Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la présence conforme aux exigences FCC. Toute modification qui n’est pas spécifiquement autorisée par d’instructions d’utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui DENON peut annuler vos droits, tels qu’accordés par la FCC, d’utiliser cet appareil. accompagne l’appareil. 3. IMPORTANT Pour le branchement de ce produit à...
été versé ou des objets sont d’identification. tombés sur l’appareil, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne fonctionne pas No. de modèle DN-SC3900 normalement ou qu’il est tombé. No. de série...
Page 4
n NOTE ON USE/HINWEISE ZUM GEBRAUCH/OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION/ NOTE SULL’USO/NOTAS SOBRE EL USO/ALVORENS TE GEBRUIKEN/OBSERVERA WARNINGS WARNHINWEISE AVERTISSEMENTS AVVERTENZE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR • Handle the power cord carefully. • Gehen Sie vorsichtig mit dem • Manipuler le cordon • Manneggiate il cavo di • Maneje el cordón de energía • Hanteer het netsnoer • Hantera nätkabeln varsamt. Hold the plug when unplugging Netzkabel um.
Page 5
• D ECLARATION OF CONFORMITY CAUTION: (English) (English) To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: outlet.
Page 6
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su localidad relacionados con los desperdicios químicos. Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas. EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING: NO. 221163 Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van MODEL NO. /MODELE NO. DN-SC3900 elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften. Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op. 1 20V ~ 60H z 3 0W Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Mise en route Contenu Opérations de lecture en réseau ···············································30 Mise en route Connexion ···········································································1 ···············································································14 Pour partager des plages sur le réseau ······································30 Accessoires ····················································································2 Câbles utilisés pour le branchement ·········································14 Lecture Relais ············································································31 À propos de ce manuel ·································································2 Connexions de base ····································································14 Réglage automatique du BPM ····················································31 Caractéristiques principales ·························································3...
Ce symbole indique une page de référence Manuel de l’Utilisateur ............1 sur laquelle sont décrites les informations Guide de réglage rapide ............1 appropriées. DN-SC3900 Resource CD-ROM ..........1 (Sommaire) Ce symbole identifie les éléments décrits dans • Manuel de l’Utilisateur (Ce manuel) le “Manuel d’utilisation du logiciel engine”...
Pour afficher les données des ondes de forme, utilisez le logiciel de • Des plages peuvent être partagées lorsque deux ou plusieurs vibrations. gestion musicale “engine” ( vm Manuel d’utilisation du logiciel DN-SC3900 sont connectés à un même réseau. (Maximum quatre • À propos de la condensation engine) unités DN-SC3900).
Disques Disques pouvant être lus sur cet appareil Manipulation des disques Précautions pour le stockage des disques • N’oubliez pas de retirer un disque de l’unité après l’avoir utilisé. CD audio • Remettez toujours un disque en place dans son étui pour le protéger Les disques possédant le logo ci-contre Ne touchez pas la surface d’un de la poussière, des rayures, des déformations, etc.
Fichiers et médias compatibles Montage Cette unité peut lire les fichiers et médias suivants. Avant utilisation, installez le plateau, le disque de feutrine et le disque vinyle avec la vis. Médias compatibles Installez le plateau sur le moteur. Disque vinyle Disque Posez le tapis en feutrine sur le plateau.
Désignation et fonction des éléments Panneau supérieur Pour les touches non décrites ici, reportez-vous à la page indiquée en parenthèses ( ). REMARQUE Touche Lecture/Pause (1 ) ····················· (23) Touche BACK ( ) ····················· (18, 21, 22, 41) Touche Avance ( ) ···································· (21) Remarque : de nombreuses touches ont deux fonctions qui Touche CUE ················································...
Page 13
Désignation et fonction des éléments REMARQUE Touche SINGLE/CONT. Touche TAP LOCK/ AUTO ·················· (28) (lecture unique/ continue) ························· (23) Remarque : de nombreuses touches ont deux fonctions qui Voyant Strobe Touche PLAYLIST (liste de lecture) peuvent être sélectionnées en fonction de la durée de la pression, Les points sur l’extérieur du plateau sont allumés 5V 500mA • PLAYLIST...
Désignation et fonction des éléments Affichage Voyant KEY ADJ. Voyant du mode PITCH. Ce voyant s’allume lorsque le mode de réglage Indique la vitesse de lecture sur l’affichage de clé est utilisé. PITCH. Voyant MEMO Voyant du mode PLAY Indique si des données Mémo sont disponibles. • CONT.
