Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PRECISION
COOKER MINI /
Quick Start Guide
English
Deutsch
Suomalainen
Master EU.indb 1
Master EU.indb 1
Français
Italiano
Português
Nederlands
Svenska
®
Español
Dansk
Norsk
LITE
16/08/2024 8:39:27 AM
16/08/2024 8:39:27 AM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Anova PRECISION COOKER MINI

  • Page 1 PRECISION ® COOKER MINI / LITE Quick Start Guide English Français Italiano Español Deutsch Português Nederlands Dansk Suomalainen Svenska Norsk Master EU.indb 1 Master EU.indb 1 16/08/2024 8:39:27 AM 16/08/2024 8:39:27 AM...
  • Page 2 Y O U R C O O K E R Button LED Indicator Maximum Water Level Line Minimum Water Level Line Clamp Removable Bottom Cap Plug led light modes White: idle Pulsing Blue: preheating Solid Blue: cooking Red: low water or error Pulsing White: pairing Master EU.indb 2 Master EU.indb 2...
  • Page 3 W H AT Y O U ’ L L N E E D Sealable Your pot Something bags (any pot) tasty Master EU.indb 3 Master EU.indb 3 16/08/2024 8:39:27 AM 16/08/2024 8:39:27 AM...
  • Page 4 G E T C O N N E C T E D The Anova Precision® Cooker Mini/Lite requires a connection to be used. A subscription is required to connect to WiFi, receive software updates, and to access the latest guides, recipes, and track your cook history.
  • Page 5 • Place it on a heat-safe surface or trivet, away from counter edges. attach your cooker • Loosen the rear screw on your Anova Precision® Cooker clamp. • Fit the clamp over the edge of your pot or container. • Tighten the rear screw so it is snug against the wall of the pot.
  • Page 6 COOKING GUIDE C O O K I N G G U I D E T H I C K N E SS T H I CK N ES S 1” (25mm) 2” (50mm) T E M P E R AT U RE T EM P ER AT UR E 130°F (54.4°C) 150°F (65.5°C)
  • Page 7 C A R E A N D C L E A N I N G REMOVING SCALE BUILD UP CLEANING Frequent use can result in scale build This method is best for cleaning your up on the heater, resulting in a cooker if you experience a broken bag decrease in perfromance.
  • Page 8 11. Do not put any object into openings. again. Contact Anova Support at Do not use with any opening blocked; support@anovaculinary.com for keep free of dust, lint, hair, and assistance.
  • Page 9 Always place an been damaged in any manner. For insulating surface between the hot pot assistance contact Anova Support at and granite or marble surface. support@anovaculinary.com. Master EU.indb 9 Master EU.indb 9...
  • Page 10 F C C / I C C O M P L I A N C E This device complies with Part 15 of the FCC Rules / Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 11 • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. To satisfy FCC &IC RF exposure requirements, a separation distance of 20 cm or more should be maintained between t he antenna of this device and persons during device operation.
  • Page 12 Limited warranty. Full details available at anovaculinary.com/warranty. Anova®, Precision®, Precision® Cooker, and HemiFlow™ are trademarks or registered trademarks of Anova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, US. All Rights Reserved. Apple, the Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Page 13 PRECISION ® MINI CUISEUR Guide de démarrage rapide Master EU.indb 13 Master EU.indb 13 16/08/2024 8:39:28 AM 16/08/2024 8:39:28 AM...
  • Page 14 V O T R E C U I S E U R Bouton Indicateur LED Maximum Ligne de niveau d'eau Minimum Ligne de niveau d'eau Pince Bouchon inférieur amovible Fiche modes d'éclairage par led Blanc : inactif Bleu pulsé : préchauffage Bleu uni : cuisson Rouge : manque d'eau ou erreur Blanc pulsé...
  • Page 15 C E D O N T V O U S A U R E Z B E S O I N Sacs Votre casserole Un festin pour hermétiques (toute casserole) les papilles Master EU.indb 15 Master EU.indb 15 16/08/2024 8:39:28 AM 16/08/2024 8:39:28 AM...
  • Page 16 Vous pouvez toujours connecter et utiliser votre Anova Precision® Cooker Mini/Lite sans abonnement via Bluetooth. Il suffit de télécharger l’application Anova en scannant le code QR. Master EU.indb 16 Master EU.indb 16 16/08/2024 8:39:32 AM...
