Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
DEUTSCH
VERBINDUNGEN
4
Beachten Sie das Verbindungsdiagramm unten.
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung
ausgeschaltet ist, während die Verbindungen
vorgenommen werden.
2. Qualitätskabel machen einen großen Unterschied
in der Tontreue und der Wiedergabeenergie.
Verwenden Sie hochqualitative Audiokabel.
3. Verwenden Sie keine überlangen Kabel. Stellen Sie
sicher, dass Stecker und Buchsen sicher gesteckt
sind. Lose Verbindungen verursachen Brummen,
Störungen oder Unterbrechungen, die Ihre
Lautsprecher beschädigen könnten.
Symmetrischer Hauptverstärker
Booth/Zone-Leistungsverstärker
6,5 mm (1/4")
Stereobuchse
POWER
ON
OFF
SEND
RETURN
EFFECT
6,5 mm (1/4")
Stereobuchse
Effekt-Prozessor
MD-Recorder
CD-Recorder
PROFESSIONAL CD RECORDER
DN-C550R
DUBBING
DISPLAY
TITLE /
8
9
NORMAL
HIGH
TIME
SELECT
CHARACTER
TIME
CLEAR
INPUT
FINALIZE
4 REC
8
9
REMOTE SENSOR
POWER
PHONES
PHONES LEVEL
MULTI JOG
PLAY
STOP
PAUSE
RELAY MODE
OPEN / CLOSE
ON
OFF
OPEN /CLOSE
MENU
PLAY
STOP
PAUSE
-
+
1
2
3
5
5
1
2
3
MIN
MAX
PUSH
ENTER
12
4. Schließen Sie alle Stereo-Eingangsquellen an.
Schließen Sie dann jegliche Effekte am Stereo-
Effekt an, wenn Sie solche benutzen. Schließen
Sie Ihre Mikrofone und die Monitor-Kopfhörer an.
Stellen Sie sicher, dass alle Fader auf Null stehen
und diese Einheit abgeschaltet ist. Achten Sie
darauf,
immer
nur
ein
Kabel
gleicheitig
anzuschließen und beachten Sie die L- und R-
Position der Buchsen an dem DN-X400 und an den
externen Geräte.
Asymmetrischer Hauptverstärker
R
L
REC
MASTER OUT
OUT
BALANCED
UNBALANCED
R
L
L
R
R
L
40Hz
200Hz
FREQ.
COAXIAL
OPTICAL
BOOTH/ZONE
DIGITAL OUT
SUB WOOFER
6,5 mm (1/4")
Monobuchse
5. Verbinden
Sie
die
Stereoausgänge
Endverstärkern,
Tapedecks,
und/oder CD-Recordern. Schließen Sie den DN-
X400 an der Netzsteckdose an.
Tape Deck
Plattenspieler
3
Plattenspieler
Plattenspieler
2
1
KEY ADJUST
PITCH
-12
SLOW
BRAKE
BRAKE
SLOW
Quartz
0
OFF
ON
OFF
ON
POWER
POWER
+12
/STOP
START
78
/STOP
START
78
33
45
DP-DJ151
Digital
33
45
L
R
L
R
L
R
CH4
CH3
LINE8
PHONO2/LINE7
LINE6
PHONO1/LINE5
L
L
PH
LN
PH
R
R
SIGNAL GND
L
L
R
R
OPEN/
CLOSE
TRACK
M
S
F
PITCH
OPEN/
CLOSE
TRACK
M
S
F
PITCH
T. REMAIN
ELAPSED
SINGLE
CONTINUE
T. REMAIN
ELAPSED
SINGLE
CONTINUE
1
PITCH
2
PITCH
SEARCH
SCAN
PITCH BEND
SEARCH
SCAN
PITCH BEND
PITCH%
PITCH%
0%
0%
MODE
JOG
SINGLE
CONT./
TIME
JOG
MODE
CONT./
SINGLE
TIME
CUE
PLAY/PAUSE
CUE
PLAY/PAUSE
TRACK
TRACK
CUE
CUE
REMOTE CONTROL UNIT RC-47
OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE
1
1
2
2
POWER
ON
OFF
CD-Player
Subwoofer mit
eingebautem Verstärker
HINWEIS:
Schalten
Sie
immer
Eingangsquellen, wie z. B. CD-Player, dann Ihren
mit
Mixer und zuletzt irgendwelche Verstärker ein.
MD-Recordern
Verfahren Sie beim Ausschalten immer umgekehrt,
indem Sie Ihre Verstärker, dann den Mixer und zuletzt
die Eingangseinheiten abschalten.
KEY ADJUST
PITCH
-12
Quartz
0
+12
DP-DJ151
Digital
6,5 mm (1/4")
Buchse
CH2
CH1
MAIN MIC
LINE4
LINE3
LINE2
LINE1
LN
FADER
FADER
AUX MIC
L
L
6,5 mm (1/4")
R
R
Buchse
OPEN/
OPEN/
CLOSE
CLOSE
1
MEMO
BRAKE
PITCH
KEY
2
MEMO
BRAKE
PITCH
KEY
CONT./SINGLE
TIME
CONT./SINGLE
TIME
END MON.
PROGRAM
PITCH BEND
PROGRAM
PITCH BEND
NEXT TR.
START
END MON.
LOOP
A
B
NEXT TR.
START
END MON.
LOOP
A
B
EXIT/
EXIT/
SEARCH
SEARCH
SCAN
1
2
RELOOP
PUSH ENTER
SEARCH
SEARCH
SCAN
1
2
RELOOP
PUSH ENTER
FIL
RVB
FLG
FIL
RVB
FLG
EFFECT
EFFECT
REVERSE
LOOP
PITCH
REVERSE
LOOP
PITCH
TAP
ON/OFF
DATA MASTER
0%
TAP
ON/OFF
DATA MASTER
0%
STOP
PLAY/WRITE
STOP
PLAY/WRITE
CUE
PLAY/PAUSE
MODE
CUE
PLAY/PAUSE
MODE
CUE
CUE
PRESET
REMOTE CONTROL UNIT RC-46
PRESET
OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE
1
1
2
2
POWER
ON
OFF
CD-Player
zuerst
Ihre
Audio-
Mikrofone
Mikrofone

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières