Page 2
PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní...
Page 3
8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí Režim úklidu koberců lze nastavit v mobilní aplikaci Concept Home. držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem •...
Page 4
POPIS VÝROBKU Seznam součástí 9 Kryt baterie 1 Rotační kartáč 7 Postranní kartáče pár 1 Laserový dálkoměr 10 Pojezdové kolečko kompletní levé 2 Kryt kartáče s mřížkou 8 Čisticí kartáček 2 Antikolizní senzor pro radarové čidlo 11 Pojezdové kolečko kompletní pravé 3 Dálkový...
Page 5
Pozn.: Pokud se má robot při vytírání vyhnout koberci, síly na nejvyšší stupeň. Pokud robota nemůžete ovládat pomocí mobilní aplikace, režim úklidu koberců nastavte v mobilní aplikaci Concept přesuňte robota ručně na místo, které chcete uklidit. NASTAVENÍ SACÍHO VÝKONU Home.
Page 6
NASTAVENÍ PRŮTOKU VODY KAŽDODENNÍ ÚDRŽBA Čištění mřížky filtru (pravidelně čistěte) Senzory (čistěte každý měsíc) Průtok vody můžete nastavit pomocí mobilní aplikace 1. Po dlouhodobém používání vyjměte HEPA filtr LDS laserový Hlavní kartáč (pravidelně čistěte) nebo dálkového ovladače. a molitanový filtr. dálkoměr 1.
Page 7
Dokovací stanice ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ • Nepoužívejte bez prachového sáčku a hrubého filtru. • Kontrolujte stav sáčku v dokovací stanici, pokud je sáček plný, tak ho vyměňte za nový. Zvukové hlášení Problém • Očistěte nabíjecí kontakty a sací otvor. Error 1: Oh dear! I cannot find the dust collector Úklid byl spuštěn po vyjmutí...
Page 8
Pozn. Párování vysavače provádějte s nabitým akumulátorem, nebo přímo s vysavačem umístěným v nabíjecí stanici. 1. Naskenujte QR kód níže (obr. 1) nebo vyhledejte aplikaci „Concept Home“ na Google Play nebo App Store a aplikaci Upozornění při potížích s párováním si stáhněte do mobilního telefonu.
Page 9
POĎAKOVANIE Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept, a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom kvalifikovaný odborník nebo servis. spokojní po celý čas jeho používania.
Page 10
Režim zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom čistenia kobercov je možné nastaviť v mobilnej aplikácii Concept Home. nesmú hrať. • Spotrebič nepokladajte na miesta, z ktorých by mohol ľahko spadnúť na •...
Page 11
POPIS VÝROBKU Zoznam súčastí 7 Pár bočných kefiek 9 Kryt batérie 1 Rotačná kefa 8 Čistiaca kefka 1 Laserový diaľkomer 10 Pojazdové koleso kompletné ľavé 2 Kryt kefy s mriežkou 9 Vrecko na prach 2 Antikolízny senzor pre radarový senzor 11 Pojazdové...
Page 12
Poznámka: Ak chcete, aby sa robot pri vytieraní vyhýbal tlačidlo na 5 sekundy a robot dvakrát povysáva oblasť AUTO BOOST kobercom, nastavte v mobilnej aplikácii Concept Home 1,8 x 1,8 m so stredom vo svojej štartovej polohe. Pri detekcii koberca dôjde k automatickému nárastu sacej režim čistenia kobercov.
Page 13
POUŽITIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Modul na vytieranie (čistite po každom použití) Akumulátor 1. Automatické čistenie/pauza 1. Vyberte a vyčistite textíliu. • Prístroj je vybavený vysokovýkonnými lítiovo- 2. Pohyb dopredu 2. Vysušte zásobník na vodu. iónovými akumulátormi. Ak chcete zachovať výkon 3. Otočenie doľava Senzory (pravidelne čistite) akumulátora, pri každodennom používaní...