  • Page 17 à l'écart des bords du comptoir. fixez votre cuiseur • Desserrez la vis arrière de votre cuiseur Anova Precision® • Ajustez la pince sur le bord de votre casserole ou récipient. • Serrez la vis arrière de manière à ce qu'elle soit bien ajustée contre la paroi de la casserole.
  • Page 18 COOKING GUIDE G U I D E D E C U I S S O N É PA I S S E U R É PA I S S E U R 1 po (25mm) 2 po (50mm) T E M P É R AT UR E T E M P É...
  • Page 19 E N T R E T I E N E T N E T T O YA G E ÉLIMINER LES DÉPÔTS DE CALCAIRE NETTOYAGE Cette méthode est la L'utilisation fréquente de l'appareil peut meilleure pour nettoyer votre cuiseur entraîner une accumulation de tartre si vous avez un sac cassé...
  • Page 20 11. Ne mettez aucun objet dans les à nouveau. Contactez le support ouvertures. Ne l'utilisez pas si Anova à support@anovaculinary.com l'ouverture est bloquée ; gardez-le pour obtenir de l'aide. à l'abri de la poussière, des peluches, 3. N’utilisez pas à l'extérieur.
  • Page 21 Pour obtenir de l'aide, Placez toujours une surface isolante contactez Anova Support entre la marmite et la surface en granit à  support@anovaculinary.com. ou en marbre. Master EU.indb 21 Master EU.indb 21...
  • Page 22 Garantie limitée. Tous les détails sont disponibles sur anovaculinary.com/garantie. Anova®, Precision®, Precision® Cooker, et HemiFlow™ sont des marques commerciales ou des marques déposées d' A nova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, États-Unis. Tous droits réservés.
  • Page 23 PRECISION ® MINI COOKER Guida rapida Master EU.indb 23 Master EU.indb 23 16/08/2024 8:39:32 AM 16/08/2024 8:39:32 AM...
  • Page 24 L A T U A P E N T O L A Pulsante Indicatore LED Linea di livello massimo dell'acqua Linea di livello minimo dell'acqua Morsetto Tappo inferiore rimovibile Spina modalità di illuminazione a led Bianco: inattivo Blu lampeggiante: preriscaldamento Blu solido: cottura Rosso: acqua bassa o errore Bianco lampeggiante: accoppiamento...
  • Page 25 C H E C O S A T I S E R V E Sacchetti La tua pentola Qualcosa di richiudibili (qualsiasi gustoso pentola) Master EU.indb 25 Master EU.indb 25 16/08/2024 8:39:32 AM 16/08/2024 8:39:32 AM...
  • Page 26 Puoi comunque connetterti e utilizzare il tuo Anova Precision® Cooker Mini/Lite senza abbonamento tramite Bluetooth. Basta scaricare l'app Anova scansionando il codice QR.
  • Page 27 • Allentare la vite posteriore del morsetto della pentola Anova Precision®. • Inserire il morsetto sul bordo della pentola o del contenitore. • Serrare la vite posteriore in modo che sia aderente alla parete della pentola.
  • Page 28 COOKING GUIDE G U I D A A L L A C O T T U R A S P E S S O R E S P ES S O RE 1” (25mm) 2” (50mm) T E M P E R AT UR A T E M P E RAT U RA 130°F (54,4°C) 150°F (65,5°C)
  • Page 29 C U R A E P U L I Z I A RRIMOZIONE ACCUMULI DI CALCARE PULIZIA L'uso frequente può provocare Questo metodo è il migliore per pulire l'accumulo di calcare sul riscaldatore, la pentola se si verifica una rottura del con conseguente riduzione delle sacchetto durante la cottura.
  • Page 30 Per assistenza, contattare 11. Non inserire oggetti nelle aperture. l'assistenza Anova all'indirizzo Non utilizzare con le aperture ostruite; support@anovaculinary.com. tenere libere da polvere, lanugine, capelli e qualsiasi cosa che possa 3.
  • Page 31 14. Non utilizzare direttamente su superfici stato danneggiato in qualche modo . Per in granito o marmo. Porre sempre una assistenza contattare l' A ssistenza Anova superficie isolante tra la pentola calda all'indirizzo support@anovaculinary.com. e il granito o la superficie di marmo.
