Page 2
XLP 514/516 Mode d´emploi Table des matières A prendre en compte - 5 - 5 Consignes générales Validité et obligation de ces instructions - 5 Représentation et information - 6 Pour votre sécurité - 7 - 7 Usage normal Consignes de sécurité - 8 Mises en garde figurant sur la machine - 9...
Page 3
XLP 514/516 Mode d´emploi Mise en marche et hors marche - 59 Configuration de base avec l’assistant de configuration - 61 Opération - 62 Croquis d'insertion - 62 - 64 Insérer et retirer le ruban Insertion du ruban transfert - 64 Retrait du ruban transfert usé...
Page 4
XLP 514/516 Mode d´emploi Types de matériel d’étiquettes - 117 (XLP 516) Limitation de la largeur d’impression - 118 Déclaration de conformité EU - 119 - 120 Licences utilisées Index des noms de paramètres et des messages d'état - 121 Edition 8b - 7/2024 Table des matières...
Page 5
Validité et obligation de ces instructions Contenus Le manuel d'utilisation complet pour les imprimantes d'étiquettes XLP 514 et XLP 516 (ci-après dé- nommées « XLP 51x », « machine » ou « imprimante ») se compose des parties suivantes :...
Page 6
Une obligation à également appliquer ces modifications à des machines livrées au préalable est toute- fois exclue. Droits d'auteur Tous les droits sur ces instructions et leurs annexes reviennent à la société NOVEXX Solutions. Toute reproduction, réimpression ou toutes autres copies, même uniquement de parties de ces instructions, sont uniquement autorisées sur accord écrit.
Page 7
XLP 514/516 Mode d´emploi PRUDENCE! Un symbole de prudence signale des risques pouvant entraîner des dégâts ma- tériels ou des blessures personnelles (légères blessures). Le texte contient des instructions permettant d'éviter les dommages. ► Les instructions doivent obligatoirement être respectées.
Page 8
XLP 514/516 Mode d´emploi Image 1: Position d’utilisation du XLP 51x. NOVEXX Solutions décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme de l’imprimante. Consignes de sécurité Respecter les consignes Un fonctionnement sûr et efficace de l’impri-m-ante ne peut être garanti que si toutes les consignes sont respectées !
Page 9
XLP 514/516 Mode d´emploi • L’accès à la prise d’alimentation doit être libre ! • Poser le câble secteur, le câble de transfert de données et le cas échéant, les flexibles pneuma- tiques de manière à éviter tout risque de trébuchement ! •...
Page 10
XLP 514/516 Mode d´emploi Image 2: Mises en garde sur la XLP 51x. Mise en garde Signification Référence La mise en garde « Risque de happement » signalise le risque A5346 de mouvements dangereux de la machine lesquels peuvent oc- casionner des happements.
Page 11
Description du produit CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions | Caractéristiques de branchement | Conditions ambiantes Dimensions • Dimensions (hauteur x largeur x profondeur) – XLP 514: 272 x 260 x 462 mm – XLP 516: 272 x 330 x 462 mm • Poids: Imprimante Poids (kg)
Page 12
Types de matériel d’étiquettes à la page 117. Poids du matériel • Etiquettes auto-adhésives: 60-160 g/m • Etiquettes en carton: – XLP 514: max. 240 g/m – XLP 516: max. 190 g/m Edition 8b - 7/2024 Description du produit Caractéristiques techniques...
Page 13
XLP 514 300 dpi 15-120 5-2000 XLP 514 600 dpi 5-1000 XLP 514 Dispenser 30-500 30-110 XLP 514 Dispenser avec cellule photoélectrique 5-200 d'étiquettes en option pour les étiquettes courtes XLP 516 300 dpi 50-185 5-2000 XLP 516 Dispenser 30-500 50-170 XLP 516 Dispenser avec cellule photoélectrique...