Page 14
BEŽNÉ PROBLÉMY Error 4: Please scrub the cliff sensor, and restart me from Senzor proti pádu je zakrytý alebo je umiestnený vo a new location výške. Problém Riešenie Error 5: Please scrub the front sensor, and restart me Infračervený antikolízny senzor je znečistený alebo Robot nejde spustiť...
Page 15
12 obr. 13 obr. 14 1. Naskenujte QR kód nižšie (obr. 1) alebo vyhľadajte aplikáciu „Concept Home“ na Google Play alebo App Store a aplikáciu si stiahnite do mobilného telefónu. Upozornenie pri problémoch s párovaním 2. Ak už máte Concept Home, otvorte aplikáciu, prihláste sa a pokračujte na pokyny pre párovanie.
Page 16
SERVIS PODZIĘKOWANIE Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, môže robiť len Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas kvalifikovaný odborník alebo servis. jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość.
Page 17
że są zamoczeniu. Tryb czyszczenia dywanu można ustawić w aplikacji one nadzorowane, albo zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi mobilnej Concept Home. urządzenia, i rozumieją ewentualne zagrożenia. Czyszczenia ani • Nie wolno kłaść urządzenia w miejscach, z których mogłoby łatwo spaść...
Page 18
• W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, należy zlecić jego Stacja dokująca 1 Pokrywa naprawę wykwalifikowanemu specjaliście, aby zapobiec powstaniu 2 Korpus stacji niebezpiecznej sytuacji. Zabronione jest używanie urządzenia 3 Wyświetlacz z uszkodzonym przewodem zasilającym. 4 Otwór ssący 5 Przycisk ładowania odkurzacza •...
Page 19
Reset WiFi a połącz się z aplikacją mobilną. aplikacji mobilnej Concept Home. c) Zainstaluj moduł: • Naciśnij oba przyciski jednocześnie i przytrzymaj 6. Rozpoczęcie sprzątania przez 3 s.
Page 20
Pamiętaj: Podczas sprzątania nie ruszaj odkurzacza ZAPLANOWANIE SPRZĄTANIA SPOSÓB UŻYCIA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA zbyt często i dowolnie. W przypadku przemieszczenia, Określony niezmienny czas sprzątania można ustawić 1. Automatyczne czyszczenie/pauza umieść odkurzacz w pierwotne miejsce. Gdy tylko za pomocą aplikacji mobilnej. Robot automatycznie 2.
Page 21
Czujniki (należy czyścić co miesiąc) BIEŻĄCE PROBLEMY Pamiętaj: • Kratkę filtra opłucz czystą wodą bez dodawania Dalmierz jakiegokolwiek środka czyszczącego. Problem Rozwiązanie laserowy LDS • Nie czyść siatki filtra szczotką ani palcami. Czujnik antykolizyjny dla Nie można uruchomić • W przypadku niskiego stanu naładowania akumulatora, umieść odkurzacz w stacji •...
Page 22
Nienormalny stan spowodowany nieznanym błędem, ładującej. zrestartuj odkurzacz. 1. Wczytaj kod QR poniżej (rys. 1), albo wyszukaj aplikację „Concept Home” w Google Play lub App Store, i pobierz Error 18: Error encountered initiating shutdown Odkurzacz ostrzega użytkownika i automatycznie aplikację do swojego telefonu.
Page 23
• Jeśli w Twoim urządzeniu smart pracuje system Android 6.0 lub wyższy, konieczne jest włączenie funkcji wykrywania położenia. • Gdy tylko dokonasz sparowania odkurzacza z Twoim urządzeniem smart, za pośrednictwem aplikacji „Concept Home”, nie ruszaj więcej stacji dokującej oraz nie przemieszczaj jej. Odkurzacz korzysta ze stacji ładującej jako z punktu orientacyjnego na mapie.
