Préparer l’état de livraison ............................ 46 - 47 Schéma de raccordement 48 - 54 ..........................Schéma de raccordement de la passerelle INSTINCT .................. 48 - 49 Schéma de connexion ............................. 50 - 54 Montage sur le chantier 55 - 61 .............................
Informations importantes Pour le montage et l’installation du système INSTINCT by MACO, vous avez besoin des documents suivants : › Instructions d’utilisation › Dossier système pour le profil de porte correspondant › Instructions de montage Conseils d’utilisation Les consignes d’utilisation contiennent des informations importantes sur l’étude de projet, le montage, la mise en service, l’exploitation et la maintenance du système INSTINCT by MACO.
Certificat selon EN 14846 Le système INSTINCT by MACO a été testé et certifié selon la norme EN 14846 : 2008. Mayer & Co Beschläge GmbH Alpenstraße 173 5020 Salzburg Austria 19-003065-PR01 19-003065-PR02 EN 14846 : 2008 Vous trouverez d’autres certificats, déclarations de conformité et attestations de performance sous...
INSTINCT Guard / Guard+ Gâche INSTINCT Module Bluetooth INSTINCT Câble système INSTINCT Câble système INSTINCT pour montage côté dormant - 6.000 mm Passerelle INSTINCT Câble de terminaison INSTINCT (avec ou sans module acoustique)* Module UPS INSTINCT Bloc d’alimentation INSTINCT (rail DIN ou encastré) MACO openDoor lecteur d’empreinte dLine / MACO openDoor clavier à...
Étapes de travail dans le dormant de la porte 1. Contrôle des fraisages Contrôlez les fraisages et, si nécessaire, enlevez les bavures afin d’éviter d’endommager les câbles. OBSERVER LE DOSSIER SYSTÈME En ce qui concerne le positionnement des dif- férents composants ou des schémas de per- çage et de fraisage, il convient de respecter les consignes du dossier système spécifique au profil.
Page 9
Étapes de travail dans le dormant de la porte 2. Raccordement du câble système INSTINCT et du module Bluetooth Insérez le câble système INSTINCT pour montage côté dormant 6000 mm dans le trou prévu à cet effet. En cas d’utilisation d’un module Bluetooth INSTINCT, celui-ci doit être placé...
Page 10
Étapes de travail dans le dormant de la porte 3. Pose de câbles Introduisez tous les câbles du système dans les fraisages prévus à cet effet, conformément au dossier système.
Page 11
Étapes de travail dans le dormant de la porte 4. Raccordement INSTINCT Guard / Guard+ Connectez tous les INSTINCT Guard / Guard+ - à l’exception du dernier / du plus haut - selon la procédure suivante et positionnez-les dans les fraisages.
Page 12
Étapes de travail dans le dormant de la porte 5. Raccordement INSTINCT Guard / Guard+ et câble de terminaison INSTINCT Branchez un câble système INSTINCT sur le premier / dernier INSTINCT Guard / Guard+. Un câble de terminaison doit être raccordé...
Page 13
Guard / Guard+ (par exemple par des vis trop longues). Ne serrez pas trop les vis afin d’éviter une torsion de l’INSTINCT Guard / Guard+ ou une difficulté de fonctionnement. Cela vaut en particulier pour le vissage au travers du crochet, un serrage trop fort...
Étapes de travail dans l’ouvrant de la porte 1. Montage des gâches INSTINCT OBSERVER LE DOSSIER SYSTÈME Vous trouverez des recommandations pour les vis appropriées dans le dossier système spécifique au profil. NOTE SUR LE MONTAGE Ne serrez pas trop les vis afin d’éviter de tordre ou de déformer...
Étapes de travail dans l’ouvrant de la porte 2. Réglage de base des gâches 7-10 mm SW 7 Régler la position des tenons selon les indications du dossier système spécifique au profil, afin de garantir une compression correcte de la pression de la feuillure. REMARQUE Le réglage final de l’élément de ferme- ture n’est effectué...
