Télécharger Imprimer la page
Husqvarna 320iHD60 Manuel D'utilisation
Husqvarna 320iHD60 Manuel D'utilisation

Husqvarna 320iHD60 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 320iHD60:

Publicité

Liens rapides

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual del usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
320iHD60
2-19
20-39
40-59

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 320iHD60

  • Page 1 320iHD60 Operator's manual 2-19 ES-MX Manual del usuario 20-39 FR-CA Manuel d’utilisation 40-59...
  • Page 2 Maintenance..............15 Introduction Product description Intended use Husqvarna 320iHD60 is a battery hedge trimmer Use the product to cut branches and twigs. Do with an electrical motor. not use the product for other tasks. Work is constantly in progress to increase your safety and efficiency during operation.
  • Page 3 Customer assistance yywwxxxxx The rating plate shows the seri- For customer assistance, call: 1-800-487-5951 or al number. yy is the production visit www.usa.husqvarna.com. year, ww is the production week. Manufacturer Husqvarna Professional Products, Inc. 1777 - 012 - 13.01.2025...
  • Page 4 9335 Harris Corners Pkwy, Charlotte, NC 28269, • the product has an accessory that is not from the manufacturer or not approved by the manufacturer. Product damage • the product is not repaired at an approved service center or by an approved authority. We are not responsible for damages to our product if: •...
  • Page 5 There is an increased risk jewelry or long hair can be caught in moving and refrigerators. of electric shock if your body is earthed or parts. grounded. • If devices are provided for the connection of • Do not expose machines to rain or wet dust extraction and collection facilities, ensure Water entering a machine will conditions.
  • Page 6 sharp cutting edges are less likely to bind and Service are easier to control. • Have your machine serviced by a qualified • Use the machine, accessories and tool bits repair person using only identical replacement etc. in accordance with these instructions, This will ensure that the safety of the parts.
  • Page 7 General safety instructions Safety instructions for operation WARNING: WARNING: Read the warning Read the warning instructions that follow before you use instructions that follow before you use the product. the product. • Remove the battery to prevent the product • If you encounter a situation where you are from being started by accident.
  • Page 8 • Make sure that you can move and stand Personal protective equipment cannot fully safely. Check the area around you for prevent injury but it decreases the degree possible obstacles (roots, rocks, branches, of injury if an accident does occur. Let your ditches, etcetera) in case you have to move dealer help you select the right equipment.
  • Page 9 • Use sturdy non-slip boots or shoes. CAUTION: All servicing and repair work on the machine requires special training. This is especially true of the machine′s safety equipment. If your machine fails any of the checks described below you must contact your service agent.
  • Page 10 Refer to . The battery is software encrypted. • Use the Husqvarna battery that is rechargeable as a power supply for the related Husqvarna products only. To prevent injury, do not use the battery as a power supply for other devices.
  • Page 11 This appliance can be used by children specified for the battery. Only use specified aged from 8 years and above and Husqvarna chargers when you charge the persons with reduced physical, sensory or specified Husqvarna batteries. mental capabilities or lack of experience •...
  • Page 12 SAVE THESE INSTRUCTIONS Operation Introduction 1. Install the battery charger on the wall with the 2 screws (A). Use wall plugs (B) if it is WARNING: necessary. Read and understand the safety chapter before you use the product. To do before you start the product 1.
  • Page 13 Do not pull the power cord. To connect the battery to the product WARNING: Only use Husqvarna original batteries in the product. 1. Fully charge the battery. 2. Push the battery into the battery holder of the product.
  • Page 14 To operate the product • Start near the ground and move the product up along the hedge when you cut the sides. • Hold the product with your two hands. If you Make sure that the body of the product does operate the product in the standard position, not touch the hedge.
  • Page 15 To stop the product 2. Press the boost button to get the maximum blade speed. The LED comes on. 1. Release the power trigger or the power trigger lockout. 2. Press the start/stop button until the green LED goes out. 3.
  • Page 16 3. Make sure that the terminals on the battery dealer. and the battery charger are clean before the • Use Husqvarna special grease. Speak to your battery is put in the battery charger or the servicing dealer for more information about product.
  • Page 17 Troubleshooting Battery LED display Possible faults Possible action The green LED flashes. Low battery voltage. Charge the battery. The error LED flashes. Temperature deviation. Use the battery in temperatures be- tween -10°C (14°F) and 40°C (104°F). Too much voltage. Make sure that the mains voltage aligns with the voltage stated on the rating plate of the product.