  • Page 32 Garanzia limitata. Tutti i dettagli sono disponibili su anovaculinary.com/garanzia. Anova®, Precision®, Precision®Cooker e HemiFlow™ sono marchi o marchi registrati di Anova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, US. Tutti i diritti riservati. Apple, il logo Apple e iPhone sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
  • Page 33 PRECISION ® COCINA MINI Guía de inicio rápido Master EU.indb 33 Master EU.indb 33 16/08/2024 8:39:37 AM 16/08/2024 8:39:37 AM...
  • Page 34 T U C O C I N A Botón Indicador LED Línea de nivel máximo de agua Línea de nivel mínimo de agua Pinza Tapa inferior extraíble Enchufe modos de luz LED Blanco: inactivo Azul pulsante: precalentamiento Azul fijo: cocinar Rojo: bajo nivel de agua o error Blanco pulsante: emparejamiento Master EU.indb 34...
  • Page 35 L O Q U E N E C E S I TA R Á Bolsas Su olla Algo sellables (cualquier olla) sabroso Master EU.indb 35 Master EU.indb 35 16/08/2024 8:39:37 AM 16/08/2024 8:39:37 AM...
  • Page 36 C O N E C TA R S E A W I - F I El horno Anova Precisión® Cooker Mini/Lite necesita una conexión para poder funcionar. Es necesario suscribirse para conectarse a wifi, recibir actual- izaciones de software y acceder a las últimas guías y recetas, y realizar un seguimiento de su historial de cocina.
  • Page 37 • Afloje el tornillo trasero de la abrazadera de cocina Anova Precision®. • Coloque la pinza sobre el borde de la olla o recipiente. • Apriete el tornillo trasero para que quede ajustado contra la pared de la olla.
  • Page 38 COOKING GUIDE G U Í A D E C O C I N A GR O SO R G R O S O R 1” (25 mm) 2” (50 mm) T E M P E R AT UR A T E M P E RAT U RA 130 °F (54,4 °C) 150 °F (65,5 °C) AVES DE CORRAL...
  • Page 39 C U I D A D O Y L I M P I E Z A ELIMINAR LA ACUMULACIÓN DE LIMPIEZA INCRUSTACIONES Este método es el más adecuado El uso frecuente puede provocar que para limpiar la cocina si se rompe una se acumulen incrustaciones en el bolsa durante la cocción.
  • Page 40 11. No coloque ningún objeto en las dispositivo. Póngase en contacto con aberturas. No lo use con ninguna el servicio de asistencia de Anova en abertura bloqueada; manténgalo libre support@anovaculinary.com para de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa obtener ayuda.
  • Page 41 Póngase en contacto con el servicio Coloque siempre una superficie de asistencia de Anova en aislante entre la olla caliente y la support@anovaculinary.com. superficie de granito o mármol.
  • Page 42 Garantía limitada. Puede encontrar información completa en anovaculinary.com/warranty. Anova®, Precision®, Precision® Cooker y HemiFlow™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Anova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, EE. UU. Todos los derechos reservados.
  • Page 43 PRÄZISION ® MINI KOCHER Schnellstart-Anleitung Master EU.indb 43 Master EU.indb 43 16/08/2024 8:39:42 AM 16/08/2024 8:39:42 AM...
  • Page 44 I H R KO C H E R Schaltfläche LED-Anzeige Maximum Wasserstandslinie Minimum Wasserstandslinie Klemme Abnehmbare untere Kappe Stecker LED-Licht-Modi Weiß: Leerlauf Pulsierendes Blau: Vorheizen Unifarbenes Blau: Kochen Rot: Wassermangel oder Fehler Pulsierendes Weiß: Paarung Master EU.indb 44 Master EU.indb 44 16/08/2024 8:39:42 AM 16/08/2024 8:39:42 AM...
  • Page 45 W A S S I E B R A U C H E N Verschließbare Ihr Topf Etwas Beutel (beliebiger Topf) Leckeres Master EU.indb 45 Master EU.indb 45 16/08/2024 8:39:42 AM 16/08/2024 8:39:42 AM...
  • Page 46 M I T W I - F I V E R B I N D E N Für die Verwendung des Anova Precisión® Cooker Mini/Lite ist eine Verbind- ung erforderlich. Ein Abonnement ist erforderlich, um eine WiFi-Verbindung herzustellen, Software-Updates zu erhalten, auf die neuesten Anleitungen und Rezepte zuzugreifen und Ihren Kochverlauf zu verfolgen.
