiatement le concessionnaire où vous avez acheté le produit. Contrôler à...
  • Page 8: Destination D'emploi

    - Kit 8 bandes élastiques jambes et cuisses - Kit 4 bandes élastiques cuisses - Electrodes visage - Kit câbles doubleurs DESTINATION D’EMPLOI La vie utile estimée pour le produit est de 5 ans. On conseille le retour du produit chez le fabricant et/ou un centre autorisé...
  • Page 9: Batterie: Comment Recharger Les Batteries

    Application des électrodes Prendre les électrodes de le paquet original; tous les électrodes nouveaux ont un paquet scellé. S'assurer que l'appareil soit éteint. Pour commencer, connecter les deux fiches des câbles aux électrodes, après détacher les électrodes de leur siège et les positionner sur la peau.
  • Page 10 Indique que le dispositif a parties appliquées de type BF Symbole RAEE (Refus Appareillages Electriques et Electroniques). Symbole recyclage. Le symbole RAEE utilisé pour ce produit indique que ce dernier ne peut pas être traité comme refus domestique. L'écoulement correct de ce produit contribuera à protéger l'environnement.
  • Page 11: Dispositif

    Indique le type de dispositif Type Indique le modèle d’alimentation Power Indique le paquet batteries intérieur au dispositif Battery Dispositif Electrodes Fait allusion à l'échéance du produit Se réfère au lot de fabrication Fait allusion pourcentage d’humidité conservation Fait allusion à la date de production Symbole du polyéthylène Rev.11.13...
  • Page 12: Panneau Et Clavier

    PANNEAU ET CLAVIER Clavier Touche Augmentation/Baisse Intensité Touche Temps Touche Touche Haute/Enregistrer Function Touche Touche Gauche/Arrière Droite/Utilizateur Touche Bas/Suppr Touche ON/OFF/OK NOTE : En maintenant la touche appuyée pendant 3 secondes on active la fonction. Touche ON/OFF/OK Confirme sélection. Pendant l'exécution d'un programme active la pause.
  • Page 13: Ecran Et Interface

    Ecran et interface Partie du corps Nom du Programme traitée Indicateurs Temps Type de courant Indicateur niveau et indicateur du batterie numéro de phases et de la phase en cours Temps phase de Intensité deis travail ou repos canaux Accessoires Les électrodes en dotation sont à...
  • Page 14: Précautions Avant L'utilisation

    opportun de ne pas exécuter traitements en présence de lésions cutanée. Si l'emballage, câble connecteur l'alimentation présentent signes d'usure d'endommagement il faut s'occuper du remplacement immédiat du même. L'appareil doit être relié à la ligne électrique à travers la propre alimentation, avant d'exécuter cette opération vérifier que l'installation soit conforme aux directives en vigueur dans propre Pays.
  • Page 15: Précautions Pendant L'utilisation

    Précautions pendant l’utilisation Pendant l'utilisation de l'électrostimulation devront être suivi quelques précautions: - En cas de détérioration des câbles doivent être remplacés par des pièces d'origine et n'est plus utilisés. - Utiliser uniquement des électrodes fournis par la maison. - On recommande que la densité de courant pour chaque électrode supérieur a 2mA/cm2 (valeur efficace) doit nécessiter une attention particulière de l'utilisateur.
  • Page 16: Entretien Et Nettoyage

    Précautions particulières pour les traitements d'incontinence : - Les patients avec incontinence extra urétérale ne doivent pas être soumis à des traitements avec le stimulateur. - Les patients souffrant d'incontinence excessive due à des problèmes d'évacuation ne doivent pas être traités avec l'électro stimulateur. - Les patients avec rétention urinaire grave dans les voies urinaires supérieures ne doivent pas être traités avec l'électro stimulateur.
  • Page 17: Accessoires

    Gestion de la batterie Le dispositif est équipé d'un menu qui est en mesure de visualiser l'état de charge de la batterie, les valeurs et la condition de fin charge. On recommande d'accéder à ce menu uniquement après avoir effectué une charge complète des batteries. Par le menu principal, sélectionnez "Avancé", puis "SetUp "...
  • Page 18: Ecoulement Du Produit

    Ecoulement du produit Ne pas jeter l'appareil ou ses parties sur le fou, mais écouler le produit dans les centres qualifiés et de toute façon dans le respect des législations en vigueur dans propre Pays. On informe l'utilisateur qu'il peut rendre le produit à fin vie au distributeur à l'acte d'achat d'une nouvelle appareillage.
  • Page 19: Sélection Du Programme

