Page 1
LS741HD Projecteur Guide d’utilisation Nº de modèle VS19894 Nom de modèle : LS741HD...
Page 2
Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous sera utile.
Page 3
Précautions de sécurité - Général Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. • Gardez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour une référence ultérieure. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 4
(UPS). • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur étrange sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
Page 5
Précautions de sécurité - Montage au plafond Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. Si vous avez l’intention de fixer le projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu’il est correctement installé.
Page 6
Contenu Précautions de sécurité - Général ........ 3 Introduction ..............8 Contenu de l’emballage ..................8 Présentation du produit ..................9 Projecteur ........................ 9 Clavier........................10 Voyants indicateurs ....................10 Ports d’E/S ......................11 Télécommande ...................... 12 Configuration initiale ..........16 Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur ..........16 Dimensions de la projection .................17 Montage du projecteur ..................19 Utiliser la barre de sécurité...
Page 7
Utilisation du projecteur ........... 30 Menu OSD (Affichage à l’écran) ................30 Navigation dans le menu ..................31 Arborescence du menu à l’écran (OSD) ..............32 Utilisation du menu ....................38 Menu d’affichage ....................38 Audio Menu (Menu Audio) ................... 43 Setup Menu (Configuration) ................. 44 Network Menu (Menu Réseau) ................
Page 8
Introduction Contenu de l’emballage LS741HD Series DLP Projector Quick Start Guide クイックスタートガイド http://vsweb.us Download Link ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries AAA Guide de démarrage rapide Cordon d’alimentation Interrupteur mise en marche/arrêt REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays.
Page 9
Présentation du produit Projecteur Numéro Description Clavier Bague de variation de la focale Bague de réglage du zoom Capteur de télécommande IR avant Capteur de télécommande IR supérieur Prise CC Objectif Ports d’E/S Aération (entrée d’air) Aération (sortie d’air) REMARQUE : Ne bloquez pas les entrées/sorties d’air du projecteur.
Page 10
Clavier SOURCE ENTER AUTO MENU EXIT Clé Description ENTER AUTO Permet de faire basculer le projecteur entre les Alimentation modes Veille et Marche. Permet de corriger manuellement la déformation Trapèze des images due à l’angle de projection. SOURCE ENTER AUTO Permet de sélectionner les éléments de menu SOURCE ENTER...
Page 11
Ports d’E/S USB 5V/1.5A (SERVICE) DC IN AUDIO OUT RS232 HDMI 2 HDMI 1 Port Description ENTRÉE SECTEUR CC Prise ENTRÉE CC. AUDIO OUT (SORTIE Prise de sortie du signal audio. AUDIO) USB (Sortie 5V/1,5A) Port USB type A pour l’alimentation et l’entretien (Service) RS-232 Port de contrôle RS-232.
Page 12
Télécommande Bouton Description AV Mute Masque l’image de l’écran et la sourdine du volume. (Sourdine AV) Alimentation Allume le projecteur ou le met en mode veille. Auto Sync Détermine automatiquement le meilleur paramétrage (Synchronisation pour l’image projetée. auto) Source Affiche la barre de sélection de la source d’entrée. Boutons de Permet de naviguer et de sélectionner les éléments navigation...
Page 13
Bouton Description Volume plus Augmente le niveau du volume. Trapèze Corrige manuellement les images déformées. Volume moins Diminue le niveau du volume. Video (Vidéo) Bouton non supporté Bouton non supporté HDMI Sélectionne la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2. Aspect Affiche la barre de sélection du rapport d’aspect.
Page 14
Télécommande - Plage du récepteur Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci- dessous : 1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur. 2.
Page 15
Télécommande - Remplacement des piles 1. Enlevez le couvercle des piles de la partie inférieure de la télécommande en appuyant sur la prise de doigt et en le faisant coulisser. 2. Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA. REMARQUE : Respectez les polarités des piles telles qu’indiquées.