Page 14
• Les rubans transfert doivent être spécifiés pour des têtes d'imprimante de type «Flat Head». • Les rubans transfert doit être appropriés pour des vitesses d'impression suivantes: – XLP 514: 250 mm/s (10 pouces/s) – XLP 516: 200 mm/s (8 pouces/s)
Page 15
Taille nominale Cote Ø extérieur max. 80 mm Ø intérieur du noyau 25,4 mm (1“) XLP 514: 25 -110 mm Largeur XLP 516: 54 -172 mm Sens d'enroulement Côté couleur enroulé vers l'intérieur ou l'extérieur Tableau 4 : Dimensions de rouleaux ruban transfert utilisables. Données de puissance Tête d'imprimante...
Page 16
XLP 514/516 Mode d´emploi 350 mm Distance Estampage - position d´impression Position d´estampage Estampage Étiquette Position d´impression 1 Sens Position d´impression d´impression 2 Image 6: La précision de l'impression dépend de la position d'impression sur l'étiquette : plus l'impression est éloignée du poinçon, plus la précision de l'impression est faible.
Page 17
XLP 514/516 Mode d´emploi Plage de réglage Repère type réflex Cellule photoélectrique d´étiquettes Matériel d´étiquetage Estampage Espace sans étiquette Image 7: Plage de réglage de la cellule photoélectrique d’étiquettes. Modes d'édition 1:1 et 100% imprimable. Domaines non imprimables : • 1 mm du bord avant d'étiquettes (1er bord dans le sens d'avance) •...
Page 19
XLP 514/516 Mode d´emploi Interfaces & équipement électronique Interfaces • Interfaces de données: – Réseau: Ethernet 10/100/1000 – Interface USB type A (Hôte), USB 2.0, 2x – Interface USB type B (Périphérique), USB 2.0 – Sériel: RS232, Sub-D 9 • Interfaces de signal: –...
Page 20
Versions d’imprimante Le XLP 60x est disponible dans les versions « Basic » et « Peripheral »: XLP 514 basic XLP 514 peripheral Image 8: Caractéristique de différenciation extérieur: La version « Peripheral » (droite) est dotée d’un port Sub-D du côté...
Page 21
• Plaque de distribution (condition : enrouleur interne installé) • Applicateur LTMA (uniquement pour XLP 514, nécessite une préparation spéciale de l'imprimante, voir le manuel d'utilisation LTMA) • Massicot Empileur TCS (uniquement pour XLP 514, nécessite une préparation spéciale de l'impri- mante, voir le manuel d'utilisation TCS) Accessoires ...
Page 22
XLP 514/516 Mode d´emploi FONCTIONNEMENT XLP 51x Image 9: Passage du matériel et du ruban transfert dans le XLP 51x. A : tête d’impression, B : Mandrin dérouleur de ruban transfert, C : Mandrin enrouleur de ruban transfert, D : Dérouleur matériel, E : Rouleau d'impression Le principe d’impression se fonde sur la tête d’impression thermique (A).
Page 23
XLP 514/516 Mode d´emploi XLP 51x Dispenser Die Spenderversion des Druckers kann die Etiketten nach dem Bedrucken entweder spenden oder im Druckergehäuse aufwickeln. • Bei der Benutzung als Spender wird das Etikettenmaterial um die Spendekante gezogen und nur das Trägermaterial aufgewickelt (Voraussetzung: Spendekante + Aufwickler) •...
Page 24
Mode d´emploi ELÉMENTS DE COMMANDE Eléments de commande du XLP 51x Image 10: Eléments de commande à l'extérieur du XLP 514. Panneau de commande Pour des configurations dans le menu des paramètres et pour l'affichage d'états de service et de messages d'erreurs Capot frontal Ouvrir pour insérer le matériel d'étiquette et le ruban transfert...
Page 25
XLP 514/516 Mode d´emploi Image 11: Panneaux de commande du XLP 514 (à gauche) et du XLP 516 (à droite). Mandrin dérouleur de ruban transfert Réceptionne le rouleau de ruban transfert Mandrin enrouleur de ruban transfert Embobine le ruban transfert usé...
