Page 3
HWI = Tuyau d'arrivée d'eau chaude ⌀=3/4″ G EQ = Vis équipotentielle D = Bonde de vidange XD = Conduite d'arrivée de détergent EI = Entrée électrique XR = Tuyau d'arrivée de produit de rinçage...
Page 4
Préambule Lire attentivement les instructions suivantes, y compris les conditions de garantie, avant d'installer et d'utiliser l'appareil. Visiter notre site Web www.electroluxprofessional.com et ouvrir la section Support pour : Enregistrer le produit Recevoir des trucs et astuces sur le produit et des informations sur l'entretien et la réparation Le Manuel d'instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien (ci-après dénommé...
Page 5
Table des matières A RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES CONCERNANT LA SÉCURITÉ .............. 7 Sécurité générale ......................... 7 B INFORMATIONS GÉNÉRALES ........................ 7 Introduction ..........................7 Recommandations générales concernant la sécurité ................7 Indications supplémentaires......................7 Définitions........................... 7 Données d'identification de la machine et du fabricant ................8 Identification de l'appareil .......................
Page 6
K NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL ..................23 Entretien de l’appareil ........................23 Fin de service et nettoyage quotidien ....................24 K.2.1 Nettoyage de la cuve ......................24 K.2.2 Nettoyer les buses......................24 K.2.3 Nettoyage du filtre de la pompe de lavage ................25 K.2.4 Nettoyage des surfaces extérieures ..................
Page 7
à la réparation et au transport AVERTISSEMENT de la machine. Risque d'électrocution - tension Fabricant Electrolux Professional SPA ou tout SAV agréé par Electrolux Professional SPA. dangereuse. Opérateur pré- Opérateur qui a été informé, formé et posé à l'emploi instruit quant aux tâches à...
Page 8
Danger Source de lésions ou de nuisances Electrolux Professional spa - Viale Treviso, 15 - 33170 Pordenone (Italy) potentielles pour la santé. Situation de Toute opération présentant un ou plu- sieurs risques pour l'Opérateur.
Page 9
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de transformations ou de modifications arbitraires Electrolux Professional spa - Viale Treviso, 15 - 33170 Pordenone (Italy) effectuées par l'utilisateur ou par le client. La responsabilité de l'identification et de la sélection des équipements de protection individuelle adéquats à...
Page 10
EPI requis). À noter que la non-utilisation d'équipements de protection individuelle de la part des opérateurs, du personnel spécialisé ou des utilisateurs peut exposer à un risque chimique et à d'éventuels problèmes de santé (en fonction du modèle). CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques générales Modèle EPPWA060 Alimentation Électrique Tension d'alimentation : 400V 3N~...
Page 11
380 – 415V 3N 220 – 230V 3 13 kW 5x4 mm 25A 3P + N 4x10 mm 50A 3P 20 kW 5x6 mm 40A 3P + N 4x16 mm 60A 3P C = Câble d'alimentation S = Interrupteur ON/OFF NOTE! La durée du cycle standard peut varier si la température de l'eau à...
Page 12
être effectués à l'aide d'engins spéciaux d'une capacité • recouvrir les arêtes vives ; appropriée. Avant de procéder au levage : AVERTISSEMENT • tous les opérateurs chargés de cette opération doivent se trouver dans une position de sécurité et empêcher l'accès à Compte tenu des dimensions de la zone de manutention à...
Page 13
INSTALLATION ET MONTAGE Introduction • Respecter les distances indiquées dans le schéma d’installation. Pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil et le maintien des conditions de sécurité pendant son utilisation, respecter Mise en place scrupuleusement les consignes données dans ce paragraphe. L'appareil doit être amené...
Page 14
• Retirer lentement le film de protection des panneaux Les éléments en bois et en carton peuvent être éliminés en extérieurs sans l'arracher pour éviter de laisser des traces respectant les normes en vigueur dans le pays d'utilisation de de colle. l'appareil.
Page 15
Circuit hydraulique Alimentation 380-400V 3N • Ouvrir le bornier d'alimentation et insérer les pontets fournis Casserolière avec pompe de vidange en procédant de la façon suivante : un pontet entre les bornes 2 et 4 et un entre les bornes 4 et 6. •...