Page 16
Câble de terminaison INSTINCT (avec ou sans module acoustique)* Passerelle INSTINCT Module UPS INSTINCT Bloc d’alimentation INSTINCT (rail DIN ou encastré) MACO openDoor lecteur d’empreinte dLine / MACO openDoor clavier à code en option * est accompagné de la passerelle INSTINCT...
Page 18
Étapes de travail dans l’ouvrant de la porte 1. Contrôle des fraisages Contrôlez les fraisages et, si nécessaire, enlevez les bavures afin d’éviter d’endommager les câbles. OBSERVER LE DOSSIER SYSTÈME En ce qui concerne le positionnement des différents composants ou des sché- mas de perçage et de fraisage, il convient de respecter les consignes du dossier système spécifique au profil.
Page 19
Étapes de travail dans l’ouvrant de la porte 2. Montage Bluetooth-Modul - en option En cas d’utilisation d’un module Bluetooth INSTINCT, celui-ci doit être placé et câblé dans les positions recommandées (voir le dossier système) avant le câblage INSTINCT Guard et Guard+.
Page 20
Étapes de travail dans l’ouvrant de la porte 3. Montage du passage de câble INSTINCT - côté ouvrant Faire passer la partie du passage de câble côté ou- vrant à travers le panneau de porte jusqu’au premier INSTINCT Guard / Guard+ et placer le côté douille...
Page 21
Étapes de travail dans l’ouvrant de la porte 4. Raccordement de l’interface INSTINCT et du contrôle d’accès MACO openDoor - en option En cas d’utilisation de l’interface INSTINCT, celle-ci doit être placée avant le câblage de l’INSTINCT Guard et Guard+ aux positions recommandées dans le dossier système...
Page 22
Étapes de travail dans l’ouvrant de la porte 5. Raccordement INSTINCT Guard / Guard+ Connectez tous les INSTINCT Guard / Guard+ - à l’exception du dernier / du plus haut - se- lon la procédure suivante et positionnez-les dans les fraisages.
Page 23
Étapes de travail dans l’ouvrant de la porte 6. Raccordement INSTINCT Guard / Guard+ et câble de terminaison INSTINCT Branchez un câble système INSTINCT sur le premier / dernier INSTINCT Guard / Guard+. Un câble de termi- naison doit être raccordé au deuxième connecteur.
Page 24
Étapes de travail dans l’ouvrant de la porte 7. Montage INSTINCT Guard / Guard+ OBSERVER LE DOSSIER SYSTÈME Vous trouverez des recommandations pour les vis appropriées dans le dossier système spécifique au profil. INSTRUCTIONS DE MONTAGE Veillez à ce que les câbles ne soient pas coincés ou endommagés.
Étapes de travail dans le dormant de la porte 1. Montage des gâches INSTINCT OBSERVER LE DOSSIER SYSTÈME Vous trouverez des recom- mandations pour les vis appro- priées dans le dossier système spécifique au profil. NOTE SUR LE MONTAGE Ne serrez pas trop les vis afin d’éviter de tordre ou de déformer...
Page 26
Étapes de travail dans le dormant de la porte 2. Montage du passage de câble INSTINCT - côté dormant Positionner la partie côté dormant du passage de câble INSTINCT dans le fraisage prévu à cet effet et le monter.
Page 27
Étapes de travail dans le dormant de la porte 3. Montage INSTINCT Passage de câble Accrochez l’ouvrant dans le dormant. Raccordez les deux parties du passage de câble INSTINCT et fixez ensuite la connexion à l’aide de la vis fournie.
Page 28
Étapes de travail dans le dormant de la porte 4. Réglage en hauteur de la gâche Régler la position des tenons selon les indications du dossier système spécifique au profil, afin de garantir une compression correcte de la pression de la feuillure. 7-10 mm REMARQUE Le réglage final de l’élément de ferme-...
6.000 mm à la prise prévue à cet effet sur le kit de test INSTINCT. 2b. Fermetures dans l’ouvrant : Raccorder l’extrémité du câble de transition INSTINCT à la prise prévue à cet effet sur le kit de test INSTINCT.