Page 24
• Haját, ruháját, ujjait vagy más testrészeit ne tegye a főkefe közelébe. A főkefét és a porszívó szívó részét tartsa tisztán, távolítsa el belőle a hajat Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett és a port, mert ezek gyengíthetik a szívási tulajdonságokat és a takarítás legyen termékünkkel.
Page 25
• Amikor kihúzza a töltőállomást a konnektorból, soha ne húzza ki a A TERMÉK LEÍRÁSA 9 Akkumulátorfedél tápkábelt, hanem fogja meg a dugót, és húzza le. Ne kezelje a dugót 1 Lézeres távolságmérő 10 Futókerék teljes balra vagy a készüléket nedves kézzel. 2 Ütközésgátló...
Page 26
Az alkatrészek jegyzéke Megjegyzés: A víztartály feltöltése előtt távolítsa el a ezután a készülék magától beindul. A készülék csak akkor 1 Forgókefe 6 Dokkolóállomás tud megfelelően működni, ha az akkumulátor töltöttségi portartályt. Ez megakadályozza, hogy nem kívánt víz 2 Kefetakaró ráccsal 7 Oldalsó...
Page 27
LOKÁLIS TAKARÍTÁS ALKALMAZÁS NÉLKÜL AUTO BOOST MINDENNAPOS KARBANTARTÁS Ha azt szeretné, hogy a robot felmosás közben kerülje a szőnyeget, állítsa be a Concept Home Ha a robotot nem tudja mobilalkalmazással vezérelni, Szőnyeg érzékelése esetén szívóteljesítmény Főkefe (rendszeresen tisztítsa) mobilalkalmazásban a szőnyegtisztítási módot.
Page 28
A szűrőrács tisztítása (rendszeresen tisztítsa) A LEGGYAKORIBB PROBLÉMÁK Leesésgátló érzékelő 1. Hosszabb használat után távolítsa el a HEPA-szűrőt és Hiba Megoldás a habszűrőt. 2. Öblítse le tiszta vízzel. A robot nem indul be • Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, helyezze a robotot a dokkoló állomásra és 3.
Page 29
VEZETÉK NÉLKÜLI CSATLAKOZÁS ÉS KOMPATIBILITÁS Error 5: Please scrub the front sensor, and restart me Az infravörös ütközésgátló érzékelő szennyezett vagy le • A Jindřich Valenta - CONCEPT vállalat semmilyen módon nem felelős semmilyen véletlen, közvetett vagy from a new location van takarva.
Page 30
üzlethez, ahol a terméket vásárolta. 1. Szkennelje be az alábbi QR-kódot (1. ábra), keresse meg a „Concept Home” alkalmazást a Google Play-en vagy az App Store-ban, és töltse le mobiltelefonjára.
Page 31
• Nelieciet galvenās birstes tuvumā matus, apģērbu, pirkstus vai citas ķermeņa daļas. Nodrošiniet galvenās birstes un putekļsūcēja sūkšanas Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. daļas tīrību, noņemiet matus un putekļus, kas var samazināt putekļsūcēja Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā...
Page 32
• Atvienojot uzlādes staciju no strāvas kontaktligzdas, nekad nevelciet IERĪCES APRAKSTS 9 Akumulatora vāks strāvas vadu, bet gan satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to. Neņemiet 1 Lāzera tālmēri 10 Riteņa riteņu komplekts kreisajā pusē kontaktdakšu vai ierīci rokās ar slapjām rokām. 2 Pretsadursmes sensors radara sensoram 11 Riteņa riteņa komplekts labajā...
Page 33
Piezīme: Ja vēlaties, lai mopēšanas laikā robots izvairītos Lai ieslēgtu robotu, ilgi turiet nospiestu taustiņu aptuveni 15 sekundes. Ja strāvas signāllampiņa ir ieslēgta, uzlādējiet robotu no paklāju tīrīšanas, Concept Home mobilajā lietotnē iestatiet paklāju tīrīšanas režīmu. bāzes stacijā. Uzlādi var sākt, izmantojot pogu uz UZSTĀDĪŠANA putekļsūcēja , uzlādes pogu uz dokstacijas , mobilo...