Page 26
Pièces en contact avec la bande de ruban transfert Éléments de commande XLP 51x avec option de distribution Image 12: Éléments de commande supplémentaires du XLP 514 avec option de distribution. A Plaque de distribution« M »: Décolle les étiquettes de la dorsale étiquettes (pour enlèvement manuel des étiquettes)
Page 27
XLP 514/516 Mode d´emploi Éléments de commande XLP 51x avec option de distribution et d'enroulement Image 13: Éléments de commande supplémentaires du XLP 51x avec option d´enroulement A Rôle de renvoi: dirige la laize d’étiquettes imprimées sans distribuer d’étiquettes B Détournement : détourne la bande d'étiquettes C Enrouleur: Enroule la laize d’étiquettes...
Page 28
XLP 514/516 Mode d´emploi PANNEAU DE COMMANDE Eléments de commande Le panneau de commande du XLP 51x est composé d’un affichage graphique et de quatre touches fi- gurant au-dessous. La fonction respective de la touche est indiquée par des symboles (icônes) (B) au- dessus des touches.
Page 29
XLP 514/516 Mode d´emploi Principe de commande La figure montre comment alterner entre les affichages: Image 15: Affichages en alternance: A « Home » (cyan), B « Einstellung » (blanc), C « Bereit » (cyan). Les textes et les symboles d’affichage sont en grande partie intuitifs. L’état de l’imprimante peut être rapidement constaté...
Page 30
XLP 514/516 Mode d´emploi Couleur État Pause • La tâche d'impression actuelle a été stoppée • L’imprimante est prête pour recevoir des données d’impression • Les commandes obtenues de la tâche d’impression sont traitées par l’interpréteur • Messages d’erreur ou alarmes peuvent être affichés Bereit •...
Page 31
XLP 514/516 Mode d´emploi Icônes Repos: passage à l’écran « Repos » Démarrage: démarrage d’un procédé, par ex. l’impression Contraste: réglage du contraste d’impres- Arrêt: arrêt d’un procédé, par ex. l’impres- sion pendant le mode d’impression; Mas- sion qué, si les droits d’accès existants sont uniquement des droits Opérateur...
Page 32
XLP 514/516 Mode d´emploi Délai distribution: configuration rapide du Code-barres: apparaît pour certains paramètre Distributeur > Signal produit > messages d’erreur importants; en Délai distribut. appuyant sur la touche, code QR apparaît lequel renvoie à une courte instruction pour éliminer l’erreur Tableau 6 : Icônes fournissant des informations sur la fonction de la touche de commande respective figurant en dessous...
Page 33
XLP 514/516 Mode d´emploi Combinaisons de touches Statut imprimante Combinaison Fonction de touches Affichage «Repos» 1+3+4 Saisie code d’accès Mesure automatique de l’espacement étiquettes, voir le cha- pitre Longueur étiquettes à la page 79 Avance étiquette lente Éjection de matériel (en arrière)
Page 34
XLP 514/516 Mode d´emploi Conditions • Afficheur, par ex. smartphone, tablette, PC • Navigateur Web sur l’afficheur • Connexion au même réseau auquel la machine est reliée • Le serveur web de la machine est activé: Interface > Reseau >...
Page 35
XLP 514/516 Mode d´emploi Affichage après le démarrage N° pos. Fonction Symbole Serrure: Aucun opérateur n’est encore connecté (pos. E), la plupart des fonctions sont pour cette raison bloquées. Seuls l’affichage des détails de la tâche d’impression (partie centrale de la fenêtre sur fond clair) et l’affichage de messages (pos.
Page 36
XLP 514/516 Mode d´emploi Référence associée Icônes à la page 31 Notifications Trois type de notifications sont affichés sur le panneau Web: Messages d’erreur, alarmes et informations. Messages d'erreur Image 17: Des messages d’erreur nécessitant une réaction de l’opérateur sont affichés sur toute la surface. Le numéro de statut et le texte de statut concordent avec l’affichage sur le panneau de commande de la machine.
Page 37
XLP 514/516 Mode d´emploi N° pos. Fonction Symbole Notifications: cliquer sur le symbole pour ouvrir la vue Notifications. Le chiffre en exposant indique le nombre de messages non confirmés. Message d’erreur horodaté dans l’historique. À droite s’affiche une explication pour l’inscription sélectionnée.