Page 16
Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre moniteur. Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : •...
Page 17
Dimensions de la projection • Image 16:9 sur un écran 16:9 REMARQUE : • (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 16:9 (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l’écran l’image vertical...
Page 18
• Image 16:9 sur un écran 4:3 REMARQUE : • (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 4:3 (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l’écran l’image vertical Minimum Maximum 34,16 54,66...
Page 19
1. Pour l’installation la plus sûre possible, veuillez utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®. 2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectent les spécifications suivantes : •...
Page 20
Branchements Branchement sur l’alimentation 1. Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. 2. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur la prise ENTRÉE CC située à l’arrière du projecteur. 3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. REMARQUE : Lors de l’installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d’alimentation à...
Page 21
Raccordement à des périphériques externes Branchement HDMI Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port HDMI 1/2 de votre projecteur. REMARQUE : • Le port HDMI 1 prend en charge HDCP 2.2.
Page 22
Branchement audio Pour entendre le son du projecteur via une enceinte externe, connectez une extrémité d’un câble audio à l’enceinte externe et l’autre extrémité au port Sortie audio du projecteur. USB 5V/1.5A (SERVICE) DC IN AUDIO OUT RS232 HDMI 2 HDMI 1...
Page 23
Connexion USB et au réseau Connexion USB type A Le port USB n’est pas alimenté lorsque le projecteur est en mode veille. REMARQUE : Le port USB n’est pas sous tension lorsque le projecteur est en mode veille. Connexion réseau Branchez le câble réseau dans le port LAN.
Page 24
Connexion RS-232 Lorsque vous utilisez un câble de port série RS-232 pour connecter votre projecteur à un ordinateur externe, certaines fonctions peuvent être contrôlées à distance par le PC, y compris la mise sous tension/hors tension, le réglage du volume, la sélection de l’entrée, la luminosité, etc.
Page 25
Utilisation du projecteur Mise en marche du projecteur AUTO EXIT 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est correctement branché à une prise électrique. 2. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande pour allumer le projecteur. REMARQUE : •...
Page 26
Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. USB 5V/1.5A (SERVICE) DC IN AUDIO OUT RS232 HDMI 2 HDMI 1 Lorsque Auto Source (Source auto) est activée, le projecteur recherche automatiquement des sources d’entrée.
Page 27
Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection Le projecteur est équipé de trois (3) pieds réglables. En ajustant les pieds, il est possible de modifier la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Pied réglable Adjustment Feet Anneau de réglage de l’inclinaison...
Page 28
Ajustement de la mise au point, du keystone et du zoom Vous pouvez améliorer et ajuster la netteté et la position de l’image en ajustant la bague de mise au point, les touches Keystone, ou la bague de zoom. AUTO EXIT...
Page 29
Arrêt du projecteur 1. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande et un « message d’arrêt » apparaîtra. 2. Appuyez à nouveau sur le bouton Power (Alimentation) pour confirmer et éteindre le projecteur. 3. Le voyant indicateur d’alimentation deviend bleu clignotant et le projecteur entre en mode veille.
Page 30
Utilisation du projecteur Menu OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affi chage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifi er toute une gamme de paramètres. Display Image Settings Aspect Ratio Zoom Keystone Select Exit Enter...
Page 31
Navigation dans le menu Le projecteur utilise des menus d’affichage à l’écran multilingues qui permettent de régler l’image et les paramètres. 1. Pour ouvrir le menu de l’écran (OSD), appuyez sur le bouton Menu/Exit (Menu/ Quitter) du projecteur ou de la télécommande. 2.