  • Page 18 • Use the transportation guard on the product to prevent injuries or damage on the product during transportation and storage. Technical data Technical data 320iHD60 Motor Motor type BLDC Weight Weight without battery, lb/kg 8.42/3.82 Blades...
  • Page 19 Battery BLi22 BLi30 40-B140 Battery capacity, Ah Nominal voltage, V Weight, lb/kg 2.9/1.3 4.2/1.9 2.6/1.2 Approved battery chargers Battery charger QC250 40-C80 Input voltage, V 100-240 100-240 Frequency, Hz 50-60 50-60 Power, W 1777 - 012 - 13.01.2025...
  • Page 20 Datos técnicos.............. 38 Mantenimiento.............. 35 Introducción Descripción de la máquina Uso específico Husqvarna 320iHD60 es un cortasetos con Utilice el producto para cortar ramas grandes batería y motor eléctrico. y pequeñas. No utilice el producto para otras tareas. Se realiza un trabajo constante para aumentar su seguridad y la eficiencia durante la operación.
  • Page 21 13.Botón de refuerzo aassxxxxx En la placa de características, se 14.Batería, incluida solo en el kit muestra el número de serie. aa 15.Botones de liberación de la batería es el año de producción, ss es la semana de producción. 16.Botón del indicador de batería 17.Estado de la batería Símbolos en la batería 18.Indicador de advertencia...
  • Page 22 Fabricante • el producto no se repara en un centro de servicio autorizado o por una autoridad Husqvarna Professional Products, Inc. aprobada. 9335 Harris Corners Pkwy, Charlotte, NC 28269, Daños en el producto No somos responsables de los daños a nuestro...
  • Page 23 Seguridad en el área de trabajo máquina. No utilice una máquina si está cansado o bajo la influencia de drogas, • Mantenga el área de trabajo limpia y bien Un momento de alcohol o medicamentos. Las áreas desordenadas u oscuras iluminada.
  • Page 24 Los mangos y las superficies de agarre de la exposición en condiciones de uso reales resbaladizas no permiten un manejo seguro (teniendo en cuenta todas las partes del ni el control de la herramienta en situaciones ciclo de funcionamiento, como el período en imprevistas.
  • Page 25 Esto garantizará la seguridad de la idénticos. • Cuando transporte o almacene el máquina que recibe mantenimiento. recortabordes, coloque siempre la cubierta El manejo adecuado del de la cuchilla. • Nunca realice servicio a unidades de baterías recortabordes reducirá la posibilidad de daños Solo el fabricante o los proveedores dañadas.
  • Page 26 provocar daños personales graves o fatales atrás para asegurarse de que nadie se para el operador u otras personas. encuentre dentro de la zona de seguridad. • Asegúrese de que ni personas, ni animales Tenga en cuenta: El uso puede estar ni ningún objeto o elemento puedan influir regulado por legislaciones nacionales o locales.
  • Page 27 homologada. No se apoye nunca sobre la protectoras homologadas deben cumplir con protección del equipo de corte. Es posible la norma ANSI Z87.1 de EE. UU. o EN 166 que las piedras, residuos, etcétera, salgan para países de la UE. despedidos en dirección a los ojos y le causen ceguera o lesiones graves.
  • Page 28 Dispositivos de seguridad en el producto Para comprobar el teclado 1. Mantenga presionado el botón de arranque/ ADVERTENCIA: Lea atentamente detención (A). El producto se enciende las instrucciones de advertencia cuando la luz LED se enciende. siguientes antes de usar el producto. En esta sección se describen las características de seguridad del producto y su propósito, y cómo deben llevarse a cabo las comprobaciones y el...
  • Page 29 Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto. • Utilice solo una Husqvarna batería recargable aprobada. Consulte . La batería cuenta con un software cifrado. • Utilice una batería Husqvarna que sea recargable como fuente de alimentación solo para los productos Husqvarna relacionados.
  • Page 30 Solo utilice • No manipule el cargador de la batería con las cargadores Husqvarna cuando cargue las manos mojadas. baterías Husqvarna especificadas. • Este aparato puede ser utilizado por niños •...
  • Page 31 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Funcionamiento Introducción Para instalar el cargador de la batería en la pared ADVERTENCIA: Asegúrese de AVISO: No utilice un destornillador leer y comprender el capítulo de eléctrico para instalar el cargador de la seguridad antes de utilizar el producto. batería en la pared.