Ces terminaux sont des sorties RCA non être connectés au même réseau pour utiliser compensées. le logiciel “engine”. Jusqu’à quatre unités DN-SC3900 peuvent être connectées à un ordinateur sur le réseau. Jack FADER ·········································· (14, 15) Terminal pour connecter un mixer DJ et recevoir divers signaux de commande (lecture, pause, cue etc) afin de contrôler ce dispositif à...
CD dans Mon Ordinateur. avec la fonction MIDI USB. L’ordinateur peut donc présenter des anomalies de fonctionnement après The installer will guide you through the steps required to install DENON DJ ASIO Driver on your computer. Cliquez sur “Asio Driver connexion de cet appareil à...
Page 17
To install in this folder, click “Next”. To install to a different folder, enter it below or click “Browse”. Installation Complete Tell setup if you want it to create to a few icons for convenient access to the DENON DJ ASIO le pilote ASIO (Sélection du dossier Driver Please take a moment to read the license agreement now.
À propos du logiciel fourni Exécution du pilote ASIO q Liste de périphériques (Devices) r Touches OK/Cancel Tous les dispositifs DENON DJ sont affichés OK : Pour confirmer les modifications. dans une liste. Cancel : Pour annuler les modifications. Lancez le pilote ASIO à partir du logiciel DJ ou double-cliquez sur l’icône du bureau de l’ordinateur.
Found New Hardware Your new hardware is installed and ready to use. Si le système d’exploitation de l’ordinateur connecté est Windows, veuillez sélectionner sur le DN-SC3900 : “Utility” – “Preset Setting” – “PC/MAC” (vpage 42) – “PC”. Le réglage d’usine est “MAC”.
–6 dB à partir du niveau d’écoute normal après conversion de la sortie numérique en analogique. appropriée (gauche avec gauche, droite avec droite). • DENON ne garantit pas que tous les dispositifs de mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. Si vous souhaitez utiliser un disque • Branchez les câbles aux connecteurs d’entrée et de sortie appropriés.
• La connexion réseau LAN entre le DN-SC3900 et l’ordinateur doit toujours être filaire. • Si l’ordinateur offre plusieurs ports LAN, nous conseillons de désactiver tous les ports LAN sauf celui utilisé pour le DN-SC3900. Si les autres ports ne sont pas désactivés, la liaison avec cette unité peut échouer.
• L’exemple suivant explique comment connecter cette unité à un ordinateur où est installé le logiciel DJ MIDI et comment utiliser cette unité avec les commandes MIDI. Connectez le cordon d’alimentation fourni à cette unité, puis branchez • Vous devez toujours utiliser le câble USB fourni pour effectuer la connexion. l’autre extrémité à une prise murale. • Si le système d’exploitation de l’ordinateur connecté est Windows, sur le DN-SC3900, veuillez régler : “Utility” – “Preset Setting” – “PC/ MAC” (vpage 42) – “PC”. REMARQUE Si le système d’exploitation de l’ordinateur connecté est Mac, sur le DN-SC3900, veuillez régler : “Utility” – “Preset Setting” – “PC/MAC” • Ne branchez pas le cordon d’alimentation tant que vous n’avez pas (vpage 42) –...
POWER ON/OFF Cette section explique comment utiliser chaque type de média. Appuyez sur Préparation de la lecture CD “DENON DJ” est affiché et l’unité est mise sous tension. Appuyez sur pour sélectionner le lecture CD Mise hors tension comme source d’entrée.
Préparation de la lecture Préparation de la lecture CD-ROM/CD-R/ n Éjection du CD CD-RW DISC 5 Appuyez sur Le CD sort de la fente CD. • Pour écouter des plages sur un CD-ROM/CD-R/CD-RW. • Pour plus d’informations sur les fichiers compatibles avec le mode REMARQUE Lecture de cette unité, voir page 5. Appuyez toujours sur Pause avant d’éjecter un CD.
Préparation de la lecture Préparation de la lecture sur un dispositif Tournez SEL. pour sélectionner la plage de votre USB 5 SHIFT SEL. FOLDER mémoire USB ou un disque dur choix. LINK BACK • Vous pouvez aussi chercher des plages par catégorie • Connectez un dispositif mémoire USB ou un disque dur au port USB (vpage 21).
