Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in death or serious injury.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in minor or moderate injury.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in death or serious injury.
General Safety
m
WARNING!
This appliance is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before starting up your machine, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not start up your machine.
Contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the pressure washer, basic
safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and personal injury. These include:
• Know your product – Know how to stop the machine and
bleed pressure quickly. Thoroughly familiarize yourself with
the controls.
• Keep bystanders away – All visitors and pets should be
kept a safe distance away from the work area.
• Use the right product – Do not use this machine for any
job except that for which it is intended.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
They can get caught in moving parts. Protective rubber
gloves and non-slip footwear are recommended when
working outdoors.
CAUTION! – Exercise caution to avoid slipping or falling.
m
Wear protective footwear that will protect your feet and
improve your footing on slippery surfaces.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
14.5A ELECTRIC PRESSURE WASHER
R
2030 PSI MAX PRESSURE
1.76 GPM MAX FLOW
Model SPX4000-PRO
+ Sun Joe
dealer or
®
®
customer service center at
®
AT INITIAL DISCHARGE PER CSA INTERNAL PRESSURE TESTING
WITH NOZZLE OPEN AT MINIMUM PRESSURE
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the pressure washer when you are
tired, or under the influence of alcohol or drugs.
• Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
• Avoid unintentional starting – Do not carry a plugged-
in machine with your finger on the trigger. Make sure the
switch is off before plugging in the machine.
• Do not abuse the cord – Never carry the machine by the
cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle.
Keep the cord away from heat, oil, and sharp edges.
• Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-fitting
clothing, protective gloves, hearing and head protection.
• Check the water temperature – This pressure washer
is not meant to pump hot water. NEVER connect it to a
hot water supply as it will significantly reduce the life of
the pump.
• Store indoors – NEVER store the pressure washer
outdoors or where it could freeze. The pump could be
seriously damaged.
• Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) – This product
is provided with a ground fault circuit interrupter built into
the power cord plug. If replacement of the plug or cord is
needed, use only identical replacement parts.
• Inspect electrical cords – The insulation of the power cord
should be perfectly intact. If the power cord is damaged or
shows any signs of wear or tear, do not use the pressure
washer. Contact your authorized Snow Joe
dealer or call the Snow Joe
center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
Do not use this appliance without reading
this instruction manual.
m
WARNING!
This appliance has been designed for
use with cleaning agents that are recommended by the
manufacturer. The use of other cleaning agents or chemicals
may adversely affect the safety of the appliance.
m
WARNING!
Do not use the appliance within range of
persons unless they are wearing protective clothing.
m
WARNING!
High-pressure jets can be dangerous if
subject to misuse. The jet must not be directed at persons,
pets, live electrical equipment, or the appliance itself.
• Do not direct the jet at yourself or others in order to clean
clothes or footwear.
1
Form No. SJ-SPX4000-PRO-880E-MR2
+ Sun Joe
®
+ Sun Joe
customer service
®
®
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour sunjoe SPX4000-PRO

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL Model SPX4000-PRO A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-SPX4000-PRO-880E-MR2 IMPORTANT! • Stay alert – Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate the pressure washer when you are Safety Instructions tired, or under the influence of alcohol or drugs.
  • Page 2: Electrical Safety

    Electrical Safety • Risk of explosion – Do not spray flammable liquids. • Risk of injection or injury to persons – Never direct discharge stream at people, pets, or electrical devices. ATTENTION: If there are problems with the electrical • Disconnect the tool – Disconnect from the electrical power MAINS, short voltage drops may appear when starting the supply before performing any maintenance task.
  • Page 3: Risk Of Electrocution

    4. It is not recommended to use an extension cord with this Table 1. Method of Securing Extension Cord pressure washer. The unit comes standard with a 35 ft GFCI power cord. Using an extension cord may cause a Cord set Appliance cord drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
  • Page 4: Product Description

    Product Description Purpose • This high-pressure electric power washer is intended for residential use to clean vehicles, machines, buildings, facades, etc. Areas of Application • Never use the machine in potentially explosive areas under any circumstances! • The operating temperature must be between 32ºF (0ºC) and 104ºF (40ºC).
  • Page 5: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, WARNING! Electrical shock hazard –...
  • Page 6: Technical Data

    Know Your Electric Pressure Washer Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the electric pressure washer. Compare the illustration below to the electric pressure washer in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 7: Carton Contents

