Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

P R O F E S S I O N A L M E D I C A L P R O D U C T S
ECG HOLTER AVEC LOGICIEL
Manuel d'utilisation et d'entretien
TLC5000 (GIMA 35130)
CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD
No.112 Qinhuang West Street, Economic & Technical
Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province,
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Made in China
Prolinx GmbH Brehmstr. 56, 40239,
Duesseldorf, Germany
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
106kPa
+55˚C
-40˚C
86kPa
0%
0123
%

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gima TLC5000

  • Page 1 P R O F E S S I O N A L M E D I C A L P R O D U C T S ECG HOLTER AVEC LOGICIEL Manuel d’utilisation et d’entretien TLC5000 (GIMA 35130) 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic &...
  • Page 2 Avant-propos Lire attentivement le Mode d’emploi avant d’utiliser ce dispositif médical. Les procédures d’utilisation spécifiées dans ce mode d’emploi doivent être suivies à la lettre. Ce manuel décrit en détail les étapes d'utilisation ; les procédures qui peuvent entraîner des dysfonctionnements et d'éventuels dommages au produit ou aux utilisateurs ;...
  • Page 3 Type de protection contre les chocs électriques : appareils à alimentation interne.  Degré de protection contre les chocs électriques : pièce appliquée de type BF.  Mode de fonctionnement : appareil à fonctionnement continu.  Classe de protection de l’enveloppe : IP22. ...
  • Page 4 Responsabilité de l’opérateur Le dispositif doit être utilisé par un personnel médical ayant reçu une formation  professionnelle appropriée et doit être conservé par une personne spécifique. L’opérateur doit lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit et suivre ...
  • Page 5 SOMMAIRE Chapitre 1 Introduction ......................1 1.1 Conditions environnementales ..................1 1.2 Caractéristiques du produit ..................1 1.3 Sécurité ........................2 1.4 Entretien et nettoyage....................6 Chapitre 2 Caractéristiques physiques du dispositif ..............7 2.1 Représentation schématique de chaque vue ..............7 2.2 Fonctions des touches, interface et voyant lumineux ..........
  • Page 6 4.3 Configuration du système ..................22 4.4 Revoir l’enregistrement .................... 27 Chapitre 5 Analyses des anomalies et dépannage ..............30 5.1 Entretien quotidien ....................30 5.2 Problèmes liés à la pile ..................... 31 5.3 Problèmes liés à la peau et à l’électrode ..............33 5.4 Problèmes liés aux câbles et au connecteur d’entrée ..........
  • Page 7 Chapitre 1 Introduction 1.1 Conditions environnementales Les exigences environnementales pour l’utilisation, le transport et le stockage des Systèmes ECG Dynamiques : Environnement d’utilisation : Température ambiante : 10°C~45°C Humidité relative : ≤85% Pression atmosphérique : 86 kPa~106 kPa Alimentation électrique : CC 3 V Environnement de transport et de stockage : Température ambiante :...
  • Page 8 1.3 Sécurité La conception des Systèmes ECG Dynamiques est conforme aux normes de sécurité internationales CEI60601-2-47. Avertissement : Il est interdit d’apporter toute modification arbitraire au dispositif. Éviter les fortes vibrations et les heurts lorsque l’on utilise ou que l’on déplace le dispositif. Le médecin doit informer le patient surveillé...
  • Page 9 poussière, des matières corrosives ou combustibles, des températures extrêmes et de l'humidité ; ne pas utiliser de dispositif dans un environnement humide. L’entretien et la réparation ne sont pas autorisés pendant l'utilisation du dispositif. Il est interdit de connecter d’autres équipements ou réseaux au système, à l’exception de la partie entrée/sortie du signal connectée aux accessoires du système.
  • Page 10 correctement les déchets et les matériaux conformément aux réglementations et essayer de trier les déchets en vue de leur recyclage. L’algorithme ST a été testé pour la précision des données du segment ST. L’importance des changements du segment ST doit être déterminée par un médecin. Appareil de type BF Interface USB Disposition DEEE...
  • Page 11 Représentant autorisé dans la Communauté européenne Fabricant Date de fabrication Limite de température Limites d’humidité Limites de pression atmosphérique Á conserver dans un endroit frais Á conserver à l’abri de la lumière et sec du soleil Fragile, manipuler avec soin Importé...
  • Page 12 Code produit Numéro de lot 1.4 Entretien et nettoyage Il est recommandé de vérifier que l’enregistreur ou les câbles de dérivation ne sont pas endommagés avant d’effectuer le monitorage sur le patient. En cas de dommage, cesser aussitôt d’utiliser l’enregistreur et contacter immédiatement le technicien biomédical de l’hôpital ou notre service clientèle.
  • Page 13 Chapitre 2 Caractéristiques physiques du dispositif 2.1 Représentation schématique de chaque vue 2.1.1 Vue de face Voyant lumineux Panneau de commande Fig.2-1 Vue de face...
  • Page 14 2.1.2 Vue latéral Port USB Fig.2-2 Vue latérale 2.1.3 Vue de dessous Fig.2-3 Vue de dessous 2.2 Fonctions des touches, interface et voyant lumineux Touche fonction : marqueur/autorisation/choix...
  • Page 15 touche fonction : menu/annuler/marche/arrêt touche directionnelle : gauche touche directionnelle :droite touche directionnelle : haut touche directionnelle : bas Voyant lumineux : (clignote toutes les 4 secondes pendant la collecte du signal ECG) Affiche l’état de communication des données pendant la connexion avec l’ordinateur.
  • Page 16 Chapitre 3 Procédures de préparation à l’utilisation 3.1 Positionnement des électrodes Remarque : Le positionnement des électrodes est à la base du fonctionnement de l'appareil Holter ECG pour l'enregistrement du signal. La qualité et la position des électrodes affectent la qualité du signal ECG.
  • Page 17 Préparation de la peau  Lors de la fixation et de la mise en place de l’électrode, il est d’abord nécessaire de s’occuper de la peau et veiller à la nettoyer. Utiliser de l’alcool à 95 % pour nettoyer la peau et, après évaporation de l’alcool, utiliser un papier abrasif fixé...
  • Page 18 3.2 Installation de la pile et notice 3.2.1 Ouvrir le couvercle du compartiment des piles en respectant le sens indiqué par la flèche sur le couvercle. Voir Fig.3-2. Fig.3-2 3.2.2 Installer les piles correctement, dans le bon sens puis refermer le couvercle. Voir Fig.3-3. Fig.3-3...