  • Page 47 Kanten der Arbeitsfläche. Befestigen Sie Ihren Kocher • Lösen Sie die hintere Schraube an Ihrer Anova Precision® Kocherklemme. • Setzen Sie die Klammer über den Rand Ihres Topfes oder Behälters. • Ziehen Sie die hintere Schraube an, so dass sie fest an der Wand des Topfes anliegt.
  • Page 48 COOKING GUIDE KO C H L E I T F A D E N STÄ R K E STÄ R K E 1” (25mm) 2” (50mm) T E M P E R AT UR T E M P E RAT U R 130°F (54.4°C) 150°F (65.5°C) GEFLÜGEL...
  • Page 49 P F L E G E U N D R E I N I G U N G ENTFERNUNG VON ABKALKUNGEN REINIGUNG Häufiger Gebrauch kann zu Diese Methode eignet sich am besten Ablagerungen auf dem Heizelement für die Reinigung Ihres Kochers, wenn führen, was eine Leistungsminderung während des Kochens ein Beutel zur Folge hat.
  • Page 50 Wasser gefallen ist, versuchen Sie 11. Stecken Sie keine Gegenstände in die nicht, das Gerät wieder zu benutzen. Öffnungen. Verwenden Sie das Gerät Wenden Sie sich an den Anova-Support nicht, wenn eine Öffnung blockiert ist; unter support@anovaculinary.com, halten Sie es frei von Staub, Flusen, um Hilfe zu erhalten.
  • Page 51 Fehlfunktion aufweist oder 14. Nicht direkt auf einer Granit- oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Marmoroberfläche verwenden. Legen Wenden Sie sich an den Anova-Support Sie immer eine isolierende Unterlage unter support@anovaculinary.com, zwischen den heißen Topf und die um Hilfe zu erhalten.
  • Page 52 Begrenzte Garantie. Alle Einzelheiten finden Sie unter anovaculinary.com/warranty. Anova®, Precision®, Precision®Kocher und HemiFlow™ sind Marken oder eingetragene Marken von Anova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, US. Alle Rechte vorbehalten. Apple, das Apple-Logo und iPhone sind Marken von Apple Inc. und in den USA und anderen Ländern eingetragen.
  • Page 53 PRECISION ® MINI COOKER Guia de início rápido Master EU.indb 53 Master EU.indb 53 16/08/2024 8:39:46 AM 16/08/2024 8:39:46 AM...
  • Page 54 A S U A PA N E L A Botão Indicador LED Linha de nível máximo de água Linha de nível mínimo de água Grampo Tampa inferior amovível Ficha modos de luz led Branco: inativo Azul pulsante: pré-aquecimento Azul sólido: cozedura Vermelho: pouca água ou erro Branco pulsante: emparelhamento Master EU.indb 54...
  • Page 55 O Q U E É N E C E S S Á R I O Sacos A sua panela Algo seláveis (qualquer panela) saboroso Master EU.indb 55 Master EU.indb 55 16/08/2024 8:39:46 AM 16/08/2024 8:39:46 AM...
  • Page 56 Pode ainda ligar e operar o seu Anova Precision® Cooker Mini/Lite sem uma assinatura através do Bluetooth. Basta descarregar a aplicação Anova lendo o código QR.
  • Page 57 • Desapertar o parafuso traseiro da sua pinça para fogão Anova Precision® • Encaixar a braçadeira sobre a borda da sua panela ou recipiente. • Apertar o parafuso traseiro de modo a que fique bem apertado contra a parede da panela.
  • Page 58 COOKING GUIDE G U I A D E C O Z I N H A E SP E S S U R A E S P E S S U RA 25 mm (1") 50 mm (2") T E M P E R AT UR A T E M P E RAT U RA 54,4 ºC (130 ºF) 65,5 ºC (150 ºF)
  • Page 59 C U I D A D O S E L I M P E Z A REMOÇÃO DA ACUMULAÇÃO LIMPEZA DE RESÍDUOS Este método é o mais indicado para O uso frequente pode resultar na limpar o seu aparelho se tivum saco acumulação de resíduos no aquecedor, de romper durante a cozedura.