Page 32
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu Sous-menu Option de menu principal Presentation (Présentation) Brightest (Luminosité max.) Color Mode Movie (Film) (Mode couleur) Gaming (Jeux) User (Utilisateur) Brightness (-/+, -50~50) (Luminosité) Contrast (-/+, -50~50) (Contraste) Sharpness (-/+, 1~15) (Netteté) Color (Couleur) (-/+, -50~50) Tint (Teinte) (-/+, -50~50)
Page 33
Menu Sous-menu Option de menu principal Auto Color Settings Color Space RGB (0~255) (Paramètres de (Espace de RGB (16~235) couleur) couleur) Dynamic Black Image Settings (Noir dynamique) (Réglages Light Source d’image) Mode (Mode Power 100%~50% source lum.) (Puissance 100%~50%) Reset (Réinitialiser) Off (Désactiver) 3D Mode...
Page 34
Menu Sous-menu Option de menu principal Off (Désactiver) Mute (Muet) Audio On (Activer) Volume (-/+, 0~10) Desk Front (Bureau devant) Desk Rear (Bureau derrière) Projection Ceiling Front (Plafond devant) Ceiling Rear (Plafond derrière) Direct Power Off (Désactiver) (Allumage On (Activer) direct) Signal Power Off (Désactiver)
Page 35
Menu Sous-menu Option de menu principal Off (Désactiver) HDMI CEC HDMI CEC On (Activer) Off (Désactiver) Green Grid (Grille verte) Magenta Grid (Grille magenta) Test Pattern Test Pattern (Motif de Test) (Motif de Test) White Grid (Grille blanche) White (Blanc) Test Card (Carte de test) English...
Page 36
Menu Sous-menu Option de menu principal Off (Désactiver) Auto Source (Source auto) On (Activer) Off (Désactiver) High Altitude (Haute altitude) On (Activer) Keypad Lock Off (Désactiver) Options (Clavier On (Activer) Setup Verrouillé) (Installation) Default (Valeur Splash par défaut) Screen (Écran d’affichage) User (Utilisateur) Reset to Default...
Page 37
Menu Sous-menu Option de menu principal Serial Number (Numéro de série) Source Resolution (Résolution) Refresh Rate (Taux de rafraî- chissement) Color Mode (Mode couleur) Information Light Source (Informations) Hours (Heures de source de lumière) Light Source Mode (Mode source lum.) System Firmware (Système)
Page 38
Utilisation du menu Menu d’affichage Display Image Settings Aspect Ratio Zoom Keystone Select Exit Enter Menu Description Color Mode (Mode couleur) Il y a plusieurs modes d’affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d’affichage. Mode Description Convient à...
Page 39
Menu Description Brightness (Luminosité) Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Des valeurs plus basses entraînent une image plus sombre. Contrast (Contraste) Plus la valeur est élevée, plus l’image est contrastée. Utilisez- le pour définir le niveau de crête de blanc après avoir réglé le paramètre Brightness (Luminosité) afin de l’adapter à...
Page 40
Menu Description Color Settings (Paramètres de couleur) Paramètre Description Un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations pour BrilliantColor™ permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image. Color Temperature Choisissez entre Warm (Chaud), Standard (Température de (Standard) et Cold (Froid).
Page 41
Menu Description 3D Mode (Mode 3D) Active ou désactive la fonction 3D. 3D Format (Format 3D) Sélectionnez le format Auto, SBS, Haut et bas ou Séquence d’image. REMARQUE : Une source Blu-ray 3D sera détectée automatiquement et les options ne seront pas sélectionnables.
Page 42
Menu Description Sélectionnez le rapport d’aspect de l’image projetée. Rapport d’aspect Description Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 4:3. Cette option est adaptée aux images 4:3, telles que les images des moniteurs d’ordinateur, des téléviseurs à...
Page 43
Audio Menu (Menu Audio) Audio Mute Volume Select Exit Enter Menu Description Mute (Muet) Coupe temporairement le son. Volume Ajuste le niveau du volume.