USB ou disque dur utilisé avec cette unité. • DENON ne peut pas garantir que cette unité est compatible avec Voir l’illustration à la page précédente pour les détails des touches utilisées pour tous les dispositifs de memoire USB ou tous les disques durs.
Recherche de plages Cette section explique comment chercher des plages avec le logiciel Recherche de plages par catégorie n Recherche de plages par plusieurs catégories de gestion musicale “engine”. GExemple :H Recherche de plages par genre et par nom d’album Vous pouvez chercher des plages dans les catégories suivantes. SHIFT BACK PLAYLIST Appuyez sur pour sélectionner le port USB CRATE SEL.
Recherche de plages Pour annuler les critères de recherche Recherche de plages par groupe Recherche de plages par liste de lecture BACK Appuyez sur Vous pouvez utiliser les groupes créés par le logiciel “engine” pour Vous pouvez utiliser les listes de lecture créées par le logiciel “engine” chercher des plages. pour chercher des plages. Le menu de recherche est affiché.
Opérations pendant la lecture Configuration du mode de lecture Pause 6 7 VINYL SINGLE/ CONT. Cette configuration permet de définir la lecture des plages. Appuyez sur pendant la lecture. SINGLE/CONT. clignote et la plage est mise en pause. Appuyez sur • Appuyez sur pour reprendre la lecture à...
été mise en pause. clignote et la plage est mise en pause. Lorsque la lecture est en pause, appuyez sur n Avec le mode “DENON” et placez le point de repère sur la position Tournez le disque vinyle pour trouver le point de Mettez la plage en pause à...
Opérations pendant la lecture Réglage de la vitesse de lecture n Utilisation des touches PITCH BEND A, B EXIT/ VINYL SHIFT RELOOP PITCH BEND +/– Press Utilisez la glissière du Pitch pour régler la vitesse de lecture (Pitch). PITCH BEND + La vitesse de lecture augmente tant que vous Appuyez sur PITCH RANGE...
Opérations pendant la lecture Lecture en boucle manuelle Réglage du point B (point final) Avec le mode “DENON” (vpage 24) Pendant la lecture normale ou la pause, appuyez sur Pendant la lecture en boucle manuelle, appuyez et Définissez le point de départ (A) et le point final (B). La lecture est répétée sans fin entre ces deux points.
Opérations pendant la lecture Lecture en boucle automatique n Pour quitter la lecture en boucle automatique AUTO LOOP +/– EXIT/ BACK HOT LIST Pendant la lecture en boucle automatique, appuyez sur RELOOP ADD/REMOVE AUTO LOOP SEL. Cette fonction répète automatiquement la lecture en fonction du beat. EXIT/RELOOP n Définition de la lecture en boucle automatique La lecture en boucle automatique est abandonnée et la lecture en...
Pour partager des listes Hot TAP Input Tournez SEL. pour afficher la plage que vous Lorsque plusieurs unités DN-SC3900 sont connectées par un Le tempo (BPM) est mesuré en fonction de l’intervalle entre les souhaitez enregistrer dans la liste. réseau, elles peuvent partager des listes Hot. pressions répétées sur Pour en savoir plus : “Pour partager les informations des listes...
Opérations pendant la lecture Lecture Scratch Lecture inversée REVERSE LINK SHIFT SEL. Tournez le disque vinyle pendant la lecture pour utiliser la lecture Cette fonction permet de lire une plage sélectionnée en sens inverse. Scratch. Pendant la lecture appuyez sur REVERSE VINYL Appuyez sur...
DN-SC3900 ayant “Network ID” : “1” est recherchée par contrôleur du logiciel “engine” . n Réglage de l’heure de début de lecture de plage une autre unité DN-SC3900 qui est “Network ID” : “2” sur le SEL. Tournez pour chercher une plage, puis appuyez réseau.
MIDI BANK 2 MIDI SEL. • Lorsque plusieurs unités DN-SC3900 sont connectées au réseau, Lorsque plusieurs unités DN-SC3900 sont connectées sur le réseau, les plages sont lues dans l’ordre des “Network ID”. Vous pouvez la valeur BPM du lecteur requis (MASTER) est reproduite sur tous les connecter jusqu’à quatre unités DN-SC3900. autres lecteurs (Slave) (fonction BPM SYNC).