Page 16
ATTENTION • Un tuyau de trop-plein, relié au système d'évacuation, Un contact normalement ouvert (N.O.) du assure un niveau d'eau constant dans la cuve. contrôleur doit être relié aux bornes 11 et • Si le niveau d’eau dans le réservoir est trop élevé, la pompe de vidange (si présente) s’active automatiquement pour 12.
Page 17
Cycle de vidange / nettoyage automatique Cette touche sert à lancer un cycle de vidange / nettoyage automatique. Quand le cycle est sélectionné, le voyant de la touche s'allume. MISE EN SERVICE Contrôles préliminaires, réglages et Contrôle de montage des bras de lavage et de rinçage tests de fonctionnement •...
Page 18
Le fond de la cuve présente un autre orifice fermé “N“ (⌀ • Raccorder le doseur de produit de rinçage entre les bornes 22 mm) permettant d’installer la sonde de conductivité. 8 et 9. Ces points de connexion sont sous tension durant le remplissage de la cuve et à...
Page 19
2. sélectionner le paramètre dIn ; 3. modifier la valeur du paramètre et appuyer sur la touche Régler les paramètres suivants : “L“ pour enregistrer la valeur réglée ; Description du paramètre Afficheur Valeur Quantité initiale de détergent Quantité initiale de produit de rinçage Quantité...
Page 20
AVERTISSEMENT Les éventuelles anomalies sont signalées sur l'affichage situé sur le panneau de commande. Certaines illustrations du présent Au cours de l'entretien, certains risques qu'il n'est pas possible Manuel représentent l'appareil d'éliminer subsistent ; ceux-ci doivent être neutralisés en adoptant des comportements et des précautions spécifiques. ou des parties de celui-ci, dému- Il est interdit d'effectuer des opérations de contrôle, de nies de protections ou sur...
Page 21
compatibles ou n'ayant aucun lien avec le travail à Risque résiduel Description d'une situation effectuer ; dangereuse • l'installation incorrecte de l'appareil ; Brûlures L'opérateur touche intentionnelle- • l'introduction dans l'appareil d'objets ou de choses incom- ment ou non certains composants patibles avec l'utilisation ou pouvant nuire à...
Page 22
ATTENTION • La touche Marche/Arrêt s'allume, indiquant que le lave- Les durées des cycles ne peuvent être vaisselle est sous tension, que l'eau y pénètre et qu'elle est chauffée. Le mot “FILL“ (remplissage) reste affiché à l'écran réglées que par un technicien spécialisé. tout au long de la phase de remplissage et de chauffe.
Page 23
ATTENTION • Fermer la porte et sélectionner le cycle de lavage adapté. L'appareil n'élimine pas les dépôts d'ali- • Le témoin correspondant s'allume et le cycle de lavage ments brûlés sur la vaisselle. Si des démarre. dépôts d'aliments brûlés collent sur la Type de paniers vaisselle, effectuer un nettoyage méca- nique/chimique (en la prélavant par...
Page 24
AVERTISSEMENT • Nettoyer les filtres sous un jet d'eau avec une brosse en nylon. Lors de l’utilisation de produits Repositionner la porte chimiques, respecter les consi- • Soulever la porte tant que le mouvement (horizontal) est gnes de sécurité et les dosages permis.
Page 25
• Dévisser les bouchons “L“ des buses de rinçage. K.2.3 Nettoyage du filtre de la pompe de lavage • Nettoyer le filtre “E“ et éliminer tous les résidus d'aliments afin d'éviter que le système de vidange ne s'obstrue. IMPORTANT Au terme des opérations de nettoyage, remplacer les pièces Détartrer les buses de rinçage “I“...
Page 26
Stockage des déchets fabricant outre le fait que la machine risque de ne plus être conforme à la norme de sécurité. À la fin de la vie utile de l'appareil, procéder à sa mise au rebut en bonne et due forme. K.3.3 Période d'inactivité...
Page 27
RECHERCHE DES PANNES Pannes communes LE LAVE-VAISSELLE NE LAVE PAS 1. Vérifier si le filtre d'aspiration est sale et le nettoyer soigneusement. CORRECTEMENT 2. Vérifier si les buses sont obstruées par des résidus alimentaires solides. 3. Vérifier si la quantité de détergent initiale et/ou les ajouts successifs correspon- dent au dosage correct.