  • Page 19 3.2.3 L’état de la pile et les exigences de fonctionnement sont indiqués dans le Tableau 3-a1. Les piles sont complètement chargées ; le dispositif peut fonctionner à plein régime. Les piles ne sont pas suffisamment chargées ; il est conseillé de ne pas effectuer l’enregistrement.
  • Page 20 pas alimenté par l’USB ou que les piles ne sont pas complètement chargées. Avertissement : Les piles doivent être complètement chargées quand le dispositif collecte de nouvelles informations ; dans le cas contraire, le temps d’enregistrement pourrait ne pas durer suffisamment longtemps.
  • Page 21 L'indicateur normalement utilisé en Amérique est apparié à l'indicateur normalement utilisé en Europe, un par un ; les correspondances entre les deux sont indiquées dans le tableau ci-dessous : Américain Européen...
  • Page 22 Chapitre 4 Fonctionnement du dispositif Cliquer sur pendant environ 3 secondes pour allumer l’enregistreur (appuyer sur pendant environ 3 secondes pour éteindre l’enregistreur sur l’interface principale) ; l’interface principale est montrée dans la Fig.4-1. Heure État État de la pile Zone d’option Choix de l’état Fig.4-1 Interface principale...
  • Page 23 4.1 Nouvel enregistrement Utiliser les touches pour choisir sur l’écran principal, puis appuyer sur pour accéder à un nouvel enregistrement et donc à l’écran montré dans la Fig.4-2. Dans cet écran, appuyer sur pour changer le gain, puis appuyer sur pour changer la sélection des dérivations.
  • Page 24 Appuyer sur pour supprimer un enregistrement et revenir à l’interface principale. Appuyer sur pour continuer à enregistrer et l’écran affichera le message « Démarrage d’enregistrement » comme montré dans la Fig.4-4. Fig.4-4 L’écran montré dans la Fig.4-4 restera activé pendant 2 secondes puis le dispositif se mettra en mode stand-by.
  • Page 25 Appuyer sur cette touche pendant environ 3 secondes pour enregistrer les marqueurs d'événements pendant l'enregistrement. En même temps, si l'opération a réussi, le dispositif émet un signal sonore. Appuyer sur pendant environ 3 seconde pendant l’enregistrement si l’on veut terminer l’enregistrement manuellement.
  • Page 26 Si l'on confirme que l'on souhaite mettre fin à l'enregistrement, appuyer sur la touche pendant environ 3 secondes, comme le demande le message affiché à l'écran. L'écran de la Fig.4-6 apparaît alors. Il reste actif pendant environ 2 secondes avant de revenir à l'écran principal. Fig.4-6 4.2 Consultation de l’enregistrement Utiliser les boutons...
  • Page 27 Signal d’état de Affichage du tracé Fig.4-7 Dans cet écran, utiliser pour changer le signal d’une dérivation (Ⅰ, Ⅱ, Ⅲ, AVR, AVL, AVF, V1, V2, V3, V4, V5, V6), appuyer sur pour passer des heures, mainutes et secondes ; le rouge montre l’option qui a été...
  • Page 28 S'il n'y a pas d'enregistrement dans la mémoire, l'écran de la Fig.4-8 affichera « Aucun enregistrement » et le dispositif reviendra automatiquement à l'écran principal après 2 secondes. Fig.4-8 4.3 Configuration du système Utiliser la touche pour choisir l'icône sur l’écran principal. Appuyer sur pour accéder à...
  • Page 29 Fig.4-9 Utiliser la touche pour choisir l’option souhaitée, et la touche pour configurer l’option sélectionnée ou accéder au sous-menu correspondant. L’option montrée en rouge ① Configuration de l'arrêt automatique est celle sélectionnée. L'intervalle de temps avant l'arrêt automatique peut être réglé entre 3 et 98 secondes. Si l'intervalle ②...
  • Page 30 ③ Mode Démo Cette option permet d’afficher la forme d’onde de démonstration montrée dans la Fig.4-10. Fig.4-10 Appuyer sur pour afficher la forme d’onde d’une autre dérivation.
  • Page 31 ④ Initialisation du système Appuyer sur pour accéder à l’écran montré dans Fig.4-11. Fig.4-11 Remarque : Les informations détaillées sur la version dépendent du dispositif.
  • Page 32 ⑤ Réglage de l’heure pour démarrer l’initialisation comme montré dans Fig.4-12. Appuyer sur Appuyer sur pour accéder à l’écran de configuration de l’horloge comme montré dans Fig.4- Fig.4-12 Fig.4-13 Utiliser la touche pour choisir l’option ; utiliser la touche pour changer la valeur puis appuyer sur pour enregistrer la valeur configurée et retourner au menu précédent.
  • Page 33 précédent. 4.4 Revoir l’enregistrement Retirer les électrodes du patient et connecter l'enregistreur au PC à l'aide du câble USB. Il est recommandé d'avoir des piles dans l'enregistreur. Si la connexion est correcte, l'indicateur s'allume et l'écran de la Fig.4-14 s'affiche. Fig.4-14 Dans le dossier «...
  • Page 34 En accédant à l’unité, on trouvera un ficher dénommé ECG_WAVE.BIN (Fig.4-16). Fig.4-16 Sélectionner ce fichier d’analyse pour reproduire de nouveau l’enregistrement. Remarque : Pour plus de détails, voir le Chapitre 6. Une fois la lecture terminée, déconnecter en toute sécurité le périphérique de stockage de masse USB comme indiqué...
  • Page 35 Remarque : L'interface USB de l'enregistreur est USB2.0, choisir l’interface USB2.0 du PC pour se connecter afin d'assurer la vitesse de communication des données.
  • Page 36 Chapitre 5 Analyses des anomalies et dépannage 5.1 Entretien quotidien 5.1.1 Entretien après utilisation Appuyer de manière prolongée sur la touche pour éteindre le dispositif. Débrancher les câbles, les tenir par la partie de la fiche et ne pas tirer sur le fil avec force. Nettoyer le dispositif et les accessoires.
  • Page 37 solvant neutre. Ne pas utiliser de détergent ou de germicide contenant de l'alcool (ne pas plonger les câbles de dérivation dans un liquide pour les désinfecter). Le fait de plier ou de nouer les câbles raccourcit la durée de vie des câbles des dérivations. Lors de l’utilisation, redresser le câble de dérivation.