  • Page 60 10. Não manusear a ficha ou o aparelho na água, não volte a tentar utilizar com as mãos molhadas. o  aparelho. Contacte o Suporte da Anova em support@anovaculinary.com 11. Não colocar nenhum objeto nas para obter assistência. aberturas. Não utilizar com qualquer abertura bloqueada;...
  • Page 61 14. Não utilizar diretamente sobre uma Contacte o Suporte da Anova em superfície de granito ou mármore. support@anovaculinary.com para Colocar sempre uma superfície isolante obter assistência.
  • Page 62 Garantia limitada. Informações completas disponíveis em anovaculinary.com/warranty. Anova®, Precision®, Precision®Cooker e HemiFlow™ são marcas comerciais ou marcas registadas da Anova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. São Francisco, CA, EUA. Todos os direitos reservados. Apple, o logótipo da Apple e iPhone são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países.
  • Page 63 PRECISION ® MINI FORNUIS Snelstartgids Master EU.indb 63 Master EU.indb 63 16/08/2024 8:39:51 AM 16/08/2024 8:39:51 AM...
  • Page 64 J E F O R N U I S Knop LED-indicator Maximale waterpeillijn Minimale waterpeillijn Klem Afneembare onderkap Plug LED-lichtmodi Wit: inactief Pulserend blauw: voorverwarmen Stevig blauw: koken Rood: laag water of fout Pulsing White: koppelen Master EU.indb 64 Master EU.indb 64 16/08/2024 8:39:51 AM 16/08/2024 8:39:51 AM...
  • Page 65 W AT J E N O D I G H E B T Afsluitbare Jouw pot Iets zakken (elke pot) lekkers Master EU.indb 65 Master EU.indb 65 16/08/2024 8:39:51 AM 16/08/2024 8:39:51 AM...
  • Page 66 M A A K V E R B I N D I N G M E T W I F I Om de Anova Precision® Cooker Mini/Lite te gebruiken is een verbinding vereist. Een abonnement is vereist om verbinding te maken met WiFi, software-updates te ontvangen en toegang te krijgen tot de nieuwste handleidingen, recepten en om uw kookgeschiedenis bij te houden.
  • Page 67 • Draai de achterste schroef van uw Anova Precision® Cooker-klem los. • Plaats de klem over de rand van je pot of bak. • Draai de achterste schroef vast zodat deze goed tegen de wand van de pot zit.
  • Page 68 COOKING GUIDE KO O KG I D S T Y K K E L S E T Y K K EL S E 1” (25mm) 2” (50mm) T E M P E R AT UR T E M P E RAT U R 130°F (54.4°C) 150°F (65.5°C) FJERKRÆ...
  • Page 69 V E R Z O R G I N G E N R E I N I G I N G KALKAANSLAG VERWIJDEREN SCHOONMAAK Veelvuldig gebruik kan leiden tot Deze methode is het beste om je kalkaanslag op de verwarming, fornuis schoon te maken als je tijdens wat resulteert in een afname van de het koken een kapotte zak ervaart.
  • Page 70 10. Gebruik de stekker of het apparaat dan niet opnieuw te gebruiken. Neem niet met natte handen. contact op met Anova Support via 11. Plaats geen voorwerpen in support@anovaculinary.com voor hulp. openingen. Niet gebruiken als een 3.
  • Page 71 14. Niet rechtstreeks op een granieten of of op enigerlei wijze is beschadigd. marmeren ondergrond gebruiken. Neem voor hulp contact op met Anova Plaats altijd een isolerend oppervlak Support via support@anovaculinary.com. tussen de hete pot en het granieten of marmeren oppervlak.
  • Page 72 Beperkte garantie. Alle informatie is beschikbaar op anovaculinary.com/warranty. Anova ®, Precision ®, Precision ® Cooker en HemiFlow™ zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Anova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, US. Alle rechten voorbehouden. Apple, het Apple-logo en iPhone zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen.
  • Page 73 PRECISION ® KOGER MINI Lynguide Master EU.indb 73 Master EU.indb 73 16/08/2024 8:39:56 AM 16/08/2024 8:39:56 AM...
  • Page 74 D I N KO G E R Knap LED-indikator Maksimum vandstandslinje Minimum vandstandslinje Klemme Aftageligt bunddæksel Stik tilstande for led-lys Hvid: inaktiv Pulserende blå: forvarmer Ensfarvet blå: tilberedning Rød: lavt vandniveau eller fejl Pulserende hvid: parring Master EU.indb 74 Master EU.indb 74 16/08/2024 8:39:56 AM 16/08/2024 8:39:56 AM...