Page 34
LĀDĒŠANA • Nepārtraukti slēgta zona var būt nederīga, ja tiks Sānu birstes (tīriet regulāri) Automātiskais režīms: Pēc darba mašīna automātiski veiktas būtiskas uzlādes stacijas un mēbeļu atrašanās 1. Pagrieziet robotu un pavelciet sānu birstes uz augšu. atgriežas uz dokstaciju, kur netīrumi tiek izsūkti no vietas izmaiņas.
Page 35
Sensori (tīriet regulāri) Akumulators IZPLATĪTĀKĀS PROBLĒMAS Notīriet sensorus ar mīkstu drānu šādi: • Ierīce ir aprīkota ar augstas veiktspējas litija jonu Problēma Risinājums 1. Tīrīšanas laikā turiet robotu izslēgtu. Notīriet sānu akumulatoriem. Lai uzturētu akumulatora enerģiju, sensoru, kritiena sensorus, uzlādes kontaktus robota nodrošiniet, ka ierīce ir uzlādēta ikdienas lietošanas Robotu nevar palaist.
Page 36
Error 19: Low battery, please recharge Kad akumulatora uzlādes līmenis ir pārāk zems, robots 1. Noskenējiet turpmāk redzamo kvadrātkodu (1. att.) vai atrodiet “Concept Home” lietotni Google Play vai App Store neatrodas bāzes stacijā un tiek palaista uzkopšana un lejupielādējiet to savā mobilajā tālrunī.
Page 37
• Ja viedierīcei ir Android 6.0 un jaunāka versija, tai ir jābūt ieslēgtai atrašanās vietas noteikšanas funkcijai. • Kad savienosiet putekļsūcēju ar viedierīci, izmantojot lietotni “Concept Home”, nekustiniet bāzes staciju un nepārvietojiet to. Putekļsūcējs izmanto uzlādes staciju kā orientieri kartē.
Page 38
Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance every day you use it. the vacuum robot and the cleaning quality.
Page 39
• Do not use the appliance as a toy. PRODUCT DESCRIPTION 9 Battery cover • Do not use coarse and chemically aggressive substances to clean the 1 Laser rangefinder 10 Running wheel complete left appliance. 2 Anti-collision sensor for radar sensor 11 Running wheel complete right 3 Laser sensor 12 Rotary brush...
Page 40
2-in-1 container charging button on the docking station , the mobile wiping, set the carpet cleaning mode in the Concept • Provide a space of at least 6 cm from the wall, at least app or the button on the remote control .
Page 41
CLEANING/PAUSE RESTRICTED ZONE USING THE REMOTE CONTROL After starting the appliance, briefly press the button Use the mobile app to set up one or more restricted 1. Automatic cleaning/pause on the appliance or start the appliance using the mobile areas. The robot will not clean in these restricted areas 2.
Page 42
Sensors (clean every month) COMMON PROBLEMS Note: • Rinse the filter grid with clean water and do not add LDS laser range- any detergent. Problem Remedy finder • Do not clean the filter grid with a brush or your fingers. Anti-collision sensor The robot cannot be •...
Page 43
Note: Pair the vacuum cleaner with a charged battery or directly placed in the charging station. 1. Scan the QR code below (Fig. 1) or find and download the “Concept Home” app from Google Play or App Store to Error 19: Low battery, please recharge When the battery charge level is too low, the robot is not your mobile phone.
Page 44
• If your smart device is running Android 6.0 and above, you need to have location detection turned on. • Once you have paired the vacuum cleaner with your smart device via the “Concept Home” app, do not move or relocate the docking station.
Page 45
• Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der 2in1-Staubbehälter + Wassertank oder das Aufwischmodul und die Reinigungstücher korrekt Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept eingekauft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem montiert sind. Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden.