  • Page 38 1.La pile est de mauvaise qualité Remplacer la pile par une ou la pile se trouve dans le Le temps neuve de bonne qualité. dispositif depuis longtemps. d’enregistrement de l’enregistreur n’arrive 2. Les caractéristiques et la Remplacer la pile par une pas à...
  • Page 39 5.3 Problèmes liés à la peau et à l’électrode Problème Cause Solution 1. Il n’est pas possible de nettoyer correctement la peau Nettoyer la peau et fixer de ou l’électrode n’est pas fixée nouveau l’électrode. correctement. L’onde est perturbée, la 2.
  • Page 40 5.4 Problèmes liés aux câbles et au connecteur d’entrée Problème Cause Solution Vérifier que toutes les broches de la fiche ne sont ni 1. L’enregistreur n’est pas déformées, ni cassées ni connecté correctement. L’onde de sortie de absentes. Si la fiche est en bon l’enregistreur est une état, rebrancher.
  • Page 41 5.5 Autres problèmes Problème Cause Solution Il y a un problème avec le câble Remplacer le câble USB par un USB. autre. La communication données L’interface USB de l’ordinateur ne échoué. Utiliser l’interface 2.0. correspond pas à l’interface USB de l’enregistreur.
  • Page 42 Chapitre 6 Instructions pour le logiciel d’analyse Aperçu  Nom du logiciel PC : 12 Channels ECG Holter System_L  Spécification du logiciel du PC n°  Version logiciel PC : V5  Règles de désignation de la version : V<numéro version majeure>.<numéro version mineure>.<numéro version de la révision.>.<numéro version de la révision>...
  • Page 43 Lancer le logiciel d'analyse de ce système. La page principale est montrée dans la Fig.6-1. Fig.6-1 Affichage de l’enregistreur HOLTER Connecter l’enregistreur Holter au PC. Cliquer sur « New » (Nouveau) dans le menu « file » (Fichier) ou sur , puis saisir les informations concernant le nouveau patient.
  • Page 44 Si l'on utilise la mémoire TF de l'enregistreur, choisissez d'abord le fichier de collecte ECG_WAVE.BIN, comme le montre la Fig.6-2. Il est aussi possible de copier l’anamnèse dans un autre dossier du PC et le sélectionner ultérieurement. S l’enregistreur utilise une mémoire Flash, voir Fig.6-2.
  • Page 45 Après avoir entré les informations relatives au patient, cliquer sur , et l’ordinateur commence à lire les données provenant de l’enregistreur. Le processus sera terminé quand un message comme montré dans la Fig.6-3 s’affichera. Ensuite, cliquer sur pour accéder à l'interface d'analyse de l'arythmie (illustrée à la Fig.6-5), et cliquer sur pour accéder à...
  • Page 46 stimulateur cardiaque (Fig.6-4) s’affiche avant l’interface d’analyse de l’arythmie. Les médecins doivent alors modifier les éléments suivants en fonction des paramètres du stimulateur cardiaque du patient. La précision de l’analyse du pouls de stimulation dépend de la valeur « haute » ou « basse » du pouls de stimulation ; en général, il faut choisir la valeur «...
  • Page 47 Fig.6-5 La partie gauche de l’écran (Fig.6-5) est la fenêtre d’affichage de la forme d’onde, qui montre les ondes de toutes les dérivations d’analyse. Les opérateurs doivent ici choisir une onde significative pour le diagnostic et ajuster la valeur du segment ST. Regarder l’image. Les trois lignes colorées de gauche à...
  • Page 48 Si l’onde actuelle est bonne, cliquer sur le bouton « Accepter », puis le système entre automatiquement dans l’analyse de l’arythmie (Fig.6-6). Si l’utilisateur souhaite quitter ce programme, le fermer directement. Si l’onde actuelle n’est pas bonne, cliquer sur « Onde suivante » ou «...
  • Page 49 Toutes les 12-Onde de dérivation en phase dérivations peuvent être fermées à l’analyse à tout moment, mais la dérivation principale ne peut pas être ciblée. Graphique de tendance de la FC Graphique de tendance d’un intervalle R-R de 3 minutes Fig.6-6 Cliquer sur le bouton «...
  • Page 50 Signal vert Fig.6-7 Lorsque l’analyse est terminée, appuyer sur « ←↑→↓ » sur le clavier pour revenir à un certain point et l’analyser à nouveau si nécessaire. Explication de la fonction générale de modification du module Représente : Ces icônes représentent : le module d'analyse de l'arythmie, le module d'affichage des motifs, le module de tri de l'affichage, le module d'analyse VRC, le module d'analyse QTD, le module HRT, le module TWA, le module VCG, le module VLP et le module TVCG, ainsi que le module de définition des paramètres.
  • Page 51 « ↔ » ou « ↕ », appuyer sur le clavier gauche de la souris et ne pas relâcher jusqu'à ce que l’on fasse glisser la souris à l'endroit désiré. Distribution de l’interface de l’écran  dans le mode de lecture de modèle. (comme dans la Fig.6-8) Cliquer sur Groupe de modèles Double-cliquer pour...
  • Page 52 La fenêtre de gauche est la fenêtre modèle. Chaque bouton est un modèle. La lettre du bouton représente un type (par exemple : V signifie extrasystole ventriculaire, S signifie extrasystole atriale), le pourcentage indique le pourcentage de ce type dans le total. L’absence de pourcentage signifie qu’il n’y a pas d’onde.
  • Page 53 Fonction d’ajustement des paramètres de classification (selon Fig.6-9). Classer toutes les ondes en fonction du paramètre actuel Ajouter ou réduire les sections Cliquer et déplacer Loupe dans la coordonnée Y Fig.6-9...
  • Page 54 Nom du paramètre : nom du paramètre à classer. Nombre de classes : permet de régler le nombre de classes que le paramètre va classifier. Il est possible d’augmenter ou de diminuer le nombre à l’aide des touches « ▲ » ou « ▼ ». Lorsqu'il augmente de 1, les nombres de la valeur seuil situés à...
  • Page 55 Échelle d'amplification Peut être glissé Fig.6-10 Forme des complexes QRS : la sélectionner pour trier les ondes en fonction de la forme des complexes QRS. Page Page suivante précédente Le nombre de pages de La page du tracé affiché l’ECG affiché...
