Sommaire des Matières pour emmeti X-REVO 19W-21 Serie
Page 1
X-REVO XX19W-21 Climatisation résidentielle Unité intérieure Manuel d’installation et d’utilisation | Édition FR01...
Page 2
Instructions originales Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez lors de l'achat de ce produit. Nous vous invitons à lire attentivement ce manuel qui présente les caractéristiques techniques et toutes les informations utiles pour obtenir un bon fonctionnement. En raison d’exigences techniques et/ou commerciales, les données contenues dans ce document peuvent subir des modifications à...
Page 3
TABLE DES MATIÈRES 1. PRÉSENTATION DU PRODUIT ....4 8. UTILISATION DU CLIMATISEUR ....30 Fonctionnement en ventilation FAN ONLY 1.1 Introduction à la climatisation 8.2 Fonctionnement en refroidissement COOL 1.2 Le circuit frigorifique 8.3 Fonctionnement en chauffage HEAT 1.3 Composition du climatiseur 8.4 Fonctionnement en déshumidification DRY 1.4 Unité...
Page 4
1. PRÉSENTATION DU PRODUIT 1.1 Introduction à la climatisation La fonction des climatiseurs est de créer, dans les environne- ments où ils sont installés, les conditions optimales de tempé- rature et d'humidité qui répondent aux besoins humains, en un mot « confort ». Le principe de fonctionnement est d'exploiter les change- ments d'état (liquide/vapeur) du gaz réfrigérant, contenu à...
Page 5
1. PRÉSENTATION DU PRODUIT 1.5 Affichage de l'unité intérieure 1.8 Applicabilité Wall Modèle kBtu/h 0919 W 1219 W 1819 W 2419 W Affichage température : - En modes AUTO, COOL et HEAT la température réglée s'affiche ; U. INTÉRIEURE - En mode FAN et DRY la température de l'environnement intérieur s’affiche.
Page 6
2. AVERTISSEMENTS Signification des symboles 2.1 Attentions et dangers Avant de continuer les opérations lire le manuel pour l'opérateur Avant d'utiliser le climatiseur, lisez attentivement ce manuel Avant d'effectuer des travaux d'entretien et de répara- d'instructions. Le fabricant décline toute responsabilité pour tion, lire le manuel d'entretien tout dommage résultant du non-respect des avertissements Avant l'installation, lire le manuel...
Page 7
2. AVERTISSEMENTS 2. AVERTISSEMENTS En cas de dysfonctionnement, il est conseillé d'éteindre d'abord le Utilisez le climatiseur uniquement pour climatiser la pièce. climatiseur avec la télécommande, avant de débrancher l'alimentation Ne pas utiliser le conditionneur à d'autres fins, par exemple la conser- électrique.
Page 8
2. AVERTISSEMENTS 2. AVERTISSEMENTS IT IT Ne pas verser ou pulvériser d'eau sur le climatiseur. N'utiliser que des fusibles de l'ampérage approprié. (Ne jamais utiliser de pièces de câble/fil pour effectuer des rempla- cements provisoires. Cela pourrait non seulement endommager l’unité mais aussi provo- quer un incendie).
Page 10
3. INFORMATIONS IMPORTANTES 3. INFORMATIONS IMPORTANTES MANIPULATION ET STOCKAGE : Les gaz sous pression ne peuvent être manipulés que par des personnes correctement formées et expérimentées. N'utiliser que des équipements spécifiques, adaptés au produit, à la pression et à la température d'utilisation. CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE Valeurs limites pour l’exposition professionnelle Paramètres de contrôle...
Page 11
4. MANUTENTION ET TRANSPORT Manutention d'unités lourdes Déballage Les opérations de déballage doivent être effectuées avec soin, afin de ne pas endommager l'enveloppe des unités si l'on utilise des couteaux ou des cutters pour ouvrir l'emballage en carton. ATTENTION Après avoir enlevé l'emballage s'assurer que les unités soient intactes.
Page 12
5. POSITIONNEMENT DE L'UNITÉ (f) Dans les cuisines avec beaucoup de fumées d'huiles et un pour- Le climatiseur doit être placé dans un endroit bien ventilé et facile- centage élevé d’humidité. ment accessible. (g) Près de machines émettant des ondes électromagnétiques. Le climatiseur ne doit pas être placé...
Page 13
1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 5. POSITIONNEMENT DES UNITÉS 5.2 Distances fonctionnelles minimales UNITÉ INTÉRIEURE A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) > 120 > 250 > 1 800 > 3 000 5.3 Données dimensionnelles unité intérieure Modèle H (mm) D (mm) (mm) X-REVO-0919W X-REVO-1219W...
Page 14
5. POSITIONNEMENT DES UNITÉS 5.4 Plaque de montage Taille minimale d'installation 09 kBtu - 12 kBtu...
Page 19
5. POSITIONNEMENT DES UNITÉS Plaque modèle 24 kBtu...
Page 20
à l'utilisateur. rations dans le mur - La liste des centres d'assistance est disponible sur le site Internet www.emmeti.com. L'installation correcte du climatiseur garantit son fonctionne- ment efficace. Par conséquent, nous vous invitons à suivre attentivement les instructions de positionnement, d'installation, de raccorde- ment et de test contenues dans ces manuels.