  • Page 75 H VA D D U S K A L B R U G E Forseglbare Din gryde Noget poser (enhver gryde) velsmagende Master EU.indb 75 Master EU.indb 75 16/08/2024 8:39:56 AM 16/08/2024 8:39:56 AM...
  • Page 76 Der kræves abonnement for at blive tilsluttet Wi-Fi, modtage softwareopdateringer og få adgang til de nyeste vejledninger, opskrifter samt til sporing af din madlavningshistorik. Du kan stadig tilslutte og betjene din Anova Precision® Cooker Mini/Lite uden abonnement via Bluetooth. Du skal blot downloade Anova-appen ved at scanne QR-koden.
  • Page 77 • Sæt den på en varmesikret flade eller bordskåner væk fra køkkenbordets kanter. Fastgør kogeren • Løsn den bageste skrue på din Anova Precision ® kogerklemme. • Sæt klemmen over kanten af gryden eller beholderen. • Stram den bageste skrue, så den sidder tæt ind mod grydens væg.
  • Page 78 COOKING GUIDE T I L B E R E D N I N G S V E J L E D N I N G T Y K K E L S E T Y K K EL S E 1”...
  • Page 79 P L E J E O G R E N G Ø R I N G FJERNE KALKAFLEJRINGER RENGØRING Hyppig brug kan forårsage Brug helst denne metode til at rengøre kalkaflejringer på varmelegemet kogeren, hvis du oplever, at en pose og forårsage en forringelse af går i stykker under tilberedningen.
  • Page 80 10. Håndter ikke stik eller apparat med i vand, må du ikke forsøge at bruge våde hænder. det igen. Kontakt Anova Support 11. Sæt ingen genstande i åbningerne. på  support@anovaculinary.com for Må ikke bruges med en åbning at få...
  • Page 81 14. Må ikke bruges direkte på en ikke apparatet, hvis det ikke fungerer granit- eller marmorflade. Placer altid korrekt eller er beskadiget på nogen en isolerende overflade mellem den måde. Kontakt Anova Support på varme gryde og granitten eller 8support@anovaculinary.com for marmoroverfladen. at få hjælp.
  • Page 82 Begrænset garanti. Alle detaljer findes på anovaculinary.com/warranty. Anova®, Precision®, Precision®Cooker og HemiFlow™ er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Anova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, US. Alle rettigheder forbeholdt. Apple, Apple-logoet og iPhone er varemærker tilhørende Apple Inc. og registreret i USA og andre lande.
  • Page 83 PRECISION ® COOKER MINI Pikaopas Master EU.indb 83 Master EU.indb 83 16/08/2024 8:40:00 AM 16/08/2024 8:40:00 AM...
  • Page 84 L A I T T E E S I Painike LED-merkkivalo Korkein veden taso Matalin veden taso Kiinnike Irrotettava pohjakorkki Tulppa led-valotilat Valkoinen: lepotilassa Välkkyvä sininen: esilämmitys Tasaisesti palava sininen: kypsentää Punainen: vesi on vähissä tai on tapahtunut virhe Välkkyvä valkoinen: laiteparia muodostetaan Master EU.indb 84 Master EU.indb 84...
  • Page 85 M I TÄ TA R V I T S E T Suljettavat Sinun kattilasi Jotain pussit (mikä tahansa maukasta kattila) Master EU.indb 85 Master EU.indb 85 16/08/2024 8:40:00 AM 16/08/2024 8:40:00 AM...
  • Page 86 Anova Precision® Cooker Minin/Liten käyttö vaatii verkkoyhteyden. Wi-Fiin yhdistämiseen, ohjelmistopäivitysten saamiseen ja uusimpien oppaiden ja reseptien lukemiseen sekä kypsennyshistorian seuraamiseen vaaditaan tilaus. Bluetoothin avulla voit silti yhdistää Anova Precision® Cooker Minin/Liten ja käyttää sitä. Lataa vain Anovan sovellus skannaamalla QR-koodi.