Page 44
Setup Menu (Configuration) Setup Projection Power Settings Security HDMI CEC Test Pattern Options Reset Select Exit Enter Menu Description Sélectionnez l’emplacement de projection préféré : Bureau Projection devant, Bureau derrière, Plafond devant ou Plafond derrière. Direct Power On (Allumage direct) Allume automatiquement le projecteur lorsque l’alimentation CA est fournie, sans avoir à...
Page 45
Menu Description Power On Lock (Verrou alimentation) Activez ou désactivez une demande de mot de passe avant d’utiliser le projecteur. REMARQUE : Le mot de passe par défaut est : 1234 Security Timer (Minuteur Sécurité) Définissez la durée pendant laquelle le projecteur peut être utilisé.
Page 46
Menu Description Language (Langue) Sélectionnez la langue du menu de l’écran (OSD). Auto Source (Source auto) Recherche automatique d’une source d’entrée disponible. Option Description Recherche uniquement la sélection Off (Désactiver) d’entrée actuelle. Appuyez sur le bouton Source pour afficher une liste des sources. Recherche automatique d’une source d’entrée disponible.
Page 47
Network Menu (Menu Réseau) Le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. Vous pouvez utiliser un câble LAN pour connecter le projecteur à un réseau existant. Network Control Select Exit Enter Menu Description Affiche des informations sur le réseau et active/désactive le protocole DHCP.
Page 48
Menu Information (Informations) View Serial Number (Afficher le numéro de série), Source (Source), Resolution (Résolution), Refresh Rate (Taux de rafraîchissement), Color Mode (Mode couleur), Light Source Hours (Durée heure de la lampe), Light Source Mode (Mode source lum.), et Firmware Version (Version du firmware). Information Serial Number Q8SJ3520037...
Page 49
Annexe Spécifications Élément Catégorie Spécifications Type Laser Taille d’affichage 30”~300” Rapport de 1,4~2,24 Projecteur projection (100”@3,10m) Objectif F=2,5-3,26, f=20,911-32,62 mm Système 1-PUCE DMD d’affichage Signal d’entrée HDMI (v. 1.4) : 15~102 kHz, f :23~120 Hz, Taux de pixel : 165MHz Résolution Natif 1920 (H) x 1080 (V)
Page 50
Dimensions du projecteur 286mm (H) x 216mm (E) x 129mm (L) AUTO EXIT...
Page 51
Chronogramme Entrée vidéo Fréquence Fréquence de Fréquence Synchronisation Résolution horizontale l’horloge de verticale (Hz) (kHz) points (MHz) 480i 15,73 59,94 720(1440) x 480 480p 31,47 59,94 720 x 480 720/50p 37,50 74,25 1280 x 720 720/60p 45,00 74,25 1080/24P 27,00 74,25 1080/50i 28,13...
Page 52
Prise en charge de la synchronisation 3D HDMI 3D Format d’empaquetage des trames Taux de Synchronisation Résolution rafraîchissement (Hz) 1080p 1920 x 1080 720p 1280 x 720 50 / 60 Format Côte à Côte Taux de Synchronisation Résolution rafraîchissement (Hz) 1080i 1920 x 1080 50 / 60...
Page 53
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème ou question Solutions possibles • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique. • Si le processus de refroidissement n’est pas Le projecteur ne terminé, veuillez attendre jusqu’à...
Page 54
Problème ou question Solutions possibles • Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur ; et qu’ils sont à La télécommande ne moins de 8 m (23 pi.). fonctionne pas • Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérifier et les remplacer si nécessaire.
Page 55
Voyants LED Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. Voyant Voyant indicateur Voyant indicateur...
Page 56
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique. • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
Page 57
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de conformité...
Page 58
Déclaration Industry Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) Conformité à la CE pour les pays européens L’appareil est conforme à la directive CEM 2014/30/UE et à la directive basse tension 2014/35/UE.
Page 59
Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité...
Page 60
à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique.
Page 61
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
Page 62
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
Page 63
Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à...
Page 64
3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. 4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 65
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits,...