Après la mise en service du système, les crochets de l’INSTINCT Guard / Guard+ se déploient automatiquement. Actionnez manuellement les crochets de fermeture de tous les INSTINCT Guard / Guard+ pour vérifier leur bon fonctionnement. Les crochets doivent être déverrouillés immédiatement après par le moteur.
Page 31
Mise en service avec le kit de test Fermez la porte. L’entrée des fermetures dans les gâches doit se faire sans bruits parasites. Ajustez le réglage des gâches si nécessaire. Vous pouvez en outre réajuster les paumelles de porte conformément aux instructions de montage du fabricant de paumelles. REMARQUE SUR LA POSITION DU PLOT En cas de bruits parasites, la position du pivot peut être ajustée manuellement.
Page 32
Mise en service avec le kit de test Vérifiez la pression de contact - pour cela, la porte peut être déverrouillée via le kit de test INSTINCT, le contrôle d’accès MACO openDoor ou l’application INSTINCT. INSTRUCTIONS POUR LE RÉGLAGE DE LA PRESSION D’APPUI Régler la position du pivot selon...
Page 33
Mise en service avec le kit de test Appuyez sur le bouton OPEN INT du kit de test INSTINCT pour déverrouiller tous les modules en même temps. Contrôle : Output 2 s’allume. SIGNAL DE CONTRÔLE - OUVRIR Si un module sonore...
Page 34
Mise en service avec le kit de test 10. Fermez la porte et activez le déverrouillage journalier afin de préparer la porte pour la livraison. Pour cela, il faut appuyer sur le bouton DAY pendant au moins 2 secondes. En cas d’actionnement pendant moins de 2 secondes, le déverrouillage journalier n’est activé que pour une seule ouverture.
Page 35
Contrôle : Le déverrouillage journalier doit rester activé même après la coupure de l’alimentation électrique. 12. Débranchez le câble système INSTINCT (fermetures dans le dormant) ou le passage de câble INSTINCT (fermetures dans l’ouvrant) du kit de test INSTINCT. 13. La mise en service avec le kit de test INSTINCT est maintenant terminée avec succès.
Préparer l’état de livraison Emballez la porte de manière sûre pour le transport. Comme toutes les fermetures se trouvent en position de déverrouillage journalier, le vantail doit en outre être protégé contre une ouverture incontrôlée pendant le transport. INFORMATIONS SUR LE ÉTAT À...
Préparer l’état de livraison Fixez provisoirement le câble de raccordement à la porte afin d’éviter tout dommage pendant le transport. La porte est maintenant prête à être livrée. Pour le montage sur le chantier, voir p. 55.
Page 38
2a. Fermetures dans le dormant : Raccordez le câble système INSTINCT pour montage côté dormant 6.000 mm à la prise prévue à cet effet sur la passerelle INSTINCT. 2b. Fermetures dans l’ouvrant : Raccorder l’extrémité du câble de transition INSTINCT à la prise prévue à cet effet sur la passerelle INSTINCT.
Page 39
INSTINCT sur Rail DIN. Le raccordement du bloc d’alimentation encastré INSTINCT s’effectue de manière similaire. ATTENTION ! Le raccordement correct du bloc d’alimentation ne doit être effectué que par un électricien spécialisé. Branchez l’adaptateur secteur INSTINCT sur le secteur à l’aide d’un câble de raccordement correctement préparé (non fourni).
Page 40
Après la mise en service du système, les crochets de l’INSTINCT Guard / Guard+ se déploient automatiquement. Actionnez manuellement les crochets de fermeture de tous les INSTINCT Guard / Guard+ pour vérifier leur bon fonctionnement. Les crochets doivent être déverrouillés immédiatement après par le moteur.
Page 41
Mise en service sans kit de test Fermez la porte. L’entrée des fermetures dans les gâches doit se faire sans bruits parasites. Vérifiez le bon fonctionnement en mode de déverrouillage journalier et ajustez le réglage des gâches si nécessaire. Vous pouvez en outre réajuster les paumelles de la porte conformément aux instructions de montage du fabricant de paumelles.
