Parallelstellung der
Laufwagen korrigieren
Verbindungsstange am
griffseitigen Laufwagen
lösen
Durch Verschieben der
Verbindungsstange
nach links oder rechts
das hintere Laufwerk (b)
parallel zum griffseitigen
Laufwerk (a) stellen
Höhe der Laufwagen
regulieren
• Verstellsicherung
abheben
• Höhe einstellen
(+ 4 mm, - 2 mm)
• Verstellsicherung wieder
aufstecken
32
Schiebe-Kipp-Beschläge
PVC – Zwangssteuerung
Correcting the parallel
positioning of the rollers
Loosen the connecting
rod on the handle-sided
roller
Position the rear roller
(b) parallel to the handle-
sided roller (a) by moving
the connecting rod to the
left or to the right
+
Adjusting the roller
height
• Remove the adjustment
safeguard
• Adjust the height
(+ 4 mm, - 2 mm)
• Replace the adjustment
safeguard
Tilt&Slide fittings /
PVC / Positive control
Corriger le réglage
parallèle des chariots
Enlever la tringle de
jonction du chariot côté
poignée
En déplaçant la tringle de
jonction vers la droite ou
vers la gauche positionner
le mécanisme arrière (b)
parallèlement au mécanis-
me côté poignée (a)
Refixer à nouveau la tringle
de jonction au chariot coté
poignée
a
a
Réguler la hauteur des
chariots
• Soulever la sécurité
de réglage
• Régler la hauteur
(+ 4 mm, - 2 mm)
• Remettre la sécurité de
réglage en place
Coulissant à translation /
PVC / Manœuvre forcée
b
b