    Unpacking Assembly Carton Contents 1. Position the washer as CLOSE as possible to the water supply. • Upper handle frame 2. The washer must be used on a secure and stable surface • Lower handle + pressure washer assembly in a standing, upright position (Fig. 1). •...
  • Page 8 5 Slide the upper handle frame into lower handle then depress the small button at the end of the upper handle Fig. 6 frame, push and insert into lower handle until it snaps securely into place (Fig. 4). Trigger gun Upper Fig.
  • Page 9 WARNING! Do not connect to potable water system. Fig. 8 (FRONT) WARNING! If connection is made to a potable water Water inlet system, the system shall be protected against backflow. (female coupler) WARNING ! The intake water temperature must not exceed 104ºF/40ºC. The water supply must not exceed 0.7 MPa.
  • Page 10: Using The Nozzles

    Using the Nozzles NOTE: The GFCI may need to be reset when first plugged into the electric outlet. Press the "Reset" button until the Before beginning any cleaning task, determine the best nozzle power light indicator on the GFCI illuminates. for the job.
  • Page 11: Working With Detergents

    4. Turn the detergent dial to adjust the suction volume of the To disconnect a nozzle from the spray wand once the cleaning detergent solution (Fig. 18). job is complete: 4. Turn off the pressure washer and shut off the water supply. Pull the trigger to release water pressure.
  • Page 12: Shutting Down

    5. Select the right nozzle for the job (Fig. 19): IMPORTANT! NEVER USE: • Bleach, chlorine products, and other corrosive chemicals Fig. 19 • Liquids containing solvents (e.g. paint thinners, gasoline, oils) • Tri-sodium phosphate products • Ammonia products • Acid-based products These chemicals will harm the unit and will damage the cleaning surface.
  • Page 13: Winterizing + Long-Term Storage

    Winterizing + Long-Term Storage Fig. 22 If you must store your pressure washer in a location where the temperature falls below 32ºF (0ºC), you can minimize the chance of damage to your machine by utilizing the following procedure: • Disconnect all water connections. Inlet filter •...
  • Page 14: Service & Support

    Service + Support If your Sun Joe SPX4000-PRO electric pressure washer ® requires service or maintenance, please call the Snow Joe ® Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® (1-866-766-9563). Model + Serial Numbers When contacting the company, reordering parts, or arranging...
  • Page 15 Troubleshooting • Disconnect the unit from the electrical power supply before carrying out maintenance on the machine or when checking that its parts are in proper working order. • To avoid unnecessary hassles, consult the following table before contacting customer service with any mechanical issues. Problems Possible Cause Possible Solution...
  • Page 16: Accessories

    SHOP ONLINE now at sunjoe.com NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe...
  • Page 17 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Page 19: Seguridad General

    MANUAL DEL OPERADOR Modelo SPX4000-PRO Una división de Snow Joe , LLC ® Forma No. SJ-SPX4000-PRO-880S-MR2 ¡IMPORTANTE! • Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles. Instrucciones de seguridad Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado antideslizante.
  • Page 20: Seguridad Eléctrica

    • Si el cable de alimentación está dañado, no utilice ¡ADVERTENCIA! Este artefacto ha sido diseñado el artefacto. Contacte a un concesionario autorizado para su uso con agentes de limpieza recomendados por el Snow Joe + Sun Joe o comuníquese con la central ®...
  • Page 21 2. Doble aislamiento: en un artefacto de doble aislamiento, se proporcionan dos sistemas de aislamiento en ADVERTENCIA lugar de una conexión a tierra. Un artefacto de doble aislamiento no posee conexión a tierra, y no debe Un choque eléctrico puede causar LESIONES agregársele ninguna.
  • Page 22: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Peligro de choque eléctrico • Inspeccione el cable antes del uso. Propósito • No lo use si el cable está dañado. • La hidrolavadora eléctrica de alta presión está diseñada • Mantenga todas las conexiones secas y por encima para limpiar vehículos, máquinas, edificios, fachadas, etc.
  • Page 23: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas a la hidrolavadora eléctrica antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y...
  • Page 24 Conozca su hidrolavadora eléctrica Lea detenidamente este manual del operador y el reglamento de seguridad antes de operar la hidrolavadora eléctrica. Compare la ilustración debajo con su hidrolavadora eléctrica para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Page 25: Datos Técnicos