    Sélection du programme Etape 1 - Sélection du domaine d'activité: Avec les touches Haute et Bas, placer le curseur sur le domaine souhaité. Appuyer sur OK pour confirmer ce choix. Appuyer sur la touche Gauche (Arrière) pour revenir à la page précédente. Etape 2 - Sélection Homme/Femme/Courants médicaux/Demo - Si le domaine d'activité...
  • Page 20 Arrêt du programme Si vous avez besoin de terminer le programme à l'avance, vous devrez éteindre l'appareil tout en maintenant appuyé sur la touche OK pendant environ trois secondes. Visualisation du temps total du programme Pendant l'exécution du programme on visualise le temps restant de la phase actuelle. Pour visualiser le temps restant total de l'ensemble du programme, appuyez sur la touche TIME.
  • Page 21 En mode " AUTOMATIQUE" apparaît le mot AUTO au-dessus de l'indicateur de phase. Il est possible de sortir de la modalité " AUTO STIM " en appuyant sur une touche quelconque d'intensité. b - En plaçant le curseur sur " Plac. Electrodes " on accède au guide pour un placement correct des électrodes.
  • Page 22: Intensité De Stimulation

    - FONCTION “Contraste” La fonction " Contraste " présente dans l'aire " Setup " permet de varier avec les touches Haute et Bas le niveau de contraste de l'écran. - FONCTION “Sélection langue” La fonction "Sélection langue" présente dans l'aire "Setup" vous permet de choisir avec les touches Haute et Bas entre 4 langues différentes de navigation.
  • Page 23 de travail il est nécessaire de régler l'intensité pour obtenir la même contraction par effet des phénomènes d'accommodation. L’intensité de courant à utiliser dans les différentes phases est proposée par une valeur indicative, à laquelle chacun doit se référer selon les propres sensations. - Modérée: le muscle ne vient pas fatigué...
  • Page 24: Principes D'action

    PRINCIPES D’ACTION Electrostimulation musculaire L'électrostimulation est une technique qui, par l'utilisation d'impulsions électriques qui agissent sur les points moteurs des muscles (motoneurones), provoque une contraction du muscle similaire à celle volontaire. La plupart des muscles du corps humain appartiennent à la catégorie des muscles striés ou volontaires, avec environ 200 muscles pour chaque côté...
  • Page 25 mais dans la plupart des cas, nous avons une coexistence de différents types de fibres. Les études menées sur la répartition des fibres dans le muscle ont mis en évidence la relation étroite entre le neurone moteur (tonique ou phasique) et les caractéristiques fonctionnelles des fibres innervées par elle et se sont révélés être une activité...
  • Page 26 être considéré comme l'espace compris entre la fin d'un nerf et le début de le suivant. Quand un signal électrique arrive à la fin d'un nerf, produit des substances appelées neurotransmetteurs qui traversent la synapse et vont activer le début du nerf suivant . Ce processus se répète tout au long de la durée nécessaire pour transmettre le signal au cerveau.
  • Page 27: Liste Des Programmes

    LISTE DES PROGRAMMES Liste des programmes sport SlimFit Capillarisation Echauffement Echauffement Echauffement Pre-Compétition Récupération active Force Maximale Force Résistante Force Explosive Réactivité Récupération Post-Compétition Hypertrophie TOTAL NOTE: certains programmes sont subdivisés pour zone du corps Le CE0476 ne se réfère pas aux traitements pas de type médical.
  • Page 28: Liste Des Programmes Beauté

    Liste des programmes Beauté SlimFit Drainage Drainage Bio-Pulse Lipolyse Massage Relax B-P Massage tonifiant Massage Energétique Massage Connectival Bras gonflés Capillarisation Visage Définition Ligne Amélioration ton peau Drainage Post-Partum Lipolyse Post-Partum Raffermissant Post-Partum Raffermissant Sinus Modélisation Sinus TOTAL NOTE: certains programmes sont subdivisés pour zone du corps Le CE0476 ne se réfère pas aux traitements pas de type médical.
  • Page 29: Liste Des Programmes Reeducation

    Liste des programmes Reeducation Les programmes qui suivent sont de type médical SlimFit Atrophie quadriceps (avec prothèse genou) Récupération post-intervention LCA Prévention subluxation épaule TOTAL Par la présence de programmes de type clinique, le dispositif est un dispositif médical. Par conséquent, il est certifié...
  • Page 30: Liste Des Programmes - Serial Sequential Stimulation

