Page 1
Mode d’emploi et instructions de montage Tiroir chauffant Gourmet Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 10 723 190...
ESW 7020, ESW 7030.................. 29 Cuisson à basse température ................ 30 Autres possibilités d'utilisation ................ 35 Mise en réseau avec les appareils encastrés Miele......... 36 Fonction sabbat .................... 37 Nettoyage et entretien .................. 38 Que faire si ... ? .................... 40 Accessoires en option ..................
Page 3
Table des matières Cotes d’encastrement ESW 7010 .............. 45 Appareil combinée avec 45 cm de haut..............45 Appareil combinée avec 60 cm de haut..............46 Vue latérale ......................47 Raccordements et aération ................... 48 Cotes d’encastrement ESW 7020 .............. 49 Appareil combinée avec 45 cm de haut..............49 Appareil combinée avec 60 cm de haut..............
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre tiroir. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces consignes de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et re-...
Page 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme aux dispositions Ce tiroir est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similaires. Il n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur. Utilisez le tiroir exclusivement dans le cadre domestique pour les types d'applications indiqués dans la notice.
Page 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance du ti- roir, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser le tiroir sans surveillance si vous leur en avez expliqué...
Page 7
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisa- teur. Les travaux d’installation, d’entretien et de réparation doivent être confiés exclusivement à des spécialistes agréés par Miele. Un tiroir endommagé peut présenter des risques pour votre sécu- rité.
Page 8
Si le tiroir a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté. Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Vous pouvez vous brûler en touchant le tiroir chauffant ou de la vaisselle chaude. Pour toutes les manipulations sur l’appareil chaud, protégez vos mains à l’aide de gants ou de maniques. Utilisez uni- quement des gants ou maniques secs.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Si des liquides pénètrent à l'intérieur du tiroir, ils risquent de pro- voquer un court-circuit. Ouvrez et fermez prudemment le tiroir char- gé, afin que les liquides ne débordent pas. Le mode de fonctionnement Maintien des mets au chaud sert à...
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre ville, votre revendeur ou Miele, ou rap- portez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimina- tion de ce type d'appareil. Vous êtes lé- galement responsable de la suppres- sion des éventuelles données à...
Schéma descriptif ESW 7010 a Revêtement antidérapant b Éléments de commande et d’affichage c Façade du tiroir avec système Push2open Pour ouvrir et fermer le tiroir, pressez légèrement sur le bandeau...
Schéma descriptif ESW 7020, ESW 7030 a Revêtement antidérapant b Éléments de commande et d’affichage c Façade du tiroir avec système Push2open Pour ouvrir et fermer le tiroir, pressez légèrement sur le bandeau d Grille support e Fentes d’aération...
Mode de fonctionnement Cuisson à basse température i Mode de fonctionnement Maintien des plats au chaud j Mode de fonctionnement Chauffage de la vaisselle de service k Mode de fonctionnement Chauffage des tasses/verres l “MobileStart” activé m Interface optique (réservée au service après-vente Miele)
Schéma descriptif Accessoires fournis avec l'ap- pareil Vous pouvez commander des pièces ou des accessoires supplémentaires (voir le chapitre “Accessoires disponibles en option”). Grille support Augmente la surface de charge- ment (ESW 7020, ESW 7030). Revêtement antidérapant Veille au bon maintien de la vaisselle.
Première mise en service Enlevez le film de protection et les Chauffer le tiroir pour la pre- autocollants, s’il y a lieu. mière fois Ne retirez pas les autocollants avec Faites chauffer le tiroir à vide pendant les indications de sécurité ou d’instal- 2 heures minimum.
à distance via l’appli- cation Miele@mobile. Assurez-vous que le signal de votre réseau Wi-Fi est suffisamment fort sur le lieu d’installation de votre tiroir. Application Miele@mobile Vous pouvez télécharger gratuitement l'application Miele@mobile depuis ® l'Apple App Store ou depuis Google Play Store™.
Page 18
S’il vous est demandé d’activer la fonc- tion Wi-Fi du tiroir, procédez comme Vous pouvez créer une connexion ré- suit : seau avec l’application Miele@mobile. Mettez le tiroir hors tension. Installez l’application Miele@mobile sur votre terminal mobile. Maintenez la touche sensitive en- foncée.
Page 19
Votre routeur Wi-Fi doit pouvoir gérer connexion par WPS, utilisez la mise en le protocole WPS (WiFi Protected Se- réseau via l’application Miele@mobile. tup). Déconnecter le Wi-Fi (réinitialiser au Mettez le tiroir hors tension.
Commande Ouvrez le tiroir. Principe de fonctionnement Mettez le tiroir sous tension en effleu- Dysfonctionnement en raison de rant la touche sensitive . touches sensitives sales et/ou recou- vertes. Effleurez la touche sensitive jusqu’à ce que le mode de fonction- Les touches sensitives ne réagissent nement souhaité...