Page 46
• Im Falle, wenn Sie das Produkt entsorgen wollen, schalten Sie zuerst die Verletzung, Verbrühung, Brand, Verwundung, Entwertung anderer Batterie vom Elektrogerät ab. Sachen u. ä. • Im Falle, wenn Sie das Elektrogerät transportieren oder wenn Sie es • Das beschädigte Netzkabels lassen Sie bei einer Fachwerkstatt ersetzen, lange nicht nutzen werden, schalten Sie den Schalter in die Position um Entstehung einer gefährlichen Situation zu vermeiden.
Page 47
Dockingstation KERNFUNKTIONEN Der Ladevorgang kann über die Taste am Staubsauger , die Ladetaste an der Dockingstation , die mobile Reinigung / Ein- und Ausschalten 1 Deckel App oder die Taste auf der Fernbedienung gestartet • Durch kurzes Drücken wird die Reinigung gestartet 2 Gehäuse der Station werden.
Page 48
Fall, wenn er die Ladebasis nicht findet. Hinterteils des Roboters ein. Der 2in1 Behälter ist der Routerkonfiguration und des Passworts, bzw. aus Teppichreinigungsmodus in der mobilen Concept LOKALE REINIGUNG PER APP installiert, sobald das „Einrasten“. Nach dem 2in1 Home-App ein.
Page 49
VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Akku Anmerkung: 1. Automatische Reinigung/Pause • Spülen Sie das Filtergitter mit Wasser ab, es wird kein • Das Gerät ist mit leistungsstarken Li-Ion-Akkus 2. Vorwärtsbewegung Reinigungsmittel beigemischt. ausgestattet. Wenn Sie die Leistung des Akkus 3. Linksdrehung • Reinigen Sie das Filtergitter nicht mit einer Bürste erhalten wollen, halten Sie das Gerät bei alltäglichem 4.
Page 50
ÜBLICHE PROBLEME PROBLEMLÖSUNG Problem Lösung Tonmeldung Problem Der Roboter kann nicht • Stellen Sie den Roboter beim niedrigen Zustand des Akkus in die Dockingstation und Error 1: Oh dear! I cannot find the dust collector Die Reinigung wurde nach dem Herausnehmen des gestartet werden richten Sie die Platten nach den Kontakten aus, das Gerät schaltet automatisch ein Staubbehälters gestartet.
Page 51
Staubsauger durchzuführen. abb. 11 abb. 12 abb. 13 abb. 14 1. Scannen Sie den QR-Code unten (Abb. 1) oder suchen Sie die App „Concept Home“ auf Google Play oder App Store und laden Sie die App in das Mobiltelefon herunter.
Page 52
MERCI • Prüfen Sie die Richtigkeit des eingegebenen Passworts Ihres WiFi-Netzes. Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre • Das Gerät unterstützt nur die 2,4 Ghz WiFi-Netze. entière satisfaction pendant son utilisation.
Page 53
Le mode de nettoyage du tapis peut être réglé dans manque d’expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou l'application mobile Concept Home. ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil d’une manière sûre et • Ne pas placer l’appareil à un endroit depuis lequel il pourrait facilement comprennent les dangers potentiels.
Page 54
garantie concernant la réparation est annulée. Liste de composants 1 Brosse rotative 6 Station d'accueil Vérifier soigneusement d’avoir bien déballé tous les accessoires. 2 Couvercle de la brosse avec grille 7 Paire de brosses latérales 3 Télécommande 8 Brosse de nettoyage Nous vous recommandons de conserver la boîte en papier d’origine, 4 Filtre HEPA + mousse 9 Sac à...
Page 55
Réservoir 2en1 l'application mobile. l'application mobile, déplacez le robot manuellement nettoyage du tapis dans l'application mobile Concept à proximité de la zone à nettoyer. Appuyer sur le bouton 6. Commencer le nettoyage Note: Avant de remplir le réservoir d'eau, retirez le Home.