Page 38
XLP 514/516 Mode d´emploi Le panneau Web passe à la vue Production. Vue Production Dans la vue Production, il est possible de surveiller la tâche d’impression en cours (angl. « print job ») et de configurer la tâche d’impression. Vue « Détails Travaux »...
Page 39
N° pos. Fonction Ouvrir Configurations de la machine Ourvre le mode d´emploi EXPERTS Ouvre le gestionnaire de fichiers EXPERTS Ouvre la description de l’interface API Node.js Ouvre le site Web NOVEXX Solutions Edition 8b - 7/2024 Description du produit Panneau Web...
Page 40
Mode d´emploi N° pos. Fonction Ouvre un courriel adressé au service d’assistance technique de NOVEXX Solutions Configurations de la machine Après avoir cliqué sur « Configurations de la machine », le menu des paramètres connu du panneau de commande de la machine s’affiche.
Page 41
XLP 514/516 Mode d´emploi Image 24: Vue Configurations de la machine avec rôle Superviseur. Image 25: Exemple: configuration de Impression > Contraste impr.. Fonction Rechercher: Si l’opérateur ne sait pas dans quel menu trouver le paramètre recherché, mais qu’il connaît tout de même une partie du nom, peut rapidement arriver au but avec la fonction Rechercher:...
Page 42
XLP 514/516 Mode d´emploi Vue Administration Avec les rôles « Superviseur » et « Service » à la connexion, la vue Administration apparaît en EXPERTS plus dans le menu. Cette vue met des fonctions spéciales à la disposition du personnel qualifié...
Page 43
XLP 514/516 Mode d´emploi MENU DES PARAMÈTRES Aperçu du menu des paramètres Le tableau ci-dessous contient un aperçu de la structure du menu des paramètres et des paramètres y figurant. Seuls les paramètres imprimés en rouge sont décrits. Les paramètres imprimés en noir sont unique- ment pertinents pour le personnel de service et sont donc décrits dans le manuel de service.
Page 45
XLP 514/516 Mode d´emploi Options (suite) Info Système Langage Imprimante ├ Mode Cycle Langue Interpréteur ├ Unité vitesse Config. EasyPlug [25] Délai fin de cycle ├ Protection ├ Filtre caractère [26] Durée fin de cycle ├ Niveau bas ruban Paramètres usine ├...
Page 46
XLP 514/516 Mode d´emploi Langage Imprimante (suite) Interface Interface (suite) Interface Lecteurs [28] Paramètres ├ Quantité d'impression PDF Reseau ├ Lecteur C ├ Mettre à l'échelle pour ├ Affect. adr. IP ├ Lecteur D l'étiquette ├ ├ Adresse IP └...
Page 48
XLP 514/516 Mode d´emploi Info Info (suite) Info (suite) Statut Imp. Info Système └ Carte CPU ├ Etiquette demo └ Données machine ├ Identifiant CPU ├ Statut imprim. ├ Numéro de série ├ Version FPGA ├ Statut mémoire ├ Code produit ├...
Page 49
XLP 514/516 Mode d´emploi Info (suite) Info (suite) └ └ [44] [45] BasicUSI Enrouleur Mat. ├ Nom Module ├ Nom Module ├ Référence Module ├ Référence Module ├ Numéro de série ├ Numéro de série ├ Date fabrication ├ Date fabrication ├...
Page 50
XLP 514/516 Mode d´emploi Référence Paramètre Contraste impr. Plage de réglage Config. par défaut Incrément Easy Plug [1...105] % #!H, #PC2045 PRUDENCE! Le paramètre Contraste d'impression influence directement la durée de vie de la tête d'imprimante. Le suivant est valable : «Plus la valeur configurée pour Contraste impr.
Page 52
XLP 514/516 Mode d´emploi Fonctionne uniquement si du matériel d’étiquetage est inséré. Mesure la longueur d’étiquette et applique la valeur dans le paramètre Longueur matière. Le matériel d’étiquetage est avancé sur une longueur d’env. 2 étiquettes pendant la mesure. Type matière Réglages...
