Télécharger Imprimer la page

Toshiba 20HL85 Manuel De L'utilisateur page 17

Publicité

Installation de votre téléviseur
Utilisation de la télécommande
Préparation de la télécommande
Avec cette télécommande, vous pouvez utiliser votre téléviseur avec
la plupart des magnétoscopes et des lecteurs DVD, et des
convertisseurs de câblodistribution même s'ils sont de marques
différentes. Si vous utilisez votre téléviseur avec un magnétoscope ou
un lecteur DVD Toshiba, votre télécommande est déjà programmée et
est prête à l'emploi. Si votre magnétoscope, votre lecteur DVD et/ou
votre convertisseur sont de marques différentes, vous devez programmer
votre télécommande. (Voir "Programmer la télécommande de manière
à actionner vos autres appareils" à la page 18.)
Placement des piles dans la télécommande
Pour placer les piles:
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande.
2. Placez deux piles de type "AAA" dans le compartiment. Respectez
les polarités + et –.
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande
jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Utiliser la télécommande pour actionner vos autres appareils
Pour commander un
convertisseur de
câblodistribution/
récepteur satellite:
Programmez la
télécommande pour
reconnaître la marque
de votre convertisseur
(voir "Programmer la
télécommande de
manière à actionner vos
autres appareils" à la
page 18). Les touches
qui se trouvent dans la
partie grisée illustrée à
la droite contrôlent le
convertisseur de
câblodistribution
/récepteur satellite.
Appuyez d'abord sur la
touche CBL/SAT.
J3U70221A(F)P17-23
Power
INPUT DISPLAY
Input (TV)
Mute (TV)
Channel
Numbers
CH RTN
(Channel Return)
Channel 3 4
CBL/SAT
Volume +/- (TV)
Pic Size (TV)
TV/VCR
CT-885
17
Remarque:
La télécommande de la TV peut commander ou
non votre magnétoscope, votre lecteur DVD ou le
convertisseur de câblodistribution. Reportez-vous
au manuel d'utilisation fourni avec l'appareil pour
voir quelles fonctions sont disponibles. En outre, les
télécommandes fournies avec le magnétoscope, le
lecteur DVD et/ou le convertisseur de
câblodistribution peuvent avoir des fonctions qui ne
sont pas disponibles sur cette télécommande. Si
vous souhaitez continuer à utiliser ces fonctions,
vous pouvez utiliser la télécommande fournie avec
le magnétoscope, le lecteur DVD et/ou le
convertisseur de câblodistribution.
Attention:
• Ne jetez jamais les piles au feu.
Remarques:
• Assurez-vous d'utiliser des piles de format AAA.
• Débarrassez-vous des piles dans un site
désigné à cette fin.
• L'attention devrait être appelée sur les aspects
environnementaux de la disposition des piles.
• Ne mélangez pas les différents types de piles ou
combiner les piles utilisées avec les neuves.
• Si la télécommande ne fonctionne pas
adéquatement, ou si la plage de fonctionnement
devient réduite, remplacez les deux piles par des
neuves.
Si les piles sont vides ou si vous n'emploierez
pas la télécommande pendant une période
prolongée, retirez les piles pour empêcher
l'acide de pile de fuir sur le compartiment à piles.
Pour contrôler un
magnétoscope:
Programmez la
télécommande pour
reconnaître la
(Channel Return)
marque de votre
Channel 3 4
magnétoscope (voir
Volume +/- (TV)
"Programmer la
Pic Size (TV)
télécommande de
manière à actionner
vos autres appareils"
à la page18.) Les
touches illustrées à
VCR controls
droite permettent de
contrôler le
magnétoscope.
Appuyez d'abord sur
la touche VCR.
17
10/08/2005, 10:33 AM
INPUT DISPLAY
Input (TV)
Power
Channel
Numbers
CH RTN
VCR
CT-885

Publicité

loading