  • Page 56 Classer tous les rythmes sélectionnés par Demix ; Le nombre de battements dans le module actuel Appuyer sur la touche gauche de la souris et faire glisser un rectangle pour sélectionner les ondes du module suivant.
  • Page 57 Entrer dans l'analyse Demix ; tous les battements sélectionnés sont affichés dans le premier module, la densité de l'onde est plus élevée et la couleur est plus sombre. Utiliser la boîte de défilement de la balance pour régler la couleur de la densité de l’onde. Cliquer sur le bouton « OK » pour classer les rythmes sélectionnés.
  • Page 58 Classer en fonction de la forme de l’intervalle R-R ; cliquer sur la touche pour changer les paramètres prédéfinis ; Classer en fonction de la forme de la relation de l’intervalle R-R ; cliquer sur la touche pour changer les paramètres prédéfinis ; Classer en fonction de la forme de la zone des QRS (mv*ms) ;...
  • Page 59 Menu de l’éditeur du bouton droit Cliquer sur le bouton droit de la souris pour ouvrir le menu de l’éditeur. Changer le module de classe ; en même temps, mettre le tracé, qui est modifié dans le module. Touche raccourci «...
  • Page 60 Boutons de contrôle du graphique Déplace l’ECG dans la fenêtre de gauche vers le haut Déplace l’ECG dans la fenêtre de gauche vers le bas Déplace l’ECG dans la fenêtre de gauche vers la gauche Déplace l’ECG dans la fenêtre de gauche vers la droite Agrandit l’ECG dans la fenêtre de gauche Réduit l’ECG dans la fenêtre de gauche Annule l’opération de modification...
  • Page 61 Affiche ou cache l’heure Sélectionne tous les ECG dans la fenêtre de gauche Inverse la sélection de l’onde dans la fenêtre gauche Annule la sélection dans la fenêtre de gauche...
  • Page 62 Module de l’ordre des affichages Cliquer sur le bouton et saisir le module d’ordre des affichages. Les ondes de la dérivation d’analyse principale sont affichées dans la fenêtre, comme configuration prédéfinie. L’événement est le signal du battement de cœur. Zone de tracé Signal d’événement Zone du graphique de tendance...
  • Page 63 Le marqueur d'événement, qui comprend les lignes bleues « Event » (Événement) dans la zone de la forme d'onde et les lignes bleues dans la zone du graphique de tendance, indique que l'opérateur a appuyé sur le bouton d'événement à cet endroit et a enregistré un événement. Placer le curseur sur l'ECG et cliquer avec le bouton droit de la souris ;...
  • Page 64 Cliquer sur « Gain » pour régler le gain de l'onde, c'est-à-dire le facteur d'amplification. Cliquer sur « Single lead » (dérivation simple) pour modifier le numéro de la dérivation et afficher l'ECG de la dérivation désignée. Cliquer sur « SV » pour afficher tous les tracés des champs sélectionnés dans l'ECG actuel. Message : Le graphique du tracé...
  • Page 65 Modifier un seul attribut d’onde FC moyenne par ordre décroissant Fig.6-13...
  • Page 66 V : Affiche une extrasystole ventriculaire S : Affiche une extrasystole supraventriculaire N : Affiche le battement normal L : Affiche une pause AF : Affiche un flutter atrial Af : Affiche une fibrillation auriculaire VF : Affiche un flutter ventriculaire Vf : Affiche une fibrillation ventriculaire O : Affiche les interférences X : Supprimer...
  • Page 67 Remarque : pour la fréquence cardiaque maximale, 6 graphiques sont affichés par défaut. Si les 6 graphiques sont tous des ondes d’interférence ou des fausses erreurs, sélectionner un graphique et le supprimer. Le logiciel analyse alors automatiquement un nouveau graphique de fréquence cardiaque maximale (Max HR) et l’ajoute à...
  • Page 68 Cliquer sur la touche pour afficher l’ECG multidirectionnel depuis le début (comme sur la Fig.6-15). Fig.6-15...
  • Page 69 Remarque : dans l'interface d'affichage du tracé graphique, double-cliquer sur un tracé avec le bouton gauche de la souris pour passer simultanément au cardiogramme multi- dérivations. Cliquer sur le bouton , pour afficher le tracé de l'électrocardiogramme supra ventriculaire. Fig.6-16...
  • Page 70 Cliquer sur le bouton pour afficher le tracé de l'électrocardiogramme ventriculaire (comme sur la Fig.6-17). Fig.6-17 Remarque : il est possible de modifier l’attribut du graphique du tracé de alors que le graphique du tracé de peut seulement être supprimé.
  • Page 71 Cliquer sur le bouton pour afficher l’analyse de l’ECG de l’élévation ST. Le médecin peut « choisir la dérivation » en fonction de ce dont il a besoin pour saisir le paramètre. Le paramètre doit être compris entre 0,01 et 0,3. Si le nombre saisi est en dehors de la plage : l'ordinateur affichera: Cliquer sur ok et saisir à...
  • Page 72 Sélectionner une extension et cliquer sur « OK » ; la fenêtre d'arrière-plan affiche tous les graphiques du tracé STE de cette extension, comme indiqué à la Fig.6-18. Fig.6-18...
  • Page 73 Cliquer sur le bouton pour afficher l’ECG de la dépression du segment ST. Le médecin peut « choisir la dérivation » en fonction de ce dont il a besoin pour saisir le paramètre. Le paramètre doit être compris entre 0,01 et 0,3. Si le nombre saisi est en dehors de la plage : l'ordinateur affichera: Cliquer sur ok et saisir à...
  • Page 74 Sélectionner une extension et cliquer sur « OK » ; la fenêtre d'arrière-plan affiche tous les graphiques du tracé STE de cette extension, comme indiqué à la Fig.6-19. Fig.6-19 Remarque : L’analyse du segment ST peut être effectuée par le logiciel lorsque toutes les dérivations ...
  • Page 75 (dépression du segment ST). Le médecin peut modifier les paramètres et répéter l’analyse du segment ST sur cette dérivation. Le logiciel dispose d’une fonction d’analyse de l'ischémie myocardique, qui peut  analyser les événements de dépression ST, afficher les fragments de dépression ST de toutes les dérivations dans le tableau des données d’ischémie myocardique (Figure 6-23) et fournir un rapport d’impression.