    Liste des Programmes – Serial Sequential Stimulation Les programmes 3S sont caractérisés par un retard de l'activation des canaux 3 et 4 par rapport aux canaux 1 et 2. La 3S permet de stimuler la musculature en chaîne cinétique grâce aux temps d'activation différents des groupes musculaires intéressés. Dans le domaine esthétique 3S permettent de créer un drainage séquentiel.
  • Page 31 Rev.11.13...
  • Page 32 Rev.11.13...
  • Page 33 Rev.11.13...
  • Page 34 Rev.11.13...
  • Page 35 Rev.11.13...
  • Page 36 Rev.11.13...
  • Page 37 Rev.11.13...
  • Page 38: Garantie

    GARANTIE L'appareil est garanti au premier utilisateur pour la période de vingt- quatre (24) mois à compter de la date d'achat contre les défauts de matériaux ou de fabrication lorsqu'il est correctement utilisé et maintenu dans des conditions normales d'efficacité. La validité...
  • Page 39 MyGlobus sous le titre "quoi faire en cas de problèmes". Si vous devez envoyer le produit en assistance, vous devez v'adresser à vos propre marchand ou contacter le service assistance Globus dans le site ww.globuscorporation.com en accédant toujours à la zone Club My Globus.
  • Page 40: Questions Fréquentes

    Questions fréquentes Quelles électrodes utiliser? On conseille d'utiliser des électrodes autoadhésives qui permettent une meilleure qualité de la stimulation et une majeur praticité d'emploi. Si bien soignés, par exemple avec peau bien nettoyée, elles peuvent être utilisées même pour 25 - 30 applications. Les électrodes doivent tou-jours être remplacés lorsque elles ne sont plus parfaitement adhérentes et à...
  • Page 41 Est il possible d'utiliser l'électrostimulateur pendant l'allaitement? Jusqu'à aujourd'hui on n'a pas rencontré d'effets collatéraux relatif à l'emploi de l'électro stimulation pendant l'allaitement. On conseille de toute façon de ne pas traiter la zone thoracique. La présence de pathologies dermatologiques (psoriasis, urticaire etc….) interdisent-elles l'utilisation de l'électro stimulateur? Oui, on déconseille de traiter toutes les zones épidermiques qui présentent pathologies dermatologiques importantes.
  • Page 42 SLIMFIT deve garantire che esso viene usato in tale ambiente. The SLIMFIT is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the SLIMFIT should assure that it is used in such an environment. Ambiente elettromagnetico – Guida Prova di emissione Conformità...
  • Page 43 SLIMFIT deve garantire che esso viene usato in tale ambiente. The SLIMFIT is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the SLIMFIT should assure that it is used in such an environment.
  • Page 44 Voltage dips, short rete, si raccomanda di alimentare il interruptions and SLIMFIT con un gruppo di continuità voltage variations on (UPS) o con batterie. 40% U 40% U power supply input lines...
  • Page 45 SLIMFIT deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. The SLIMFIT is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the SLIMFIT should assure that it is used in such an environment. Ambiente elettromagnetico – Guida Prova di immunità...
  • Page 46 RF condotta 3 Veff_Vrms é ù ê ú da 80 MHz a 800 MHz ë û Conducted RF 80 MHz to 800 MHz IEC 61000-4-6 da 150 kHz a 80 é ù 150 kHz to 80 MHz ê ú da 800 MHz a 2,5 GHz ë...
  • Page 47 Se l’intensità di campo misurata nel luogo in cui si usa un SLIMFIT, supera il livello di conformità applicabile di cui sopra, si dovrebbe porre sotto osservazione il funzionamento normale del SLIMFIT. Se si notano prestazioni anormali, possono essere necessarie misure aggiuntive come un diverso orientamento o posizione del SLIMFIT.
  • Page 48 COMMUNICATIONS EQUIPMENT AND THE SLIMFIT FOR EQUIPMENT AND SYSTEM THAT ARE NOT LIFE-SUPPORTING Il SLIMFIT è previsto per funzionare in un ambiente elettromagnetico in cui sono sotto controllo i disturbi irradiati RF. Il cliente o l’operatore del SLIMFIT possono contribuire a prevenire...
  • Page 49 Rev.11.13...
  • Page 50 Rev.11.13...
  • Page 51 Rev.11.13...
  • Page 52 DOMINO s.r.l. via Vittorio Veneto 52 31013 - Codognè - TV - Italy Tel. (+39) 0438.7933 Fax. (+39) 0438.793363 E-Mail: info@globuscorporation.com Rev.11.13...

Table des Matières