Page 42
Enfoncez le bouton de serrage pour libérer le pont de câble. Un tournevis facilite la manipulation. 10. Déconnectez l’UPS INSTINCT de la passerelle INSTINCT pendant au moins 3 secondes afin de réinitialiser la passerelle INSTINCT. Ensuite, rebranchez l’UPS à la passerelle.
Page 43
Il est également possible de raccorder un bouton-poussoir d’ouverture provisoire. Les étapes 13 à 15 sont donc à effectuer en option. MACO recommande la mise en service avec le kit de test INSTINCT. 12. Connecter le contrôle d’accès MACO openDoor à l’INSTINCT Gateway. Vous trouverez un plan de connexion détaillé...
Page 44
14. Activez le déverrouillage journalier afin de préparer la porte pour la livraison. Pour cela, le pont de câble doit être reconnecté aux broches 5 et 6. Vous trouverez une description détaillée de l’affectation des broches de la passerelle INSTINCT à la p. 48. INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDE-...
Page 45
Mise en service sans kit de test Débranchez la passerelle INSTINCT de l’UPS INSTINCT. 16. Débranchez le câble système INSTINCT ou le passage de câble INSTINCT de la passerelle INSTINCT. 17. La mise en service avec la passerelle INSTINCT est maintenant terminée avec succès.
Page 46
Préparer l’état de livraison Emballez la porte de manière sûre pour le transport. Comme toutes les fermetures se trouvent en position de déverrouillage journalier, le vantail doit en outre être protégé contre une ouverture incontrôlée pendant le transport. INFORMATIONS SUR LE ÉTAT À...
Page 47
Préparer l’état de livraison Fixez provisoirement le câble de raccordement à la porte afin d’éviter tout dommage pendant le transport. La porte est maintenant prête à être livrée. Pour le montage sur le chantier, voir p. 55.
Schéma de raccordement de la passerelle INSTINCT Raccordement 1 pour les systèmes de contrôle d’accès Aucune fonction MACO openDoor Raccordement 2 pour les systèmes de contrôle d’accès MACO openDoor...
Page 49
Fonctionnement : Connexion pour composants externes pour déverrouiller le système INSTINCT Particularités : Réagit au mode de sécurité enfants (l’ouverture de la porte nécessite une pression continue de 5 secondes) - La sécurité enfants n’est disponible qu’avec le module Bluetooth INSTINCT Exemples : Bouton d’ouverture...
1a. Montage côté dormant - Rail DIN INSTINCT Câble de terminaison INSTINCT Câble système INSTINCT Câble système pour montage côté dormant* Recommandation de câbles CAT5e / CAT6 Tube d’installation Ø 25 mm * Rallonge possible avec CAT5e / CAT6. Voir p. 54.
Page 51
Schéma de connexion 1b. Montage côté dormant - encastré openDoor lecteur d’empreinte dLine Unité de contrôle Bouton-poussoir Taster Ansicht von innen Vue de l’intérieur INSTINCT INSTINCT Gateway passerelle INSTINCT INSTINCT INSTINCT INPUTS INPUTS Netzteil Bloc d’alimen- INSTINCT tation OUTPUTS OUTPUTS...
Page 52
Schéma de connexion 2a. Montage côté ouvrant - Rail DIN INSTINCT Câble de terminaison INSTINCT Câble système INSTINCT Passage de câble* Recommandation de câbles CAT5e / CAT6 Tube d’installation Ø 25 mm INSTINCT Interface INSTINCT Interface * Rallonge possible avec CAT5e / CAT6. Voir p. 54.
Page 53
INSTINCT Interface INSTINCT Interface MACO Zutrittskontrolle openDoor lecteur d’empreinte dLine Bouton-poussoir Taster Ouvrir Déverrouillage journalier INSTINCT Bluetooth-Modul INSTINCT Module Bluetooth Goulotte de câblage dans l’ouvrant Kabelkanal im Flügel Ansicht von innen Vue de l’intérieur INSTINCT INSTINCT Gateway passerelle INSTINCT INSTINCT...
Page 54
Montez la fiche sur le câble de rallonge conformément à l’affectation des fiches. bleu-blanc non utilisé CAT5e, CAT6 ou similaire max. 30 m (max. 5 fermetures) max. 10 m (max. 8 fermetures) Affectation des connecteurs INSTINCT - Câble de raccordement CAT5e- / CAT6- Câble blanc orange et orange-blanc jaune vert et blanc...
