Télécharger Imprimer la page

sunjoe SPX4300 Manuel D'utilisation page 18

Nettoyeur haute pression électrique 13 a

Publicité

m
¡ADVERTENCIA!
No emplee este artefacto cerca de
personas, a menos que estén usando ropa protectora.
m
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de inyección o lesiones
personales: no descargue el chorro directamente a las
personas.
m
¡ADVERTENCIA!
Los chorros de alta presión pueden
ser peligrosos si se manipulan incorrectamente. El chorro de
alta presión no deberá estar dirigido a personas, mascotas,
equipos eléctricos activos ni al artefacto en sí.
• No dirija el chorro hacia usted u otras personas para limpiar
ropa o calzado.
• Desconecte la herramienta: desconéctela de la fuente
de alimentación antes de llevar a cabo cualquier tarea de
mantenimiento en ésta.
• Mantenga alejados a los niños: esta hidrolavadora
eléctrica de alta presión no debe ser usada por niños ni
personas no capacitadas.
• Para garantizar un uso seguro, use solo partes de repuesto
del fabricante, o aprobadas por éste.
m
¡ADVERTENCIA!
El agua que ha fluido a través de
una válvula contra-reflujo se considera no potable.
m
¡ADVERTENCIA!
La máquina deberá estar
desconectada de su fuente de alimentación, es decir
desenchufada del tomacorriente, durante su limpieza,
mantenimiento o reemplazo de partes.
m
¡ADVERTENCIA!
Las mangueras, juntas y
acoplamientos de alta presión son importantes para la
seguridad del artefacto. Use solo mangueras, juntas y
acoplamientos recomendados por el fabricante.
• Inspeccione en busca de partes dañadas: no use el
artefacto si hay daños en el cable de alimentación o en
partes importantes; p. ej., dispositivos de seguridad,
mangueras para presión alta o pistola rociadora.
• Esta hidrolavadora eléctrica de alta presión no debe ser
usada a temperaturas menores de 32°F (0°C).
m
¡ADVERTENCIA!
El cable de alimentación debe
estar siempre desenrollado por completo para evitar el
sobrecalentamiento.
• Las conexiones de cables de alimentación deben
permanecer secas y por encima del nivel del suelo.
• Si el cable de alimentación está dañado, no utilice la
hidrolavadora. Más bien contacte a un concesionario
autorizado Snow Joe
+ Sun Joe
®
la central de servicio al cliente Snow Joe
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
• Mantenga la máquina sobre una superficie estable y
plana durante su operación, manipulación, transporte y
almacenamiento. Un volcado repentino de la máquina
puede causar lesiones personales.
• En caso de accidente o desperfecto, apague la máquina
inmediatamente. Si usted hace contacto con el detergente,
enjuáguese con abundante agua limpia.
o comuníquese con
®
+ Sun Joe
®
®
Seguridad eléctrica
ATENCIÓN:
si hay problemas con la RED ELÉCTRICA,
pueden ocurrir caídas breves de voltaje al encender el equipo.
Estas a su vez pueden afectar otros equipos (como por
ejemplo, una lámpara parpadeando). Si la IMPEDANCIA DE LA
RED (Zmax) es menor que 0.335 ohmios, estas fluctuaciones
no son esperadas. Si necesita ayuda, comuníquese con la
empresa de suministro eléctrico de su localidad.
m
¡ADVERTENCIA!
de encender su máquina, inspecciónela cuidadosamente
para comprobar que no tenga defectos. Si encuentra algún
defecto, no la encienda y comuníquese con su distribuidor.
Se deberá cumplir lo siguiente al conectar la hidrolavadora de
alta presión a la red de suministro eléctrico:
• La alimentación de electricidad a este artefacto deberá
incluir ya sea un dispositivo de corriente residual (RCD),
que interrumpirá el suministro si la corriente de fuga a
tierra excede los 30 mA durante 30 ms, o un interruptor de
circuito por falla a tierra (GFCI).
IMPORTANTE:
solo use agua sin impurezas. Si hay un
peligro de arena fluyendo en el agua de entrada (p. ej., de su
propio pozo), se deberá instalar un filtro adicional.
Dispositivos de seguridad
La pistola rociadora incluye un dispositivo de trabado. Cuando
el dispositivo de trabado está activado, la pistola rociadora no
puede ser operada.
1. Sensor térmico: un sensor térmico protege el motor
contra sobrecargas. Si el sensor térmico se ha activado y
la alimentación ha sido interrumpida, espere unos minutos
hasta que el motor se enfríe para poder re-encender la
unidad.
2. Doble aislamiento: en un artefacto de doble aislamiento,
se proporcionan dos sistemas de aislamiento en
lugar de una conexión a tierra. Un artefacto de doble
aislamiento no posee una conexión a tierra, y no debe
agregársele ninguna. La reparación de un artefacto de
doble aislamiento requiere sumo cuidado y conocimiento
del sistema, y solo debe ser realizada por personal
técnico calificado en un centro de servicio autorizado
por Snow Joe
+ Sun Joe
®
un artefacto de doble aislamiento deben ser idénticas a
las partes originales de dicho artefacto. Un artefacto de
doble aislamiento está marcado con las frases "Double
Insulation" ("doblemente aislado") o "Double Insulated"
("doble aislamiento"). El símbolo
de otro) puede también estar marcado en el artefacto.
3. Protección de interruptor de circuito por falla a tierra
(GFCI): esta hidrolavadora incluye un interruptor de
circuito por falla a tierra (GFCI) incorporado al enchufe
de su cable de alimentación. Este dispositivo brinda
una protección adicional contra el peligro de un choque
eléctrico. En caso de que sea necesario reemplazar el
enchufe o el cable, use solo partes de repuesto idénticas
que incluyan una protección de GFCI.
18
Peligro de choque eléctrico: antes
. Las partes de repuesto de
®
(un cuadrado dentro

Publicité

loading