    Datos técnicos NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni del material de embalaje hasta que usted esté listo para usar Motor ................14.5 A su hidrolavadora eléctrica. El empaquetado está hecho de materiales reciclables. Deseche estos materiales de Voltaje nominal ...........
  • Page 26 7. Conecte la vara rociadora en la pistola y rótela hasta que Fig. 3 las dos partes estén completamente trabadas (Fig. 6). Estructura del mango superior Fig. 6 Pistola rociadora Perno Sujetador de pistola rociadora Tuerca Vara rociadora 5. Deslice el marco del mango superior dentro del mango 8.
  • Page 27 ¡ADVERTENCIA! Si se hace una conexión a la red de Fig. 8 (FRENTE) agua potable, el sistema deberá estar protegido contra reflujo. Entrada de agua (acoplador ¡ADVERTENCIA! La temperatura del agua entrante hembra) no debe exceder los 104ºF (40ºC). La presión del suministro de agua no debe exceder los 0.7 MPa.
  • Page 28 Operación Uso de las boquillas Antes de comenzar cualquier tarea de limpieza, determine la ¡IMPORTANTE! Esta hidrolavadora eléctrica está mejor boquilla para la tarea. Cada una de las boquillas tiene equipada con un micro-interruptor sensible al caudal de un patrón de rociado diferente. Los patrones de boquilla son: agua.
  • Page 29: Uso De Detergentes

    Fig. 16 Fig. 17 Vara rociadora Boquilla “Clic” Collar de conexión rápida Detergente para Tanque de hidrolavadora detergente Para desconectar una boquilla de la vara rociadora una vez 2. Instale la boquilla para detergente (negra) en la vara que el trabajo de limpieza haya finalizado: rociadora (Fig.16).
  • Page 30 7. Cuando acabe de usar la hidrolavadora eléctrica, usted III) Use la boquilla de punta de abanico de 25º (verde) debe primero drenar y enjuagar el tanque de detergente. para limpiar fachadas, terrazas de madera, aceras o Haga funcionar la hidrolavadora eléctrica a baja presión entradas para vehículos.
  • Page 31 Mantenimiento Cuando se detenga a descansar Si usted se va a tomar un descanso de cinco minutos o más ¡PRECAUCIÓN! entre trabajos de limpieza: Antes de trabajar en el mantenimiento de la hidrolavadora eléctrica, desconecte el 1. Active la traba de seguridad de la pistola (Fig. 15). enchufe del tomacorriente.
  • Page 32: Modelo Y Número De Serie

    • Al reemplazar artefactos viejos con nuevos, el vendedor está obligado legalmente a aceptar su artefacto viejo para su eliminación, sin costo alguno por parte de usted. Servicio y soporte Si su hidro lavadora eléctrica SPX4000-PRO de Sun Joe requiere una reparación o mantenimiento, por favor ®...
  • Page 33: Solución De Problemas

    Solución de problemas • Desconecte la unidad de la fuente de alimentación antes de llevar a cabo mantenimientos en la máquina o comprobar que sus partes estén funcionando correctamente. • Para evitar complicaciones innecesarias, revise la siguiente tabla antes de contactar al centro de servicios al cliente por cualquier problema mecánico.
  • Page 34 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Page 35 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 37: Important

    LA BUSE ÉTANT OUVERTE À PRESSION MINIMALE MANUEL D'UTILISATION Modèle SPX4000-PRO Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-SPX4000-PRO-880F-MR2 IMPORTANT! • Utiliser la bonne machine – N'utilisez pas cette machine pour des travaux différents de ceux auxquels Consignes de sécurité elle est destinée.
  • Page 38: Sécurité Électrique

    • Inspecter les câbles électriques – L'isolation du cordon AVERTISSEMENT! Dans le cas où une rallonge d’alimentation doit être parfaitement intacte. Si le cordon électrique est utilisée, la fiche et la prise doivent être étanches. d’alimentation est endommagé ou présente des signes d'usure normale, n'utilisez pas le nettoyeur haute pression.
  • Page 39: Dispositifs De Sécurité

    IMPORTANT : cordon d’alimentation de la machine ou au cordon utilisez uniquement de l'eau sans la d’alimentation lui-même. moindre impureté. Si du sable risque de pénétrer dans l'arrivée d'eau (p. ex., en Au cas où une rallonge électrique est nécessaire, provenance de votre propre puits), un filtre supplémentaire utilisez uniquement un modèle à...
  • Page 40: Risque D'électrocution

    Consignes de sécurité supplémentaires Tableau 1. Méthode d'attache de rallonge électrique • Haute pression : restez éloigné de la buse. Rallonge Cordon • Risque d'injection : la machine peut être à l'origine de électrique d’alimentation graves blessures si le jet pénètre dans la peau. •...
  • Page 41: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d'essayer de procéder à son assemblage et de l'utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 42: Apprenez À Mieux Connaître Votre Nettoyeur Haute Pression Électrique