Page 56
REINITIALISER le WIFI Brosses latérales (à nettoyer régulièrement) 2. Débranchez la station d'accueil du secteur et essuyez Si le téléphone mobile ne peut pas se connecter 1. Retournez le robot et tirez les brosses latérales vers le les contacts de charge de la station d'accueil. à ...
Page 57
PROBLÈMES COURANTS Erreur 4 : Please scrub the cliff sensor, and restart me Le capteur anti-chute est couvert ou situé en hauteur. from a new location Problème Solution Erreur 5 : Please scrub the front sensor, and restart me Le capteur infrarouge anti-collision est sale ou couvert. Impossible de mettre en •...
Page 58
5 • L'application est détenue et exploitée par un tiers (ci-après « le Sujet ») différent de Jindřich Valenta - CONCEPT (ci- après « le Vendeur »). Aucune donnée personnelle n'est transférée au Sujet par le Vendeur. Lors de son inscription à...
Page 59
Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta composantes internes de l’appareil ne peuvent être effectuées que par un centre d’entretien agréé.
Page 60
La modalità di pulizia del tappeto può essere possono utilizzare l’apparecchio solo in presenza delle persone istruite impostata nell'applicazione mobile Concept Home. e informate sugli eventuali rischi uniti all’uso. La pulizia e la manutenzione • Non porre l’apparecchio sui posti in alto dai quali potrebbe cadere (tavolo, dell’apparecchio non deve essere effettuata dai bambini se essi sono d’età...
Page 61
Un eventuale danno causato dal mancato rispetto delle indicazioni Lista delle parti 6 Stazione di aggancio previste dal produttore non può essere coperto dalla garanzia. 1 Spazzola rotante 7 Coppia di spazzole laterali 2 Coperchio della spazzola con griglia Controllare attentamente se sono stati disimballati tutti gli accessori, 8 Spazzola di pulizia 3 Telecomando 9 Sacchetto per la polvere...
Page 62
(è possibile mettere rimuovere il contenitore della polvere. In questo modo si nell'applicazione mobile Concept Home. dimensione 1,5m x 1,5m che va pulita nel regime di pulizia in pausa il robot in qualsiasi momento durante l'uso evita l'ingresso di acqua indesiderata nel contenitore della più...
Page 63
PROGRAMMAZIONE DELLE PULIZIA 2. Rimuovere i capelli e lo sporco e reinserire le spazzole Sensore anticaduta Il tempo fisso della pulizia può essere impostato tramite laterali spingendole in dentro. Assicurarsi che la Contatto l’applicazione mobile. Il robot inizia automaticamente la spazzola laterale sinistra (L) e la spazzola laterale di carica pulizia all'ora impostata e torna alla docking station al...
Page 64
Stazione di ricarica SOLUZIONE DEI PROBLEMI • Non utilizzare senza il sacchetto per la polvere e il filtro grosso. • Verificare lo stato della borsa nella docking station, se risulta pieno sostituirlo con uno nuovo. Messaggi acustici Il problema • Pulire i contatti di ricarica e la bocca di aspirazione. Errore 1: Oh dear! I cannot find the dust collector La pulizia è...
Page 65
Nota Effettuare l’accoppiamento dell’aspirapolvere solo se l’accumulatore è carico, oppure con l’aspirapolvere posizionato alla base di ricarica. 1. Fare lo scan del codice QR di cui sotto (fig. 1) oppure cercare l’applicazione „Concept Home“ su Google Play oppure fig. 11 fig.
Page 66
AGRADECIMIENTO • Verificare la correttezza della password inserita della rete WiFi utilizzata. Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el • L’apparecchio supporta solamente la rete WiFi 2,4 Ghz.
Page 67
El modo de limpieza de alfombras puede configurarse alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben jugar con el artefacto. en la aplicación móvil Concept Home. • Evite que los niños menores de 3 años accedan al artefacto a menos que •...