Page 21
6. INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE 6.2 Positionnement de l'unité intérieure sur Rotation du corps de l'unité intérieure le gabarit de montage Après avoir accroché l’unité au gabarit de montage, ouvrir les 2 cache-vis sur le panneau inférieur et retirer les vis. Ensuite, retirez le panneau inférieur.
Page 22
6. INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE IT IT 6.4 Raccordement du tuyau d'évacuation des 6.3 Raccordement des tuyaux du condensats réfrigérant En fonction de la position du trou mural, choisissez le côté par Un tuyau d'évacuation doit être raccordé au support de tuyau lequel le tuyau sortira de l'unité...
Page 23
1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 6. INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE 6.5 Branchement électrique 6.5.1 Contrôles préliminaires - Vérifier que le système électrique, destiné à l'alimentation Les branchements électriques doivent être effectués par un du climatiseur, a une tension et une fréquence correspon- personnel qualifié...
Page 24
1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 6. INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE 6.5.3 Câbles d'alimentation et de raccordement - Desserrer les vis et insérer complètement les extrémités du câble dans le bloc d'extrémité, puis serrer les vis. - Tous les câbles d'alimentation et raccordement doivent être approuvés conformément à...
Page 25
6. INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE 6.7 Positionnement des tuyaux et câbles 6.8 Raccordements Unités single, Dual, Trial, et Quadrial Le câble électrique et le tuyau d'évacuation de la condensa- tion doivent être fixés ensemble avec le tuyau pour le réfrigé- rant, en utilisant celui du ruban de protection.
Page 27
7. TÉLÉCOMMANDE 1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 7.1 Télécommande infrarouge Cette télécommande transmet les signaux de commande au système. TEMP SMART Pour régler la température Pour démarrer le mode de la de fonctionnement automatique pièce, la minuterie, ou l’heure de l'unité. actuelle.
Page 28
7. TÉLÉCOMMANDE Symboles des indications sur l'écran LCD : Ventilation à grande vitesse Indicateur de mode veille4 Indicateur de Transmission des signaux retour au calme Indicateur de Ventilation à vitesse moyenne Indicateur de verrouillage Indicateur de charge de la batterie déshumidificateur Display réglage de l'affichage de Indicateur de...
Page 29
7. TÉLÉCOMMANDE Comment insérer les batteries 1 - Ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie en observant la direction de la flèche. 2 - Insérer les batteries neuves en vérifiant leur polarité correcte. 3 - Remonter le couvercle en glissant son arrière dans la position souhaitée.
Page 30
8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION 8.1 Fonctionnement en VENTILATION FAN ONLY En appuyant sur le bouton MODE , sélectionner le mode de fonctionnement FAN ONLY. Le climatiseur recycle l'air ambiant sans le réchauffer ni le refroidir. Résultat : La vitesse du ventilateur est modifiée en séquence. Appuyer sur le bouton SPEED OF F...
Page 31
8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION 8.3 Fonctionnement en chauffage HEAT En appuyant sur le bouton MODE sélectionner le mode de HEAT fonctionnement Avec les boutons TEMP , régler la température souhaitée dans l'environnement (16÷30°C). La température peut être configurée de degré en degré. FAN SPEED sélectionner ...
Page 32
1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION 8.5 Fonctionnement en automatique SMART (AUTO) SMART Sélectionner le bouton En AUTO, le climatiseur choisit automatiquement le mode de fonctionnement et la température réglée en fonction de la température ambiante. Température interne Mode de fonctionnement Température souhaitée...
Page 33
Appuyer Appuyer 1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Contrôle du FLUX D'AIR VERTICAL (avec la télécommande) Avec la télécommande, il est possible de régler l’angle du flux d’air souhaité. Appuyer En appuyant sur le bouton Appuyer le déflecteur du flux d’air vertical oscillera automatiquement vers le haut et vers le bas.
Page 34
8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION 8.7 Comment régler l’heure actuelle Appuyer sur le bouton Appuyer Résultat : L’heure clignote sur l'écran Appuyer Appuyer Appuyer 2 Appuyer sur les boutons TEMP Résultat: Augmentation ou diminution de 1 minute à Appuyer chaque pression du bouton. En appuyant sur le bouton pendant une seconde et demie le temps augmente ou Appuyer diminue de 10 minutes.
Page 35
8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION Appuyer Comment annuler la MINUTERIE ON Appuyer à nouveau sur le bouton Résultat : Un signal sonore « bip » annoncera son annulation et l’indicateur disparaîtra de l'écran. Remarque : De même, il est facile de régler la minuterie pour l'ARRÊT AUTOMATIQUE DE LA MINUTERIE OFF , de sorte que l’appareil s'éteigne à...
Page 36
Tset -2 Tset 1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION Time [h] Time [h] MODE SLEEP 3 Retour au calme Chauffage Tamb Tamb Tset Tset+3 Tset -2 Tset+1 Tset -4 Tset Time [h] Time [h] MODE SLEEP 4 Retour au calme Chauffage Tamb...