  • Page 87 • Täytä kattila tai astia vedellä. • Aseta se lämmönkestävälle pinnalle tai alustalle, kauas tiskin reunoista. kiinnitä laitteesi • Löysää Anova Precision ® Cookerisi kiinnikkeen takaruuvia. • Aseta kiinnike kattilan tai astian reunan yli. • Kiristä takaruuvia niin, että se on tiukasti kattilan seinää vasten.
  • Page 88 COOKING GUIDE R U O A N L A I T T O - O PA S PA K S U U S PA K S U US 1” (25mm) 2” (50mm) L Ä M P ÖT I L A L Ä...
  • Page 89 H O I T O J A P U H D I S T U S KALKKIKERTYMIEN POISTAMINEN PUHDISTUS Toistuva käyttö voi johtaa kalkin Tämä menetelmä soveltuu parhaiten kertymiseen lämmittimeen, mikä johtaa laitteesi puhdistamiseen, jos pussi suorituskyvyn heikkenemiseen. rikkoutuu kypsentämisen aikana. Säännöllinen puhdistaminen on tärkeää...
  • Page 90 tulipalon, sähköiskun tai 8. Älä käytä jatkojohtoja tai pistorasioita, loukkaantumisen riskin joiden virranjohtamiskyky on vähentämiseksi: riittämätön. Älä käytä, jos johto tai pistoke on 9. Älä irrota pistorasiasta vetämällä vaurioitunut. johdosta. Irrota pistoke tarttumalla pistokkeesta. 2. Jos laite ei toimi niin kuin sen pitäisi, jos se on pudonnut, vaurioitunut, 10.
  • Page 91 Noudata aina perusturvallisuusohjeita Laitteen valmistaja ei suosittele käyttäessäsi sähkölaitteita, mukaan lisävarusteiden käyttöä, ja se voi lukien seuraavat: aiheuttaa vammoja. Lue kaikki ohjeet, mukaan lukien 8. Älä anna johdon roikkua pöydän tai ohjeet, joita luet nyt. tiskin reunan yli. Älä anna johdon joutua kosketuksiin kuumien pintojen kanssa.
  • Page 92 Rajoitettu takuu. Täydelliset tiedot ovat saatavilla osoitteessa anovaculinary.com/warranty. Anova ®,Precision®, Precision® Cooker ja HemiFlow™ ovat Anova Applied Electronics, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, US. Kaikki oikeudet pidätetään. Apple, Apple-logo ja iPhone ovat Apple Inc.:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
  • Page 93 PRECISION ® COOKER MINI Snabbstartguide Master EU.indb 93 Master EU.indb 93 16/08/2024 8:40:05 AM 16/08/2024 8:40:05 AM...
  • Page 94 D I N KO K A R E Knapp LED-visare Högsta vattennivålinje Lägsta vattennivålinje Klämma Avtagbart bottenlock Plugg ledljuslägen Vit: Inaktiv Pulserande blå: Förvärmning Fast blå: Matlagning Röd: lågt vatten eller fel Pulserande vit: parning Master EU.indb 94 Master EU.indb 94 16/08/2024 8:40:05 AM 16/08/2024 8:40:05 AM...
  • Page 95 VA D D U B E H Ö V E R Förslutningsbara Din kastrull Något gott påsar (vilken kastrull som helst) Master EU.indb 95 Master EU.indb 95 16/08/2024 8:40:05 AM 16/08/2024 8:40:05 AM...
  • Page 96 A N S L U T T I L L W I - F I Anova Precision® Cooker Mini/Lite kräver en anslutning för att användas. Ett abonnemang krävs för att ansluta till WiFi, ta emot programuppdateringar, och för att få tillgång till de senaste guiderna, recepten och för att spåra din matlagningshistorik.
  • Page 97 • Ställ den på en värmesäker yta eller grytunderlägg, borta från bänkkanter. ställ den på spisen • Lossa den bakre skruven på Anova Precision®-spisklämman. • Montera klämman över kanten på kastrullen eller behållaren. • Dra åt den bakre skruven så att den sitter tätt mot grytans vägg.
  • Page 98 COOKING GUIDE M AT L A G N I N G S G U I D E TJ O C K L E K TJ O C K L E K 1” (25mm) 2” (50mm) T E M P E R AT UR T E M P E RAT U R 130°F (54,4°C) 150°F (65,5°C)
  • Page 99 S KÖ T S E L O C H R E N G Ö R I N G AVLÄGSNA AVLAGRINGAR Frekvent RENGÖRING Denna metod är bäst för användning kan leda till avlagringar rengöring av din kokare om du är med på beredaren, vilket leder till en om en trasig påse under en kokning.