• Les listes Hot peuvent être partagées entre des unités connectées ou “Hybrid”. au réseau. Ce mode est utilisé lorsqu’un logiciel DJ général sert • Lorsque plusieurs DN-SC3900 sont connectés à un réseau, les listes Normal à contrôler l’unité. Vous pouvez sélectionner ce mode Pour changer de canal MIDI Hot sont affichées sous la forme d’une seule liste. Cette liste Hot pour les conditions d’utilisation les plus courantes.
Autres n Dispositif mémoire USB ou disque dur Fonction Mémo • Les données Mémo sont créées dans le dossier qui contient la plage. • Des données prédéfinies peuvent être stockées sous forme de données Mémo sur un dispositif memoire • Les données Mémo enregistrées sur un autre lecteur peuvent être invoquées pour lire des plages. USB ou un disque dur.
Fonction Mémo Paramètres Mémo SEL. MEMO UTIL. Lorsque la vitesse de lecture des données Mémo est appliquée, le n Définir Mémo (Memo Set) voyant PITCH clignote, et le Pitch peut être verrouillé. Cette commande enregistre les informations de configuration sous Parce que la vitesse de lecture réelle et la vitesse de lecture forme de données Mémo.
Fonction Mémo Fonction Preset Recall n Annuler Mémo (Memo Clear) Avec la fonction d’exportation des valeurs prédéfinies – “Preset SEL. MEMO Cette fonction permet d’annuler les données Mémo. Export” (vpage 43), vous pouvez appliquer temporairement des UTIL. Sélectionnez la plage enregistrée avec les données réglages prédéfinis et enregistrés sur un dispositif USB ou un disque dur sans remplacer de données sur l’unité...
Pour effectuer des réglages précis Menu de la fonction Utility Pour plus d’informations sur chaque réglage, voir la table ci-dessous. Éléments de configuration Éléments détaillés Description Page Save As Def Enregistre les paramètres de réglage du Pitch, de l’heure d’affichage, du mode Lecture, de la fonction Key Adjust, comme paramètres initiaux appliqués à...
Paramètres Utilitaire (Utility) Sélection des paramètres Utility avec les procédures suivantes. Enregistrer comme valeur par défaut (Save As Def.) BACK SEL. MEMO Enregistre les paramètres du pitch actuel (vpage 25), de l’affichage horaire (vpage 8), du mode UTIL. Lecture (vpage 23) et du mode Key Adjustment (vpage 25) comme paramètres initiaux appliqués à...
Page 48
Active le mode de définition Standard des produits DJ du marché. lecture automatique des des points de repère DENON : Permet de définir le point de repère avec la méthode données Mémo créées pour (vpage 24). conventionnelle des produits DENON DJ.
USB ou disque Même si plusieurs unités DN-SC3900 sont connectées au réseau, dur. l’iPad sera connecté en saisissant une seule fois l’identité de connexion. Les réglages prédéfinis et enregistrés sur un dispositif mémoire USB ou un disque dur avec la fonction “Preset Export”...
Paramètres Utilitaire (Utility) Initialiser (Initialize) Initialise le dispositif mémoire USB ou le disque dur connecté à l’unité et rétablit les valeurs par défaut à la place des réglages prédéfinis. Éléments de configuration Détails de la configuration USB Format CANCEL : L’initialisation n’est pas effectuée. Initialise le dispositif OK : L’initialisation est effectuée.
Dépannage Si vous rencontrez un problème, vérifiez tout d’abord les points suivants : Symptôme Cause/Solution Page 1. Les branchements sont-ils corrects ? Il n’y a aucun son. • Vérifiez les connexions du mixer. 14 – 16 2. Utilisez-vous l’appareil comme décrit dans le manuel d’utilisation ? Ou le son est • Les réglages ou les sélections du mixer peuvent être inappropriés.
Caractéristiques n Audio (0 dBu =0,775 Vrms, 0 dBV =1 Vrms) 32 bits (processus DSP interne) Quantification : Fréquence de sampling : 44,1 kHz (avec un Pitch normal) Distorsion harmonique 0,05 % ou moins totale : Rapport signal-bruit : 106 dB ou plus 6 dB Marge : Séparation des canaux : 100 dB ou plus Réponse en fréquence : 20 – 20 kHz, ±0,5 dB • Sortie analogique...