  • Page 76 Analyse STLE Cliquer sur l'élément « STLE » dans l'élément « Arrhythmia » (Arythmie) pour afficher la fenêtre d'ajustement ST comme indiqué à laFig.6-20. Pos. fin segment ST Ligne de base Pos. début segment ST Fig.6-20 Retour : affiche la forme d'onde du battement précédent ; Suivant : affiche la forme d'onde du battement suivant ;...
  • Page 77 ajuster, cliquer sur le bouton gauche de la souris, la ligne se déplacera jusqu'à la position du curseur de la souris. Après avoir effectué les ajustements appropriés, cliquer sur « OK » et le logiciel effectuera l'analyse ST de tous les battements et affichera les résultats de l'analyse dans le tableau de l'ischémie myocardique.
  • Page 78 Av.HR : Average HR (FC moyen) Min HR : minimum HR (FC min) Max HR : maximum HR (FC Max) V : ventricular premature beat (extrasystole ventriculaire) V Couplet : ventricular couplet (doublet V Short run : ventricular short run (salve ventriculaire) courte ventriculaire) V Long run : ventricular long run (salve...
  • Page 79 ST Table (Tableau ST) : affiche les statistiques de tension moyenne du ST de chaque dérivation pendant chaque heure (Fig.6-22). Fig.6-22 Double-cliquer sur une donnée de la ligne de « I » à « V6 » avec la touche gauche de la souris pour la modifier, et cliquer sur «...
  • Page 80 Tableau STLE comme sur Fig.6-23. Fig.6-23 Chaque ligne du tableau correspond à une période de temps de la dépression du segment ST de la dérivation affichée. Les données du tableau contiennent : Heure de début, durée, FC moy, FC max, ST, STLE, V, S.
  • Page 81 L’utilisateur peut supprimer directement certaines périodes de temps dans le tableau ; cliquer sur « ok », le fichier modifié sera enregistré. L’utilisateur peut double-cliquer sur une ligne du tableau, la fenêtre d’analyse de l’ordre affiche alors une forme d'onde multidirectionnelle, l’heure de début de la forme d’onde correspond à ‘« heure de début »...
  • Page 82 Après avoir supprimé certaines périodes, si l’utilisateur ne clique pas sur « OK » avant de double- cliquer sur la ligne du tableau, le programme rappellera à l’utilisateur s’il veut enregistrer ou non le fichier modifié à l’aide de la boîte de dialogue ci-dessous. Choisir permet d’enregistrer le fichier modifié...
  • Page 83 QT entre 12 dérivations. Sa fonction principale est de représenter l’incohérence de la repolarisation ventriculaire et de d’indiquer un degré d’incohérence du temps de reprise de l’excitabilité ventriculaire ou d’indiquer une différence de degré de la période réfractaire ventriculaire. Le graphique de dispersion du QT est présenté dans la Figure 6-25. Pour augmenter la précision et réduire le risque d’erreur, le système adopte la méthode qui permet d’obtenir la valeur moyenne, basée sur chaque intervalle produit au cours des 3 cycles cardiaques continus.
  • Page 84 Le graphique de tendance de la FC peut aider à sélectionner la forme d'onde de dépression du QT qui doit être analysée rapidement. Fig.6-25 Module d’analyse de la turbulence de la fréquence cardiaque. Cliquer sur le bouton et accéder au module d’analyse de la turbulence de la fréquence cardiaque (HRT).
  • Page 85 L'HRT peut être exprimée quantitativement par deux paramètres : TO et TS. Les battements ventriculaires prématurés provoquent de brèves perturbations de la pression artérielle. Lorsque cette dysfonction est naturelle, cette variation transitoire est immédiatement représentée par la forme de l'HRT. En revanche, lorsque le dysfonctionnement est provoqué, les variations tendent à s'atténuer et à...
  • Page 86 la condition jugée HRT, la troisième onde QRS après cette position est une extrasystole ventriculaire ; il est possible de voir le graphique de tendance de l’intervalle RR sur l’ensemble de la période HRT dans le graphique ci-dessous à gauche, qui a marqué le segment TO, TS avec une ligne rouge pour aider l’utilisateur à...
  • Page 87 différents intervalles. Les trois rangées de chiffres sous le graphique indiquent la valeur maximale, moyenne et minimale de l'intervalle RR pour le point correspondant. Le graphique dans la fenêtre en bas à droite montre les données finales comme le montre la Fig.6- Fig.6-28...
  • Page 88 Si le résultat obtenu est considéré comme « Normal Beats », le message « Not Judge » s'affiche. Si le résultat obtenu se situe dans la zone « Danger number », indiquant une situation anormale, les données correspondantes deviennent rouges, mettant en évidence la situation pour l'utilisateur. Module d’analyse de l’alternance de l’onde T Cliquer sur le bouton pour accéder au module d’analyse de l’alternance de l’onde T.
  • Page 89 Fig.6-29 La position marquée « TWA beginning » (début de TWA), « End TWA » (fin TWA) est la section de l’onde qui satisfait à la condition jugée TWA. À gauche, le graphique de superposition des ondes paires et impaires. La ligne verte représente la superposition des ondes impaires et la ligne rouge la superposition des ondes paires.
  • Page 90 montrera l'onde monodirectionnelle de la dérivation sélectionnée. Les graphiques « HR trend » (tendance FC) et « RR interval trend » (tendance intervalle R-R) en haut de la fenêtre indiquent la fréquence cardiaque du segment TWA et la tendance changeante de l'intervalle RR. Cliquer sur la touche dans la barre d’outils permet d’afficher...
  • Page 91 L’utilisateur peut définir la norme d’évaluation de la TWA et le nombre de détection des battements cardiaques. La plage pour le niveau d’évaluation de la TWA est comprise entre 40 et 100 µV et le nombre de détections de battements cardiaques est : 8.128 L’objectif de ce réglage est de faciliter l’analyse et de réduire les erreurs.
  • Page 92 Cliquer sur la touche pour modifier le type d’onde des complexes QRS. Placer le curseur de la souris qui a le rectangle bleu sur l’onde du QRS à modifier, puis cliquer sur le bouton gauche pour modifier l'onde. Par exemple : placer le rectangle bleu sur le S à modifier, cliquer sur le bouton gauche et le S se transformera en V, puis continuer à...
  • Page 93 Dans cette situation, la forme d’onde peut être modifiée en continu. Pour cela, déplacer la souris jusqu’au début de la forme d’onde à modifier, cliquer sur le bouton droit pour choisir la position de départ, puis se déplacer jusqu'à la fin, cliquer à nouveau sur le bouton droit pour s'assurer de la position de fin.