  • Page 100 10. Hantera inte stickproppen eller utomhus eller tappats i vatten ska du apparaten med våta händer. inte använda den igen. Kontakta Anova 11. Placera inga föremål i öppningarna. Support på support@anovaculinary.com Använd inte med en blockerad för hjälp.
  • Page 101 Placera alltid en isolerande inte apparaten om den har fungerat yta mellan den heta kastrullen och felaktigt eller skadats på något sätt. granit- eller marmorytan. Kontakta Anova Support på support@anovaculinary.com för hjälp. 1 0 1 Master EU.indb 101 Master EU.indb 101...
  • Page 102 Begränsad garanti. Fullständig information finns på anovaculinary.com/warranty. Anova®, Precision®, Precision® Cooker och HemiFlowTM är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Anova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, US. Med ensamrätt. Apple, Apples logotyp och iPhone är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.
  • Page 103 PRECISION ® COOKER MINI Oppstarts manual Master EU.indb 103 Master EU.indb 103 16/08/2024 8:40:09 AM 16/08/2024 8:40:09 AM...
  • Page 104 D I N C O O K E R Knapp LED-indikator Maksimal Fyllelinje Minimum Fyllelinje Klemme Avtakbar bunnhette Støpsel LED lys modus Hvit: inaktiv Pulserende blått: forvarming Solid blå: matlaging Rød: lite vann eller feil Pulserende hvit: Paring 1 0 4 Master EU.indb 104 Master EU.indb 104 16/08/2024 8:40:10 AM...
  • Page 105 H VA D U T R E N G E R Forseglbare Din gryte Noe godt poser (hvilken som helst gryte) 1 0 5 Master EU.indb 105 Master EU.indb 105 16/08/2024 8:40:10 AM 16/08/2024 8:40:10 AM...
  • Page 106 å koble til WiFi, motta programvare oppdateringer og for å få tilgang til de nyeste guidene, oppskrifter og spore din matlagingshistorikk. Du kan fortsatt koble til og bruke din Anova Precision Cooker Mini-Lite uten et abonnement via Bluetooth.
  • Page 107 • Plasser den på en varmesikker overflate eller isolert underlag, vekke fra benkekanten. fest din Cooker • Løs skruen på baksiden av Anova Precision Cooker klemmen. • Plasser klemmen over kanten på gryten eller beholderen. • Fest så den bakre skruen så den er godt festet til gryteveggen.
  • Page 108 M AT L A G I N G S G U I D E COOKING GUIDE T Y K K E L S E T Y K K EL S E 1” (25mm) 2” (50mm) T E M P E R AT UR T E M P E RAT U R 130°F (54.4°C) 150°F (65.5°C)
  • Page 109 V E D L I K E H O L D O G R E N G J Ø R I N G fjerning av kalkoppbygging rengjøring Hyppig bruk kan resultere Denne metoden er best for å rengjøre i kalkoppbygging på varmeenheten, din Cooker hvis posen går i stykker noe som kan føre til redusert ytelse.
  • Page 110 10. Ikke håndter støpsel eller apparatet må du ikke skru den på igjen. med våte hender. Kontakt Anova Support via 11. Ikke stikk noen gjenstander inn support@anovaculinary.com for i åpningene. Ikke bruk dersom noen assistanse.
  • Page 111 14. Ikke bruk direkte på granitt- eller apparatet hvis det har funksjonsfeil marmoroverflater. Alltid plasser eller blitt skadet på noen måte. For isolerende underlag mellom den varme assistanse kontakt Anova Support gryten og granitt- eller marmoroverflaten. på support@anovaculinary.com. 1 1 1 Master EU.indb 111 Master EU.indb 111...
  • Page 112 Begrenset garanti. Alle detaljer tilgjengelig på anovaculinary.com/warranty. Anova®, Precision®, Precision® Cooker, og HermiFlow ™ er varemerket eller registrert varemerket av Anova Applied Electronics, Inc. ©2024 Anova Applied Electronics, Inc. San Francisco, CA, US. Alle rettigheter forbeholdt. Apple, Apple-logo og iPhone er varemerket for Apple Inc., registrert i USA og andre land.

Ce manuel est également adapté pour:

Precision cooker lite