Page 55
Positionnez le dormant à côté de l’ouverture murale. Tirez les câbles de tous les raccordements externes (par ex. bouton-poussoir mural et système d’alarme) dans la prise pour la passerelle INSTINCT. Insérez le câble d’alimentation dans la prise pour le bloc d’alimentation INSTINCT.
Page 56
6a. Fermetures dans le dormant : Tirez le câble système pour montage côté dormant 6000 mm dans le boî- tier pour la passerelle INSTINCT. 6b. Fermetures dans l’ouvrant : Tirer l’extrémité du passage de câble INSTINCT dans le mur jusqu’à la boîte pour la passerelle INSTINCT.
Page 57
Montage Montez le dormant dans l’ouverture murale. Tirez les câbles de l’UPS INSTINCT vers le bloc d’alimentation INSTINCT et la passerelle INSTINCT. Installez ensuite l’INSTINCT UPS dans le boîtier prévu à cet effet.
Page 58
Montage Enlever le pont de câble sur la passerelle INSTINCT. 10. Raccordez l’UPS INSTINCT, le câble système INSTINCT / le passage de câble ainsi que tous les composants externes à la passerelle INSTINCT conformément au schéma de raccordement et installez-la ensuite dans la boîte prévue à cet effet.
Page 59
Montage 11. Branchez le bloc d’alimentation INSTINCT et installez-le dans la boîte prévue à cet effet. ATTENTION ! Le raccordement correct du bloc d’alimentation ne doit être effectué que par un électricien spécialisé.
Page 60
Montage 12. Raccordez le bouton-poussoir mural et installez-le dans la boîte prévue à cet effet.
Page 61
13. Placez l’ouvrant de la porte dans le dormant de porte et reliez les extrémités du passage de câble INSTINCT. La porte reste ouverte jusqu’à la mise en service des fermetures. 14. Mettez maintenant l’appareil sous tension pour pouvoir effectuer les opérations suivantes.
Page 62
Une fois l’alimentation électrique établie, les crochets de l’INSTINCT Guard / Guard+ se déploient automatiquement. Actionnez manuellement les crochets de fermeture de tous les INSTINCT Guard / Guard+ pour vérifier leur bon fonctionnement. Les crochets doivent être déverrouillés immédiatement après par le moteur.
Page 63
Testez si les serrures répondent correctement aux signaux d’ouverture émis par l’application de contrôle d’accès, INSTINCT App ou d’un bouton-poussoir. Si le fonctionnement est correct, un bruit de moteur se fait entendre pour chaque fermeture et les crochets de fermeture bougent également de manière...
Page 64
Mise en service Fermez la porte de l’intérieur. L’entrée des fermetures dans les gâches doit se faire sans bruits parasites. Ajustez le réglage des gâches si nécessaire. Référence de positionnement SIGNAL DE CONTRÔLE - FERMER Si un module sonore moyen a été...
Page 65
Mise en service En cas de bruits parasites, la hauteur du pivot peut être ajustée manuellement. 7-10 mm SW 7...
Page 66
Mise en service Vérifiez la pression de contact - pour cela, la porte ne peut être déverrouillée de l’extérieur que via le contrôle d’accès ou l’application INSTINCT. De l’intérieur, la porte peut être ouverte au moyen d’un bouton mural. INSTRUCTIONS POUR LE RÉGLAGE DE LA PRESSION D’APPUI...
Page 67
Mise en service Installez les caches sur les fermetures et les gâches. Vérifiez en option le bon fonctionnement de tous les composants externes, comme par exemple le système d’alarme, le système Smart Home ou l’interphone. La mise en service est terminée.
Page 68
Mayer & Co Beschläge GmbH MACO dans votre région : Alpenstraße 173 · 5020 Salzburg · Austria www.maco.eu/contact T : +43 662 6196-0 · F : +43 662 6196-1449 maco@maco.eu · maco.eu Ce document à imprimer est continuellement mis à jour.