Vous pou- chauffe. vez contrôler le tiroir à distance via l’ap- Portez des gants de cuisine lorsque plication Miele@mobile. vous retirez la vaisselle. La commande via les touches sensi- tives est prioritaire par rapport à la Durée commande via l’application.
Commande Réglages de la température À chaque mode de fonctionnement correspond une plage de températures. Les températures préréglées en usine figurent en gras dans le tableau ci-dessous. En effleurant la touche sensitive , vous pouvez modifier la température par palier de 5 °C. La température sélectionnée en dernier est automatiquement choisie à...
Maintien au chaud des mets – Si vous ouvrez trop souvent le tiroir, Conseils les aliments et la vaisselle peuvent re- Pour obtenir la qualité optimale des froidir. plats, notez les points suivants : – Ouvrez et fermez doucement le tiroir. –...
Page 24
Maintien au chaud des mets Risques sanitaires si la tempéra- ture de maintien est trop basse. Si la température de maintien est trop basse, des bactéries peuvent se développer dans les aliments. Sélectionnez exclusivement le mode de fonctionnement Main- tien des plats au chaud. Ce mode de fonctionnement sert à...
Page 25
Maintien au chaud des mets Réglages Aliments Plats de Couvrir la Température au Position cuisson vaisselle réglage Fond Grille sup- port* Bifteck saignant Assiette Soufflé/Gratin Plat à gra- Rôti Assiette ...
Page 26
Maintien au chaud des mets Aliments Plats de Couvrir la Température au Position cuisson vaisselle réglage Fond Grille sup- port* Chauffer du pain – blanc Chauffer des petits – pains * Selon le modèle...
à gauche et à droite. Vous pouvez vous procurer une grille support supplémen- taire dans la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente Miele ou auprès de votre revendeur Miele (voir chapitre “Accessoires en option”).
Chauffer la vaisselle ESW 7010 Les exemples suivants sont donnés à titre indicatif : Couverts pour 6 personnes 26 cm 6 assiettes plates 23 cm 6 assiettes creuses 19 cm 6 assiettes à dessert 1 plateau ovale 32 cm 16 cm 1 soupière de service 13 cm 1 soupière de service 26 cm 12 assiettes plates 23 cm 18 assiettes creuses 16 bols...
Chauffer la vaisselle ESW 7020, ESW 7030 Les exemples suivants sont donnés à titre indicatif : Couverts pour 12 personnes 26 cm 12 assiettes plates 23 cm 12 assiettes creuses 19 cm 12 assiettes à dessert 1 plateau ovale 32 cm 19 cm 1 soupière de service 1 soupière de service 16 cm 13 cm 1 soupière de service 26 cm 40 assiettes plates...
15 minutes. Ainsi, le plat et l’intérieur du tiroir atteignent la tem- Si vous utilisez une thermosonde pérature nécessaire. d’un autre appareil Miele dans le ti- Exemple : roir, cela peut influencer le fonction- durée sélectionnée 1 h nement de l’appareil dans certains temps de fonctionnement réel 1 heure...
Cuisson à basse température Saisissez bien la pièce à cuire sur Utiliser le mode de fonctionne- tous les côtés. ment Cuisson à basse tempé- rature Conseils Sélectionnez le mode de fonctionne- – Ne cuisez pas les aliments à cœur. ment ...
Page 32
Cuisson à basse température Préchauffez le plat pendant 15 minutes. Pendant ce temps, placez la pièce à cuire de côté, à température ambiante. Enfournez la pièce à cuire dans le plat préchauffé dans l’enceinte de cuisson. Les temps de cuisson figurant dans les tableaux sont données à titre indicatif. Vous pouvez poursuivre la cuisson de la pièce à...
Page 33
Cuisson à basse température Tableau de cuisson du porc Type de [min] * [°C] [min] viande Filet 6–8 au total 90–110 env. 550 g Médaillons 2 par face 85–100 env. 4 cm de haut * 65 °C bien cuit Temps de saisie de la viande/ Température à...
Page 34
Cuisson à basse température Tableau de cuisson du gibier Type de [min] * [°C] [min] viande Médaillons de 2 par face 65–80 cerf 2 par face 95–110 3–4 cm de haut Selle de che- 2 par face 55–70...
Autres possibilités d'utilisation [h:min] Aliments Type de Couvrir vaisselle Décongeler des Saladier/as- 0:50 baies siette Dissoudre de la Saladier 0:15 gélatine Faire lever la Saladier oui, avec as- 0:30...
Mise en réseau avec les appareils encastrés Miele La mise en réseau permet de comman- der automatiquement le tiroir en fonc- tion de l’état de fonctionnement d’un autre appareil encastré Miele. Exemple : Le tiroir réchauffe les plats de manière adapté avant ou après une opération de commande sur l’appareil encastré...