Page 53
XLP 514/516 Mode d´emploi • Réflex: Cellule photoélectrique type réflex (pour repères de type réflex sur la face inférieure du ma- tériel) Die Einstellung « Réflex » erscheint nur, wenn – der optionale Kombisensor eingebaut ist – der Kombisensor aktiviert ist (Options >...
Page 54
XLP 514/516 Mode d´emploi Arrêt alar. foil Plage de réglage Config. par défaut Incrément Easy Plug Éteint, Allumé Éteint #PC2060 • Éteint: l’imprimante affiche une alarme ruban transfert et ne s’arrête pas. • Allumé: L’imprimante affiche un message d’erreur et s’arrête après l’étiquette actuelle:...
Page 55
XLP 514/516 Mode d´emploi Définition de favoris Il est possible de créer un point de menu Préférés contenant une sélection de paramètres correspondant au propre besoin. Sélection de favoris dans le panneau Web Les favoris sont déterminés dans le panneau Web dans la vue Configuration de la machine.
Page 56
XLP 514/516 Mode d´emploi PRISES AVERTISSEMENT! Cette machine fonctionne avec la tension du réseau ! Tout contact avec des pièces sous tension peut entraîner des courants de chocs dangereux et des brûlures. ► S’assurer que la machine est bien hors marche avant de débrancher le câble d’ali- mentation.
Page 57
XLP 514/516 Mode d´emploi Pos. Prise Utilisation Branchement au réseau Approvisionnement en énergie électrique (En option) Interface de signaux Signaux d'état (niveau de signal 5/24V, commutable ; (Sub-D 15) NPN) (En option) Capteur de Déclenche le cycle imprimer distribuer (appliquer);...
Page 58
XLP 514/516 Mode d´emploi Avant l'opération CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Branchement au réseau électrique AVERTISSEMENT! La machine fonctionne avec la tension de réseau ! Tout contact avec des pièces sous tension peut entraîner des courants de chocs dangereux et des brûlures. ► S'assurer que la machine est bien hors marche avant de brancher le câble d’ali- mentation.
Page 59
XLP 514/516 Mode d´emploi Débrancher le câble d'alimentation: 3. Retirer le câble en le tenant par la fiche. Raccordement à un hôte de données Les données d’impression peuvent en alternative être transmises par le biais d’une des interfaces de données: •...
Page 60
XLP 514/516 Mode d´emploi Après la mise en marche, les informations suivantes sont affichées pendant le démarrage de la ma- chine: Image 32: Informations alternatives affichées pendant le démarrage : A Barre de progression, B Version de microprogramme, C Type d’imprimante, D (en option) Adresse IP (dans la mesure où Ethernet est sélectionnée comme interface de données).
Page 61
XLP 514/516 Mode d´emploi CONFIGURATION DE BASE AVEC L’ASSISTANT DE CONFIGURATION L’assistant de configuration interroge automatiquement les paramètres de base essentiels pour l'ex- ploitation de l'imprimante dans le menu des paramètres. Après la première mise en marche de l’imprimante, la questions, à savoir si l’assistant de configuration doit être démarré, s’affiche sur le panneau de commande (Exéc.Ass.Conf.
Page 62
XLP 514/516 Mode d´emploi Opération CROQUIS D'INSERTION Les schémas montrent le passage du matériau et du ruban dans l'imprimante dans les conditions sui- vantes : • Matériau d'étiquette enroulé avec la face de l'étiquette vers l'extérieur • Ruban transfert thermique: –...
Page 63
XLP 514/516 Mode d´emploi XLP 51x avec réenrouleur interne Image 37: Croquis d’insertion pour XLP 51x avec réenrouleur interne. XLP 51x avec réenrouleur interne et plaque de pose Image 38: Croquis d’insertion pour XLP 51x avec réenrouleur interne et plaque de pose.