Page 68
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Lista de componentes 9 Coperchio della batteria 1 Cepillo giratorio 6 Estación de acoplamiento 1 Telemetro laser 10 Rueda completa izquierda 2 Cubierta del cepillo con rejilla 7 Par de cepillos laterales 2 Sensore anticollisione per sensore radar 11 Rueda completa derecha 3 Mando a distancia 8 Cepillo de limpieza...
Page 69
Presione el botón app móvil Concept Home. AJUSTE DEL CAUDAL DE AGUA 5 segundos y el robot realiza una limpieza doble en un Puedes ajustar el caudal de agua mediante la aplicación...
Page 70
USO DEL CONTROL REMOTO Módulo de fregado (limpiar luego de cada uso) Batería 1. Limpieza/pausa automática 1. Desmonte y limpie los paños. • El artefacto está equipado con baterías de iones 2. Giro hacia delante 2. Seque el tanque de agua. de litio de alto rendimiento.
Page 71
PROBLEMAS COMUNES Error 4: Please scrub the cliff sensor, and restart me from El sensor contra caídas está cubierto o a una altura. a new location Problema Solución Error 5: Please scrub the front sensor, and restart me El sensor infrarrojo anticolisión está sucio o cubierto. El robot no arranca •...
Page 72
Descargar e instalar la aplicación, instrucciones para sincronizar el artefacto Nota: Sincronice la aspiradora con la batería cargada o directamente en la base de carga. 1. Escanee el código QR (Fig. 1) o busque la aplicación “Concept Home” en Google Play o App Store y descárguela al teléfono.
Page 73
El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del Vă mulțumim pentru cumpărarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe producto deben ser realizados por un servicio profesional.
Page 74
în timpul curățării și să nu se ude în mod nedorit. sau experiență și cunoștințe insuficiente doar dacă sunt supravegheate Modul de curățare a covoarelor poate fi setat în aplicația mobilă Concept sau au fost familiarizate cu utilizarea în siguranță a aparatului și pricep Home.
Page 75
Controlați cu atenție dacă ați scos toate accesoriile livrate, pe perioada Listă de componente 6 Stație de andocare garanției recomandăm să păstrați cutia originală din hârtie, manualul 1 Perie rotativă 7 Pereche de perii laterale 2 Capacul periei cu grilă de utilizare și materialul de ambalare.
Page 76
Notă: Înainte de a umple recipientul de apă, scoateți a puterii de aspirare la cel mai înalt grad. mobile, puneți robotul manual în locul pe care doriți mobilă Concept Home. recipientul de praf. Acest lucru va împiedica pătrunderea să-l curățați. Apăsați butonul timp de 5 secunde, iar apei nedorite în recipientul pentru praf.
Page 77
SETAREA PUTERII DE ASPIRARE • Grila filtrului lăsați să se usuce la aer timp de cel puțin Acumulator 2. Îndepărtați praful din interior și din interiorul periei Puterea de aspirare poate fi oprită sau ajustată cu ajutorul principale cu ajutorul periuței mici și curățați peria 24 de ore.
Page 78
PROBLEME OBIȘNUITE Error 4: Please scrub the cliff sensor, and restart me from Senzorul împotriva căderii este acoperit sau este a new location amplasat la înălțime. Defecțiunea Soluția Error 5: Please scrub the front sensor, and restart me Senzorul anti coliziune cu infraroșu este impurificat sau Robotul nu poate fi •...
Page 79
încărcare. Avertizare la probleme cu împerechere 1. Scanați codul QR de mai jos (fig. 1) sau căutați aplicația „Concept Home“ pe Google Play sau App Store și descărcați • Verificați dacă parola introdusă a rețelei dumneavoastră Wi-Fi este corectă. aplicați în telefonul mobil al dumneavoastră.
Page 80
SERVICE Întreținerea cu caracter mai amplu sau reparația care necesită o intervenție la părțile interioare ale produsului, trebuie efectuată de către o persoană calificată sau de un service. PROTECȚIA MEDIULUI • Optați pentru reciclarea materialelor de ambalare și a aparatelor vechi. •...