  • Page 94 Fig.6-30 L'interface est similaire à l'interface de l'ordre d'affichage, mais elle comporte également le diagramme bleu situé en haut de la tendance FC. Ce diagramme montre la plage RR de la position actuelle. En même temps, un rectangle rouge apparaît sur la carte multicanaux. La forme d'onde indiquée par le rectangle rouge correspond à...
  • Page 95 FC ci-dessous. L'utilisateur peut également cliquer directement. Utiliser les boutons pour faire défiler vers l'avant ou vers l'arrière et les boutons pour tourner la page. Pendant le défilement, le graphique multicanal et la ligne verte de la tendance de la FC changent simultanément. Sur le graphique de l'intervalle RR, des lignes bleu clair, bleu marine, grises et blanches sont visibles.
  • Page 96 rouge, son attribut peut être modifié en S Tachycardie, V Tachycardie, Flutter auriculaire, Fibrillation auriculaire, Flutter ventriculaire, Fibrillation ventriculaire, Normale, Interférence. En même temps, l'utilisateur peut également choisir l'analyse automatique de la fibrillation auriculaire (« AF analyse in segment ») pour ce segment. Il est également possible de choisir l'analyse automatique de l'ensemble de la fibrillation auriculaire dès le début («AF analyse in all »).
  • Page 97 Cliquer sur le bouton pour enregistrer l'ECG de l'heure actuelle dans la file d'attente d'impression sélective, comme montré à la Fig.6-55 Cliquer sur le bouton pour supprimer tous les segments ECG sélectionnés manuellement dans la file d'attente d'impression. Cliquer sur le bouton pour actualiser les données.
  • Page 98 Les données de fréquence, les données d'intervalle d'analyse et l'électrocardiogramme intégré de 5 minutes peuvent être imprimés. En outre, il est possible de modifier l'heure de début en cliquant sur le graphique de tendance ci-dessous et changer de page en déplaçant la barre de défilement dans la fenêtre en haut à...
  • Page 99 Cliquer sur le bouton pour afficher les résultats de l'analyse de VFC des battements sinusaux sur une heure. Les données de fréquence, les données d'intervalle d'analyse et l'électrocardiogramme intégré d'une heure peuvent être imprimés. En outre, il est possible de modifier l'heure de début en cliquant sur le graphique de tendance ci-dessous et changer de page en déplaçant la barre de défilement dans la fenêtre en haut à...
  • Page 100 Cliquer sur le bouton pour afficher l'histogramme de l'intervalle RR des battements sinusaux comme indiqué à la Fig.6-36. Cliquer sur le bouton pour afficher l'histogramme de l'intervalle RR de tous les battements, comme illustré indiqué à la Fig.6-37. Fig.6-36 Fig.6-37...
  • Page 101 Cliquer sur le bouton pour afficher lìhistogramme de la dispersion de l'intervalle RR des battements sinusaux comme indiqué à la Fig.6-38. Cliquer sur le bouton pour afficher l'histogramme de la dispersion de l'intervalle RR de tous les battements, comme illustré indiqué à la Fig.6-39. Fig.6-38 Fig.6-39...
  • Page 102 Cliquer sur le bouton pour afficher le diagramme de Poincaré de l'intervalle RR des battements sinusaux comme indiqué à la Fig.6-40. Cliquer sur le bouton pour afficher le diagramme de Poincaré de l'intervalle RR de tous les battements, comme illustré indiqué à la Fig.6-41. Fig.6-40 Fig.6-41...
  • Page 103 Cliquer sur le bouton pour afficher le diagramme de Poincaré de la dispersion de l'intervalle RR des battements sinusaux comme indiqué à la Fig.6-42. Cliquer sur le bouton pour afficher le diagramme de Poincaré de la dispersion de l'intervalle RR de tous les battements, comme illustré indiqué à la Fig.6-43. Fig.6-42 Fig.6-43...
  • Page 104 Cliquer sur le bouton pour afficher le graphique de la fréquence des battements sinusaux comme indiqué à la Fig.6-44. Cliquer sur le bouton pour afficher le graphique de fréquence de tous les battements (comme indiqué sur Fig.6-45). Fig.6-44 Fig.6-45...
  • Page 105 Cliquer sur le bouton pour afficher le graphique 3D de la fréquence des battements sinusaux comme indiqué à la Fig.6-46. Cliquer sur le bouton pour afficher le graphique de fréquence de tous les battements (comme indiqué sur Fig.6-47). Fig.6-46 Fig.6-47...
  • Page 106 Cliquer sur le bouton pour afficher tout le processus des graphiques composites de l’analyse des battements sinusaux comme indiqué à la Fig.6-48. Cliquer sur le bouton pour afficher tous les graphiques composites de l’analyse de tous les battements comme indiqué sur Fig.6-49. Fig.6-48 Fig.6-49...
  • Page 107 Cliquer sur le bouton pour afficher tout le processus du graphique de tendance HRD des battements sinusaux comme indiqué à la Fig.6-50. Cliquer sur le bouton pour afficher le graphique de la tendance d’arythmie de tous les battements comme indiqué sur Fig.6-51. Fig.6-50 Fig.6-51...
  • Page 108 Cliquer sur le bouton pour afficher tout le processus du tableau des données HRV (VFC) des battements sinusaux comme indiqué à la Fig.6-52. Cliquer sur le bouton pour afficher le tableau des données HRV (VFC) de tous les battements, comme indiqué à la Fig.6-53. Fig.6-52 Fig.6-53...
  • Page 109 Cliquer sur le bouton pour afficher le rapport de cas, le temps de sommeil et l'analyse ultérieure, comme indiqué à la Fig.6-54.
  • Page 110 Fig.6-54 Fenêtre de modification du rapport : cette fenêtre permet de modifier les données du rapport principal et de saisir les conclusions diagnostiques. Physician (Médecin) : cliquer sur l'espace vide sous « Physician » pour saisir manuellement la conclusion diagnostique ou ajouter les mots correspondants à partir de la collection de termes. Remarque : le texte contenu dans l'espace «...
  • Page 111 Term library (Archive des termes) : Un collection de termes professionnels à utiliser lors de  la compilation du diagnostic, dans laquelle des termes peuvent être ajoutés et supprimés. Add (Ajouter) : cliquer sur le champ de saisie, saisir le terme et cliquer sur « Add » ; le terme peut être ajouté...