Page 37
8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION 8.10 Fonction SUPER Le mode SUPER est utilisé pour démarrer ou arrêter le refroi- dissement ou le chauffage rapide. En mode SUPER, l’indicateur Super s'affichera sur l'écran LCD. Le mode SUPER peut être réglé lorsque l’appareil est en marche ou connecté...
Page 38
8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION IT IT 8.12 Fonction ECONOMY Dans ce mode, le climatiseur fonctionnera à basse consommation d'énergie. Le bouton ECONOMY est inefficace en mode SMART et SUPER. Appuyer sur l'un des boutons ON/OFF, MODE, TEMP , TEMP , FAN , SLEEP, QUIET ou ECONOMY pour annuler le mode ECONOMY.
Page 39
8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION 8.15 Fonction VERROUILLAGE DES TOUCHES Comment configurer le VERROUILLAGE ?. Maintenir enfoncé CLOCK TIMER ON TIMER OFF Appuyer sur les boutons simultanément en même temps pendant 2 secondes pour démarrer le mode VERROUILLAGE. pendant 2 secondes QUIET DIMMER ECONOMY...
Page 40
8. UTILISATION DE LA CLIMATISATION IT IT 8.19 Fonction nettoyage Mode nettoyage Lorsque le climatiseur est en veille, et que le mode de la télécommande est en refroi- dissement COOL ou déshumidification DRY, appuyez une fois sur le bouton pendant 5 secondes pour démarrer le mode Clean, puis l’indicateur s’affichera sur Q UIET l'écran LCD.
Page 41
1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 9. ENTRETIEN DU CLIMATISEUR Attention ! Toutes les opérations de maintenance doivent être effectuées après avoir coupé l’alimentation électrique du climatiseur. Éteignez d'abord le climatiseur avec la télécommande, puis débranchez l’alimentation électrique. 9.1 Nettoyage de la télécommande - Pour nettoyer la télécommande, utilisez un chiffon sec, n'utilisez pas de produits de nettoyage des vitres ou de détergents.
Page 42
9. ENTRETIEN DU CLIMATISEUR 9.4 Nettoyage des filtres de l'unité intérieure 9.5 Vérification de l’évacuation de l'eau de condensation Un filtre à air bouché peut réduire l’efficacité de l'unité et constituer également un danger pour votre santé. Assurez- Lors de l'utilisation estivale du climatiseur, vérifier la bonne vous de nettoyer le filtre chaque fois que cela est nécessaire.
Page 43
10. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Dans des conditions particulières, le climatiseur peut présenter des anomalies de fonctionnement qui sont souvent apparentes ou causées par des causes accidentelles ou, le plus souvent, banales. Attention ! Avant de demander l’intervention du centre d'assistance, il est conseillé d'effectuer des contrôles faciles à la fois pour profiter en permanence et au mieux des performances du climatiseur et pour éviter les interventions d'assistance inutiles.
Page 44
10. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 10.1 Signalisations affichées sur l'écran de l'unité intérieure L'écran à 7 segments de l'unité intérieure affiche automatiquement le code d'erreur Légende Light lorsque l'unité a le problème suivant : Flash ERROR Power Minuterie Running Sleep Content...
Page 45
11. ÉLIMINATION 11.1 Note d'information DEEE 11.3 Normes d'élimination de l'emballage du Conformément à l'art. 26 du Décret législatif n° 49 du nouveau climatiseur 14 mars 2014 « Mise en œuvre de la Directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électro- Tous les matériaux d'emballage du climatiseur doivent être niques (DEEE) ».
Page 46
1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 12. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ET CONNEXIONS IT IT 12.1 Schéma électrique Unité intérieure 09 kBtu, 12 kBtu, 18 kBtu et 24 kBtu...
Page 47
1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 12. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ET CONNEXIONS Légende EN Légende FR PANNEAU À BORNES Bornier unité intérieure BLEU or BU Couleur bleue BLK ou BK Couleur noir BRN ou BN Couleur marron BRN(BLK) Couleur marron (noir) RED ou RD Couleur rouge Couleur grise WHT ou WH...
Page 48
1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 12. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ET CONNEXIONS IT IT 12.2 Installation du module Wifi 12.3 Entrée « contact fenêtre/présence » Il est possible de gérer les principales fonctions du climatiseur Il est possible de connecter un « contact fenêtre » ou un « cap- à...
Page 49
1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 12. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ET CONNEXIONS IT IT Paramètre 25 CONTACT FENÊTRE / PRÉSENCE Contrôle filaire Blanc Blanc Noir (programmation effectuée Unité en veille Noir en usine) (ne peut être allumée qu'avec la télécommande/ L’unité s'éteint commande filaire) Blanc Blanc Noir...
Page 52
Les données contenues dans cette publication peuvent, en raison d‘un besoin technique et/ou commercial identifié, subir des modifications à tout moment et sans préavis. C‘est pourquoi Emmeti S.p.A. Unipersonale n‘est pas responsable des erreurs ou inexactitudes contenues dans ce document.