    Apprenez à mieux connaître votre nettoyeur haute pression électrique Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et les consignes de sécurité avant d'utiliser le nettoyeur haute pression. Pour vous familiariser avec l'emplacement des différents réglages et commandes, comparez l'illustration ci-dessous avec votre nettoyeur haute pression.
  • Page 43: Données Techniques

    Données techniques REMARQUE : ne jetez pas la caisse d'expédition et l'emballage tant que vous n'êtes pas prêt à utiliser votre Moteur ................14,5 A nouveau nettoyeur haute pression électrique. L’emballage est fabriqué dans des matériaux recyclables. Éliminez Tension nominale ..........120 V ~ 60 Hz ces matériaux de façon appropriée et conformément aux Température max.
  • Page 44 4. Attachez le porte-pistolet au cadre supérieur de guidon à l'aide de l'écrou et du boulon fournis, comme l'indique Fig. 5 (ARRIÈRE) l'illustration. Serrez bien (Fig. 3). Fig. 3 Cadre supérieur de guidon Boulon Flexible haute Sortie d'eau à pression haute pression Porte-pistolet 7.
  • Page 45 9. Branchez le raccord de boyau d'arrosage (coupleur 10. Branchez le boyau d'arrosage sur l'alimentation en eau femelle) sur l'arrivée d'eau du nettoyeur haute pression, (Fig. 10). puis vissez votre boyau d'arrosage (extrémité mâle) sur le raccord pour boyau d'arrosage (Fig.
  • Page 46: Réinitialisation

    12. Vérifiez que la tension et la fréquence (V/Hz) de 3. Pour démarrer le nettoyeur haute pression, tournez l'alimentation électrique correspondent aux spécifications l'interrupteur marche-arrêt (cadran de sélection de marquées sur la plaque signalétique du nettoyeur haute pression) à la position LOW I (Réglage BAS) ou HIGH II pression.
  • Page 47: Travaux De Nettoyage Avec Détergents

    . NE PAS UTILISER de détergents à SPX-APC1G Sun Joe ® Fig. 15 usage domestique, d’acides, de solutions alcalines, d’eau de Javel, de solvants, de matières inflammables ou de solutions de qualité industrielle. Ces produits pourraient endommager Encoche le nettoyeur haute pression. De nombreux détergents peuvent nécessiter d’être mélangés avant utilisation.
  • Page 48: Rinçage À L'aide Du Nettoyeur Haute Pression

    REMARQUE : il n'est pas recommandé de mouiller nettoyer les endroits difficiles d'accès, notamment les d'abord la surface à nettoyer, car ceci dilue le détergent et façades de bâtiments à deux étages ou le dessous des réduit son efficacité. tondeuses à gazon et des tracteurs de pelouse. 6.
  • Page 49: Arrêt De La Machine

    Arrêt de la machine • Débrancher tous les raccords d'eau. • Mettre en marche la machine pendant quelques secondes 1. Tournez l’interrupteur à la position d'arrêt STOP (0) et jusqu'à ce que l'eau restant dans la pompe soit purgée. débranchez le cordon d’alimentation de la prise. Arrêter immédiatement la machine.
  • Page 50: Entretien, Réparations Et Assistance Technique

    Entretien, réparations et Fig. 22 assistance technique Si votre nettoyeur haute pression électrique Sun Joe ® SPX4000-PRO nécessite une réparation ou un entretien, Filtre d'arrivée d'eau veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 51: Dépannage

    Dépannage • Débranchez la machine de la source d'alimentation électrique avant d'effectuer un entretien dessus ou quand vous voulez vérifier que ses pièces sont en bon ordre de marche. • Pour éviter des ennuis inutiles, pour tous les problèmes mécaniques, consultez le tableau suivant avant de communiquer avec le service clientèle.
  • Page 52: Accessoires En Option

    La gamme complète d’accessoires haut de gamme de Sun Joe pour nettoyeurs haute pression a été créée pour vous débarrasser plus facilement des saletés les plus rebelles en tirant le meilleur parti du modèle de votre nettoyeur haute pression! MAGASINEZ EN LIGNE dès maintenant sur le site sunjoe.com. REMARQUE : les accessoires sont sous réserve de changements sans que Snow Joe...
  • Page 53 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 56 sunjoe.com...

Table des Matières