  • Page 112 fonction de la situation réelle. Cliquer sur le bouton pour afficher la fenêtre « Select printing » (Sélectionner l'impression), dans laquelle le médecin peut sélectionner le rapport à imprimer, comme indiqué dans la. Fig.6-55. Fig.6-55 Report (Rapport) : sélectionner « main report » pour créer le rapport.
  • Page 113 Tableau ST : sélectionner « ST Table » dans « Order replay » pour l'imprimer. Tableau d'arythmie : sélectionner « Arrhythmia table » dans « Order replay » pour imprimer. Flutter & Fib : sélectionner le rapport « Atrial Fibrillation » pour l'imprimer. Tableau Salve V : sélectionner «...
  • Page 114 Trend (Tendances) : sélectionner les différents graphiques de tendances à imprimer, y compris : FC, ST de chaque dérivation, T de chaque dérivation, VE et SVE. Sélection de segments ECG : cliquer sur le bouton pour déplacer le relevé temporel unique du volet gauche vers le volet droit et attendre l'impression.
  • Page 115 En l'absence d'analyse STLE, le tableau STLE ne peut pas être sélectionné pour l'impression. Le tableau VFC ne peut pas être sélectionné pour l'impression s'il n'a pas été examiné dans l'analyse VFC. Le rapport de stimulation ne peut être sélectionné pour l'impression que pour les cas de stimulateurs cardiaques.
  • Page 116 Appuyer sur la touche SHIFT et cliquer simultanément sur le graphique de l'ECG pour choisir la position de départ et de fin, puis appuyer sur la touche « continue » pour afficher le graphique de l'émendation relative du QRS pour l'intervalle entre la position de départ et la position de fin. Placer le curseur de la souris sur le rectangle bleu, maintenir le bouton gauche de la souris enfoncé...
  • Page 117 Cliquer sur le bouton « OK » pour accéder au diagramme VCG à trois dérivations, comme illustré à la Fig.6-56. Fig.6-56...
  • Page 118 Cliquer sur le bouton pour accéder au réglage du point de mesure VCG. Cliquer sur le bouton pour accéder au graphique X-Y du plan frontal, comme illustré à la Fig.6-57. Cliquer sur le bouton pour accéder au graphique X-Y du plan transversal, comme illustré à la Fig.6-57.
  • Page 119 Module d’analyse VLP pour accéder au module d’analyse VLP, comme illustré à la Fig.6-58. Cliquer sur le bouton Données statistiques Intervalle RR Tracé Fig.6-58...
  • Page 120 Statistiques des données Le résultat statistique de l'analyse VLP est affiché dans l'interface « wave affirm » comme suit : Total beats (Total des battements) : le nombre total de battements pour la durée sélectionnée dans « File conversation » Accepted beats (Battements acceptés) : le nombre total de battements dans «...
  • Page 121 Maximal R-R Limit (Limite maximale R-R) : permet de définir une valeur en pourcentage, la forme d'onde ECG dont l'intervalle RR est supérieur à l'intervalle RR moyen de cette valeur en pourcentage sera rejetée. Minimal R-R Limit (Limite minimale R-R) : permet de définir une valeur en pourcentage, la forme d'onde ECG dont l'intervalle RR est inférieur à...
  • Page 122 Time-D Cliquer sur ce bouton pour accéder à l'interface des données de l'intervalle d'analyse. Le contenu de la section « Statistics data » (Données de statistiques) de cette interface est le suivant : Standard QRS : le temps entre deux lignes droites dans la fenêtre standard non filtrée. Total QRS : le temps entre deux lignes droites dans la fenêtre filtrée FIR.
  • Page 123 Under 40 µV : la durée des ondes dont l'amplitude est inférieure à 40 µV à la fin des ondes QRS après filtrage et superposition. Last 40 ms : racine carrée de la valeur carrée moyenne de l'amplitude dans les 40 dernières ms des ondes QRS après filtrage et superposition.
  • Page 124 FIR filter : cette fenêtre affiche l'onde superposée après filtrage. Deux lignes droites indiquent la position de début et de fin de l'onde QRS standard. Si l'on clique sur l'une d'entre elles avec le bouton gauche de la souris, elle devient bleue, ce qui indique qu'elle a été sélectionnée. Il est alors possible d'ajuster sa position à...
  • Page 125 5 uv/div : sélectionner le gain 5 uv/div. Freq-D Cliquer sur ce bouton pour accéder à l'interface d'analyse des données de fréquence. Dans cette interface, le contenu des statistiques de données est conforme aux données de l'intervalle d'analyse. Standard unfiltered : dans la fenêtre « Freq-D », une onde de superposition non filtrée, à dérivée unique, est affichée.
  • Page 126 multiple. Lors du réglage de la position finale de l'onde QRS, le graphique 3D de fréquence change également. 3-D frequency graph : affiche le graphique 3D de fréquence de l'onde à simple dérivation superposée. Cliquer sur le bouton pour imprimer et cliquer sur le bouton pour afficher un aperçu du rapport d'analyse VLP dans le module d'analyse VLP.
  • Page 127 Cliquer sur le bouton pour accéder au mode de configuration des paramètres (comme illustré dans Fig.6-59). Fig.6-59 R-R Pause : Un standard pour déterminer un module de pause ; V Width Limit : Un standard pour déterminer une extrasystole ventriculaire. Une onde caractérisée...
  • Page 128 par un temps QRS global supérieur à ce paramètre sera comparée à la limite V. La valeur par défaut est de 80 ms ; SV Prematurity : Un paramètre pour l’évaluation des valeurs V ou S ; Bradycardia Time : la limite de temps la plus brève du segment de bradycardie ; Bradycardia HR : la fréquence cardiaque la plus rapide du segment de bradycardie ;...
  • Page 129 Create report files/Créer des fichiers de rapport : Pour créer un rapport électronique après impression ; Wireless Device Port/Port pour dispositif sans fil : Sélectionner un port pour dispositif sans fil ; Remarque : L'option « Create report files » n'est pas activée dans la configuration par défaut de «...
  • Page 130 Cliquer sur le bouton pour afficher les informations en alternance ; Cliquer sur le bouton pour modifier les informations sélectionnées dans la liste des dossiers ; Cliquer sur le bouton pour supprimer le dossier sélectionné dans la liste des dossiers ; Cliquer sur le bouton pour examiner les fichiers de rapport ;...