  • Page 32 LED ADVERTENCIA: de color verde. Utilice solo baterías originales Husqvarna en el producto. 1. Cargue la batería por completo. 2. Presione la batería en el compartimiento de batería del producto. Cuando escuche un clic, significará...
  • Page 33 Para hacer funcionar el producto 2. Empuje el bloqueo del gatillo de alimentación y uno de los gatillos de alimentación para una • Sostenga el producto con las dos manos. Si posición de operación estándar. Para utilizar opera el producto en la posición estándar, la posición de rango extendido, presione 2 de manténgalo cerca de su cuerpo para una los gatillos de alimentación.
  • Page 34 • Arránquelo cerca del suelo y mueva el 2. Presione el botón de refuerzo para obtener la producto a lo largo del seto cuando corte en velocidad máxima de la cuchilla. La luz LED los costados. Asegúrese de que el cuerpo del se enciende.
  • Page 35 Mantenimiento Introducción Programa de mantenimiento La siguiente es una lista de pasos de ADVERTENCIA: Asegúrese de mantenimiento que se deben realizar en el leer y comprender el capítulo de producto. seguridad antes de realizar trabajos de mantenimiento en el producto. ADVERTENCIA: Extraiga la batería antes de realizar...
  • Page 36 • Utilice la grasa especial de Husqvarna. antes de que la batería se coloque en el Comuníquese con su taller de servicio cargador de la batería o en el producto.
  • Page 37 Pantalla LED Posibles fallas Posible medida El LED de error está encen- La diferencia de la celda es Consulte a su concesionario de servi- dido. demasiada (1 V). cio. Cargador de batería Problema Posibles fallas Solución posible Luz LED roja de error intermi- Variación de temperatura.
  • Page 38 Recíclelo en una planta de reciclaje Datos técnicos Datos técnicos 320iHD60 Motor Tipo de motor BLDC Peso Peso sin la batería, lb/kg 8,42/3,82...
  • Page 39 Cargadores de batería aprobados Cargador de la batería QC250 40-C80 Voltaje de entrada, V 100-240 100-240 Frecuencia, Hz 50-60 50-60 Potencia, W 1777 - 012 - 13.01.2025...
  • Page 40 Introduction Description de l’outil renseignements, communiquer avec votre centre de services. L’outil Husqvarna 320iHD60 est un taille-haie à Utilisation prévue batterie avec moteur électrique. Le travail est constamment en cours pour Utiliser cet outil pour couper les branches et les augmenter votre sécurité...
  • Page 41 15.Boutons de déverrouillage de la batterie yywwxxxxx La plaque signalétique indique le 16.Bouton indicateur de la batterie numéro de série. yy représente 17.État de la batterie l’année de production, ww indi- que la semaine de production. 18.Témoin d’avertissement 19.Témoin de marche et d’avertissement Symboles sur la batterie 20.Chargeur de batterie, inclus dans la trousse seulement...
  • Page 42 • Le produit n’est pas réparé par un centre de www.usa.husqvarna.com. service après-vente agréé ou par une autorité homologuée. Fabricant Husqvarna Professional Products, Inc. Sécurité IMPORTANTES Définitions relatives à la sécurité CONSIGNES DE Les avertissements, recommandations et remarques soulignent des points du manuel qui SÉCURITÉ...
  • Page 43 Le non- fournis avec cette machine. • Pour le travail à l’extérieur, utiliser une respect des instructions indiquées rallonge adaptée à l’usage extérieur. ci-dessous peut provoquer une L’utilisation d’une telle rallonge réduit le risque décharge, un incendie ou des d’électrocution. blessures graves.
  • Page 44 • Si des dispositifs sont fournis pour raccorder correctement alignées et ne coincent pas, des systèmes de collecte et d’extraction qu’aucune pièce n’est cassée, et contrôlez de la poussière, s’assurer que ceux-ci sont l’absence de toute autre situation susceptible L’utilisation utilisés et correctement branchés.
  • Page 45 Si les lames entrent contact avec les yeux, consulter en outre un un câble dissimulé. Le liquide échappé en contact avec un fil sous tension, les médecin immédiatement. de la batterie peut provoquer des irritations ou parties métalliques non isolées du taille- des brûlures.
  • Page 46 • Vérifier le produit avant son utilisation. Se • Le fait de travailler par mauvais temps est Avant de démarrer le produit reporter à éprouvant et augmente les risques. En raison à la page 51 . Ne pas utiliser le produit des risques supplémentaires, il n’est pas s’il est endommagé...