Fonction sabbat Pour respecter les règlements reli- gieux, le tiroir peut être programmé pour la durée du sabbat. Il s’éteint au- tomatiquement après 72 heures envi- ron et le fonctionnement normal est rétabli. Si la fonction est activée, la mi- nuterie est désactivée et les touches sensitives doivent être touchées plus longtemps que d’habitude.
Nettoyage et entretien Dommages en cas de pénétra- Risque de brûlure dû à l’intérieur tion d’humidité. chaud. La vapeur d’un nettoyeur vapeur L’intérieur du tiroir est chaud après pourrait se déposer sur les éléments avoir fonctionné. conducteurs d’électricité et provo- Laissez le tiroir chauffant refroidir quer un court-circuit.
Nettoyage et entretien Nettoyer la façade et l’intérieur Nettoyer le revêtement antidé- du tiroir rapant Dysfonctionnement en raison de Dommages dus à un nettoyage touches sensitives sales et/ou recou- non conforme. vertes. Le tapis antidérapant est endomma- Les touches sensitives ne réagissent gé...
Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Page 41
Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage La vaisselle n’est pas Vous n’avez pas sélectionné le mode de fonctionne- ment Chauffage de vaisselle de service. assez chaude. Réglez le mode de fonctionnement adéquat. La température réglée est trop faible. ...
à vos appareils. Vous pouvez commander aisément ces produits dans le shop en ligne Miele. Vous pouvez également les obtenir au- près du service après-vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) et de votre revendeur Miele.
Le tiroir ne peut être encastré qu'avec des appareils indiqués par Miele. S'il est encastré avec un autre type d'appareil, vous perdrez le bénéfice de la garantie, car les conditions de fonctionnement correct du tiroir ne seront plus réunies.
Conseils pour l’encastrement Le tiroir peut être combiné avec les appareils Miele suivants : – tous les fours de 60 cm de large – tous les fours vapeur de 60 cm de large – toutes les machines à café encastrables de 60 cm de large –...
Cotes d’encastrement ESW 7010 Toutes les cotes sont en mm. Appareil combinée avec 45 cm de haut Il ne doit pas y avoir de paroi arrière derrière la niche d’encastrement.
Cotes d’encastrement ESW 7010 Raccordements et aération a Vue avant b Câble d’alimentation secteur, L = 2000 mm c Pas de raccordement dans cette zone d Découpe d’aération de min. 180 cm...
Cotes d’encastrement ESW 7020 Toutes les cotes sont en mm. Appareil combinée avec 45 cm de haut Il ne doit pas y avoir de paroi arrière derrière la niche d’encastrement.
Cotes d’encastrement ESW 7020 Raccordements et aération a Vue avant b Câble d’alimentation secteur, L = 2000 mm c Pas de raccordement dans cette zone d Découpe d’aération de min. 180 cm...
Cotes d’encastrement ESW 7030 Toutes les cotes sont en mm. Appareil combiné avec 45 cm de haut Il ne doit pas y avoir de paroi arrière derrière la niche d’encastrement.
Cotes d’encastrement ESW 7030 Raccordements et aération a Vue avant b Câble d’alimentation secteur, L = 2000 mm c Pas de raccordement dans cette zone d Découpe d’aération de min. 180 cm...
Encastrement Vérifiez que la surface d’installation du tiroir est propre et bien horizon- tale afin qu’il fonctionne correcte- ment. Enfoncez le tiroir jusqu’au déflecteur dans l’armoire d’encastrement et ajustez-le. Ouvrez le tiroir et fixez-le aux parois latérales du meuble avec les 2 vis fournies.
Miele ne saurait engager sa respon- sabilité. Miele ne peut être tenu pour respon- sable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défec- tueuse (risque d’électrocution) côté installation.
Branchement électrique Puissance totale Mise hors tension voir plaque signalétique Risque d’électrocution dû à la tension réseau. Données de raccordement Une remise en marche de la tension Les données de branchement néces- secteur pendant les opérations de saires se trouvent sur la plaque signalé- réparation et/ou de maintenance tique.
Page 60
Branchement électrique Remplacement du câble d’ali- mentation électrique En cas de remplacement du câble d’ali- mentation électrique, il convient d’utili- ser un câble spécial de type H 05 VV-F avec une section correspondante, dis- ponible chez le fabricant ou auprès du service après-vente.
En cas d'anomalies auxquelles vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce ti- roir est conforme à la directive 2014/53/ Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes : – Produits, Téléchargements, sur www.miele.ch/fr/c/index.htm – Service après-vente, Demande d'in- formations, Modes d'emploi, sur www.miele.ch/fr/c/prospectus-ins-...
Page 63
Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch...