Télécharger Imprimer la page

Endress+Hauser TDLAS JT33 Manuel De Mise En Service page 140

Masquer les pouces Voir aussi pour TDLAS JT33:

Publicité

Manuel de mise en service
Retirer les 4 vis reliant le tube de cellule à la plaque de transition.
5.
Retirer les vis reliant le support au panneau. Laisser le support attaché au tube de cellule.
6.
Porter des gants propres résistants à l'acétone.
7.
En utilisant un chiffon non pelucheux, nettoyer le tube avec de l'alcool isopropylique ou de l'acétone.
8.
REMARQUE
S'assurer que le tube de cellule est correctement aligné avec la plaque de transition avant de le refixer, afin de
ne pas endommager le miroir supérieur.
Remettre en place le tube de cellule dans la même position que précédemment marquée.
9.
11.4.5
Nettoyage du miroir de cellule
Si la contamination s'infiltre dans la cellule et s'accumule sur les optiques internes, un défaut Detector reference
level range exceeded (Dépassement gamme de niveau de référence détecteur) se produira.
Pour déterminer s'il faut effectuer cette tâche, lire attentivement les avis et les avertissements ci-dessous.
REMARQUE
NE PAS nettoyer le miroir supérieur. Si le miroir supérieur est visiblement contaminé ou rayé dans la zone propre
(voir l'illustration du miroir ci-dessous), voir Coordonnées du centre de service → .
Le nettoyage du miroir de la cellule ne doit être effectué qu'en cas de faible contamination. Sinon, voir
Coordonnées du centre de service → .
Le marquage de l'orientation des miroirs est essentiel pour rétablir la performance du système après le remontage
qui suit le nettoyage.
Toujours saisir le module optique par le bord du cadre. Ne jamais toucher les surfaces revêtues du miroir.
Les sprays anti-poussière à gaz sous pression ne sont pas recommandés pour le nettoyage des composants.
Le propulseur peut déposer des gouttelettes de liquide sur la surface optique.
Ne jamais frotter une surface optique, en particulier avec des tissus secs, car cela risque d'endommager ou de
rayer le revêtement de surface.
Cette procédure doit SEULEMENT être utilisée si nécessaire et ne fait pas partie de la maintenance de routine.
AVERTISSEMENT
RAYONS LASER INVISIBLES : La cellule de mesure renferme un dispositif laser invisible de faible puissance,
35 mW max., de classe de laser continu 3b avec une longueur d'onde comprise entre 750 et 3 000 nm.
Ne jamais ouvrir les brides de la cellule d'échantillon ni le module optique, sauf si l'alimentation est coupée.
AVERTISSEMENT
Les échantillons de process peuvent renfermer des matières dangereuses dans des concentrations
potentiellement inflammables et toxiques.
Le personnel doit posséder des connaissances approfondies et une connaissance totale des propriétés physiques et
des mesures de sécurité liées au contenu des échantillons avant d'utiliser le SCS.
L'ensemble des vannes, régulateurs, interrupteurs, etc., doit être utilisé conformément aux procédures de
verrouillage et d'étiquetage du site.
La procédure de nettoyage du miroir de la cellule est divisée en 3 parties :
Purge du SCS et retrait du module de miroirs
Nettoyage du miroir de cellule
Remplacement de l'ensemble miroir et des composants
Outils et matériel
Chiffon de nettoyage pour lentilles, tel que lingettes pour salle blanche à faible taux de particules Cole-Parmer®
EW-33677-00 Texwipe® TX1009 ou produit équivalent
Alcool isopropylique de qualité réactif, tel que Cole-Parmer® EW-88361-80 ou produit équivalent
Petit flacon de distribution goutte-à-goutte, tel que flacon de distribution goutte-à-goutte Nalgene® FEP ou
produit équivalent
Gants résistants à l'acétone, tels que gants en nitrile Honeywell North CE412W Chemsoft™ ou produit équivalent
140
Analyseur de gaz TDLAS JT33
Endress+Hauser

Publicité

loading