  • Page 47 • Ne jamais déposer l’appareil sans le mettre • Porter un casque de protection en cas de hors tension et retirer la batterie. Ne pas risque de chute d’objets. laisser l’appareil sans surveillance quand il est sous tension. • S’assurer qu’aucun vêtement ni aucune partie du corps n’entre en contact avec l’outil de coupe lorsque l’appareil est sous tension.
  • Page 48 • Porter des bottes ou chaussures L’équipement de sécurité du produit antidérapantes robustes. doit être inspecté et entretenu selon les directives de la présente section. Si une inspection de la machine détecte une panne, communiquer avec un atelier spécialisé pour réparation. MISE EN GARDE : Tous les travaux de réparation nécessitent une...
  • Page 49 3. Appuyez sur 1 sur les gâchettes de la poignée arrière pour appliquer la pleine puissance. • Utiliser seulement une batterie Husqvarna rechargeable approuvée. Se reporter à . La batterie est un logiciel crypté. • Utiliser la batterie Husqvarna qui est rechargeable en tant que source d’alimentation pour les produits Husqvarna...
  • Page 50 Débrancher immédiatement le chargeur de que ceux spécifiés pour la batterie. Utiliser batterie si le cordon d’alimentation est uniquement des chargeurs Husqvarna lors endommagé. de la recharge des batteries Husqvarna • Remplacer le cordon d’alimentation s’il est spécifiées. endommagé. •...
  • Page 51 Consignes de sécurité pour la • En absence d’entretien, cela réduit la durée de vie du produit et augmente le risque maintenance d’accidents. • Une formation spécifique est nécessaire pour AVERTISSEMENT : Lire les tous les travaux d’entretien et de réparation, messages d’avertissement qui suivent en particulier pour les dispositifs de sécurité...
  • Page 52 Branchement de la batterie AVERTISSEMENT : Utiliser uniquement des batteries d’origine Husqvarna avec ce produit. 1. Charger complètement la batterie. 2. Pousser la batterie dans le porte-batterie de l'appareil. Quand la batterie se bloque en position, un déclic se fait entendre.
  • Page 53 Mise sous tension de l'appareil Utilisation du produit 1. Appuyer sur le bouton marche/arrêt et le • Tenir l’outil des deux mains. Lors de maintenir enfoncé jusqu'à ce que la DEL verte l’utilisation du produit en position standard, s'allume. tenir le produit près du corps pour une position de travail stable.
  • Page 54 • Démarrer à proximité du sol et déplacer le 2. Appuyer sur le bouton de suralimentation pour produit en même temps le long de la haie obtenir la vitesse maximale de la lame. Le lorsqu’on coupe les côtés. S’assurer que le témoin à...
  • Page 55 Entretien Introduction Calendrier d’entretien Voici les mesures d’entretien à effectuer sur AVERTISSEMENT : Lire et l’outil. comprendre le chapitre sur la sécurité avant de faire l’entretien de l’outil. AVERTISSEMENT : Retirer la batterie avant d’effectuer l’entretien de l’outil. Entretien Avant Hebdo- Men- l’utilisa- madaire suel...
  • Page 56 3. S’assurer que les bornes de la batterie et le chargeur de batterie sont propres avant de • Utiliser de la graisse spéciale Husqvarna. placer la batterie dans le chargeur de batterie Pour obtenir de plus amples renseignements ou sur le produit.
  • Page 57 Affichage à DEL Anomalies potentielles Action possible Le témoin d'erreur à DEL est Différence trop grande entre Communiquer avec votre centre de allumé. les éléments (1 V). services. Chargeur de batterie Problème Anomalies potentielles Solution possible La DEL rouge d’anomalie cligno- Écart de température.
  • Page 58 Recycler dans un centre ou votre concessionnaire. de recyclage pour équipements électriques et Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 320iHD60 Moteur Type de moteur (BLDC = à courant continu sans balais) BLDC Poids Poids sans batterie, lb/kg...
  • Page 59 Chargeurs de batteries approuvés Chargeur de batterie QC250 40-C80 Tension d’entrée, V 100 à 240 100 à 240 Fréquence, Hz 50-60 50-60 Puissance, W 1777 - 012 - 13.01.2025...
  • Page 60 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1142941-49 Rev. 1 2025-01-14...