Sommaire des Matières pour Horizon Hobby Axial FORD BRONCO
Page 1
axialadventure.com FORD BRONCO Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
Page 2
REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
Page 3
Vues éclatées ..............51 VÉHICULE ÉTANCHE AVEC COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ÉTANCHES Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant des composants étanches et des composants résistants à l’eau vous permettant d’utiliser ce produit dans plusieurs “Conditions Humides” incluant les flaques d’eau, les ruisseaux, l’herbe humide, la neige et même la pluie.
Page 4
MAINTENANCE EN CONDITIONS HUMIDES • Evacuez l’eau collectée par les pneus en les faisant tourner à haute vitesse. Retirez la carrosserie, retournez le véhicule et donnez des courts coups d’accélérateur plein gaz jusqu’à ce que l’eau soit retirée. ATTENTION: Tenez toujours éloigné des parties en rotation, les mains, les doigts, les outils ou autre objet lâches/pendants.
Page 5
• Débranchez toujours la batterie après le chargement et laissez le chargeur refroidir entre les charges. • Chargez toujours dans une zone bien aérée. • Interrompez toujours tous les processus et contactez Horizon Hobby si le produit fonctionne mal. • Chargez uniquement les batteries rechargeables. Si vous chargez des batteries non rechargeables, celles-ci pourraient exploser et provoquer des dommages corporels et/ou matériels.
Page 6
DISPOSITION DE L’ÉMETTEUR Utilisez le schéma ci-dessous pour vous familiariser avec les différentes pièces de votre émetteur. L’antenne de l’émetteur est montée en interne et elle est située dans la partie avant de l’émetteur. Lorsque vous condui- sez votre modèle, maintenez l’émetteur pour qu’il soit orienté aussi verticalement que possible. N’essayez pas de suivre votre modèle avec l’émetteur.
Page 7
INSTALLATION DES PILES DE L’ÉMETTEUR 1. Appuyez sur le verrou du compartiment de batterie et faites tourner le cache de batterie pour l’ouvrir. 2. Installez 4 piles alcalines AA, en vérifiant si la polarité est correcte. 3. Fermez le cache de batterie jusqu’à ce qu’il se verrouille. ATTENTION : N’enlevez JAMAIS les batteries de l’émetteur lorsque le véhicule est allumé.
Page 8
INSTALLEZ LA BATTERIE DU VÉHICULE METTEZ L’ÉMETTEUR EN MARCHE...
Page 9
METTEZ L’VÉHICULE EN MARCHE TESTEZ LES COMMANDES Sans contact des roues du véhicule avec le sol, testez les commandes des gaz et de direction. Assurez-vous que les roues tournent dans la bonne direction et que les roues avant tournent dans la bonne direction avec la saisie de direction.
Page 10
APRÈS LA CONDUITE Lorsque vous avez fini de conduire votre véhicule : 1. Éteignez le véhicule. 2. Éteignez l’émetteur. 3. Retirez la batterie du véhicule et chargez-la si nécessaire. AFFECTATION DE L’ÉMETTEUR ET DU RÉCEPTEUR L’affectation est le processus de programmation du récepteur afin de reconnaître un signal d’émetteur spécifique, en empêchant ainsi l’interférence d’autres émetteurs.
Page 11
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les piles ne sont pas installées correctement Assurez-vous que les batteries de l’émetteur dans l’émetteur sont correctement installées Installez une batterie venant d’être chargée Batterie faible ou absente dans le véhicule dans le véhicule Le véhicule ne bouge Moteur endommagé...
Page 12
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et dommages pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait être n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les...
Page 13
Adresse Horizon Technischer Service service@horizonhobby.eu Hanskampring 9 Union européenne D 22885 Barsbüttel, Germany Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 INFORMATION IC IC: 8786A-VKMT203-S CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Ce dispositif contient un/des émetteur(s)/récepteur(s) 1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences.
Page 14
EXPLODED VIEWS // EXPLOSIONSZEICHNUNGEN // VUES ÉCLATÉES // VISTE ESPLOSE AXI203002 AXI31611 SCX24 Shock Set (assembled) SCX24 Driveshaft Set (short, medium, long) SCX24 Stoßdämpfersatz (montiert) SCX24 Antriebswellensatz (kurz, mittel, lang) Ensemble d’amortisseurs SCX24 (assemblés) Ensemble d’arbre de transmission SCX24 (court, moyen, long) SCX24 Set ammortizzatori (assemblati) SCX24 Set albero di trasmissione (corto, medio, lungo) AXI31608...
Page 16
AXI204000 SCX24 Suspension Links (long) SCX24 Aufhängeglieder (lang) Bras de suspension SCX24 (long) SCX24 Bielle sospensioni (lunghe)
Page 17
AXI31614 SCX24 Chassis Set SCX24 Karosseriesatz Ensemble de carrosserie SCX24 SCX24 Set telaio AXI200011 AXI200010 AXI204000 AXI31611 AXI31611 AXI31608 AXI31619 AXI200011 AXI31610 AXI31609 AXI204000 SPMXSE2425RX SPMX3502S30 AXI203002...
Page 18
AXI200009 SCX24 Ford Bronco Body, White SCX24 Ford Bronco Karosserie, Weiß Carrosserie de SCX24 Ford Bronco, blanc SCX24 Ford Bronco carrozzeria, bianco AXI200011 AXI200011 AXI40004 AXI40006...