  • Page 131 Analyse en présence d’un pacemaker Lorsque les données contiennent le signal du stimulateur cardiaque, le système l'identifie automatiquement et ajoute la fonction d'analyse du stimulateur cardiaque illustrée à la Fig.6-64. Après avoir affiché les enregistrements, la fenêtre de configuration des paramètres du stimulateur cardiaque s'affiche ;...
  • Page 132 Remarque : La ligne bleue sous le tracé de l’ECG est un marqueur de stimulation, qui indique où se trouve le signal de stimulation sur le tracé de l’ECG. Fig.6-62 Remarque : La ligne bleue sous l'onde ECG est un marqueur de stimulation, indiquant le signal de stimulation sur l'onde ECG.
  • Page 133 Accéder au tri des vues, cliquer sur le bouton pour afficher la boîte de dialogue « Chart » dans laquelle l'élément « Pacemaker Table » a été ajouté (illustré à la Fig.6-63). Fig.6-63...
  • Page 134 Analyse du syndrome d'apnée du sommeil En premier lieu, s'assurer que l'heure à laquelle le patient commence à utiliser l'enregistreur est correcte (Fig.6-64). Fig.6-64...
  • Page 135 En mode rapport , saisir l'heure exacte à laquelle le patient s'est endormi et l'heure exacte à laquelle il s'est réveillé pour définir le segment de la période de sommeil (comme illustré à la Fig.6- 65). Fig.6-65...
  • Page 136 Enfin, dans la boîte de dialogue de la fonction d'impression , choisir « Trend », « Multiparameter balance », « Dangers analysis » dans la section « Dormancy asphyxia analysis » (comme illustré à la Fig.6-66). Fig.6-66 Après confirmation, le médecin peut imprimer le rapport et le diagnostic de l'analyse de l'asphyxie du sommeil.
  • Page 137 Annexe I Lorsque le dispositif est expédié de l'usine, l’emballage intact doit contenir les éléments suivants, comme indiqué ci-dessous : Qualité Hôte 1 pc Électrodes 1 boîte Dérivations 1 ensemble de Câbles USB 2.0 1 pc Logiciel PC 1 pc Sac à...
  • Page 138 dispositif peuvent être affectées. Si des accessoires fournis par une autre société doivent être utilisés, consulter d’abord le service après-vente de notre société, dans le cas contraire, nous déclinerons toute responsabilité concernant les dommages causés. L'emballage doit être correctement conservé pour une utilisation future dans le cadre de la maintenance ordinaire ou de la réparation de l’appareil.
  • Page 139 Annexe II Méthode de calcul de la fréquence cardiaque : La fréquence cardiaque sans interférence dans le segment de l’image ECG est N, et la formule de calcul de la fréquence cardiaque (FC) est la suivante FC = 60000 / Somme des intervalles R-R de N battements de cœur / N) Méthode de reconnaissance d’un arrêt : En fonction de la fréquence cardiaque maximale de la pause ou de l’intervalle RR minimal défini par l’utilisateur dans la fonction «...
  • Page 140 dérivation dans le « Rapport d'analyse », c'est-à-dire le nombre de fragments qui se sont produits dans chaque segment de dérivation de la bouche. Ce logiciel fournit la tension moyenne horaire du segment ST de toutes les dérivations dans la « fiche de données du segment ST ».
  • Page 141 électromagnétiques pour tous les ÉQUIPEMENTS et SYSTÈMES Instructions et déclaration du fabricant et directive relative aux émissions électromagnétiques Le Système ECG Dynamique TLC5000 est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique conforme aux spécifications ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du Système ECG Dynamique TLC5000 doit s’assurer qu’il est utilisé...
  • Page 142 électromagnétiques pour tous les ÉQUIPEMENTS et SYSTÈMES Instructions et déclaration du fabriquant sur l’immunité aux émissions électromagnétiques Le Système ECG Dynamique TLC5000 est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique conforme aux spécifications ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du Système ECG Dynamique TLC5000 doit s’assurer qu’il est utilisé...
  • Page 143 Instructions et déclaration du fabriquant sur l’immunité aux émissions électromagnétiques Le Système ECG Dynamique TLC5000 est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique conforme aux spécifications ci- dessous. Le client ou l'utilisateur du Système ECG Dynamique TLC5000 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un environnement respectant ces indications Niveau de Test d'immunité...
  • Page 144 Pour évaluer l’environnement électromagnétique créé par des émetteurs fixes d’ondes radio, il est nécessaire de mener un relevé sur site. Si le champ mesuré à l’endroit où le Système ECG Dynamique TLC5000 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable indiqué...
  • Page 145 Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et système ECG dynamique TLC5000 Le système ECG dynamique TLC5000 est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les interférences RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du système ECG dynamique TLC5000 peut contribuer à...
  • Page 146 Annexe IV Précision des données d’exploitation Les systèmes dotés d'une analyse ECG automatisée doivent remplir le tableau suivant Statistiqu BD AHA BD MIT BD NST BD CU es brutes Critères Critères Critères Critères résu résu résu résu d’évalua d’évalua d’évalua d’évalua ltats ltats...
  • Page 147 SVEB Se 18,9 37,3 SVEB +P 10,3 29,9 63,1 57,7 Couplets Se 82,6 80,5 Couplets +P VEB Short 40,2 19,8 Runs Se (G) VEB Short 77,3 18,5 Runs +P VEB Long 10,3 14,7 Runs Se (G) VEB Long 53,4 Runs +P 7,64...
  • Page 148 Annexe V - Garantie Dans des conditions normales d’utilisation, utilisateur doit suivre scrupuleusement le mode d’emploi et les précautions d’emploi. Si le dispositif présente un problème quelconque, contacter notre service clientèle. Notre société possède des dossiers d’usine et des profils d’utilisateur pour chaque dispositif, conformément à...
  • Page 149 La période d’entretien gratuit pour les accessoires et les pièces d’usure est de six mois. Le  mode d’emploi et les matériaux d'emballage sont exclus. Notre société décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnements d’autres instruments de raccordement causés directement ou indirectement par la défaillance de ce dispositif. Le service d’entretien gratuit n’est valable que si l’étiquette de protection est intacte.
  • Page 150 Élimination des déchets d’EEE: Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Les utilisateurs doivent remettre leurs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets d’EEE CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois...

Ce manuel est également adapté pour:

35130