Page 64
Pour l'impression thermique directe, il ne faut pas charger de ruban. Avant de commencer Les illustrations de ce chapitre montrent un XLP 514. Si le fonctionnement du XLP 516 diffère sur certains points, cela est indiqué à l'endroit correspondant dans le texte.
Page 65
XLP 514/516 Mode d´emploi 2. Ouvrir le levier de compression de tête d’impression (C). 3. Pousser le noyau en carton vide à fond sur le mandrin enrouleur du ruban transfert (B, figure ci- dessus). 4. Pousser le rouleau de ruban transfert à fond sur le mandrin dérouleur du ruban transfert (A, figure ci-dessus).
Page 66
XLP 514/516 Mode d´emploi 6. Tourner le mandrin enrouleur plusieurs fois contre le sens horaire jusqu’à ce que le parcours du ruban transfert soit sans pli (image). 7. Fermer le levier de compression de tête d’impression et le capot frontal.
Page 67
XLP 514/516 Mode d´emploi 4. Retirer le noyau en carton vide du mandrin dérouleur et le pousser à fond sur le mandrin enrou- leur: 5. Nettoyer la tête d’impression. Que faire ensuite Mettre en place un nouveau rouleau de ruban transfert.
Page 68
XLP 514/516 Mode d´emploi 3. Retirer en même temps les deux rouleaux de ruban transfert des mandrins de ruban transfert. Ti- rer à ce but le ruban transfert sur le côté sous la tête d’impression: Garder du ruban transfert souvent nécessaire comme paire de rouleaux.
Page 69
► Porter des chaussures de sécurité. XLP 51x Standard: Insertion du matériel en bobines Les illustrations de ce chapitre montrent un XLP 514. Si le fonctionnement du XLP 516 diffère sur certains points, cela est indiqué à l'endroit correspondant dans le texte.
Page 70
XLP 514/516 Mode d´emploi Procédure 1. Ouvrir le capot frontal (A). 2. Ouvrir le levier de compression de la tête d’impression (figure ci-dessus, B). 3. Serrer le disque de guidage (figure ci-dessus, C) de l’axe d’enroulement. 4. (En option) Si le diamètre intérieur du rouleau de matériel est plus grand que le diamètre de l’axe de dérouleur: Apporter les bagues d’adaptateur (illustration).
Page 71
XLP 514/516 Mode d´emploi 5. Pousser la bobine d’étiquettes jusqu’à la butée sur le dérouleur (figure à gauche). Poser la bande de matériau autour du déchargeur de traction (A). 6. Pousser le disque de guidage jusqu’à la butée sur le rouleau de matériel (figure en haut à droite).
Page 72
XLP 514/516 Mode d´emploi Que faire ensuite Si le matériel d’étiquetage est différent de celui utilisé auparavant: régler la cellule photoélectrique d’étiquettes. Tâches associées Réglage de la cellule photoélectrique d’étiquettes à la page 77 Référence associée Croquis d'insertion à la page 62 Edition 8b - 7/2024 Opération...
Page 73
Mode d´emploi XLP 51x Standard : Mise en place de matériel à pliage Les illustrations de ce chapitre montrent un XLP 514. Si le fonctionnement du XLP 516 diffère sur certains points, cela est indiqué à l'endroit correspondant dans le texte.
Page 74
Mode d´emploi XLP 51x avec enrouleur interne: Insertion du matériel en bobines Les illustrations de ce chapitre montrent un XLP 514. Si le fonctionnement du XLP 516 diffère sur certains points, cela est indiqué à l'endroit correspondant dans le texte.
Page 75
XLP 514/516 Mode d´emploi 2. Guider l'extrémité de la laize de matériel autour de la tôle de renvoi vers l'enrouleur comme illustré et la fixer avec l´agrafe (A). Veiller à ce que la laize de matériel soit également en contact avec le bord intérieur lors du re- tour.
Page 76
XLP 51x avec enrouleur interne et plaque de distribution: Insertion du matériel en bobines Les illustrations de ce chapitre montrent un XLP 514. Si le fonctionnement du XLP 516 diffère sur certains points, cela est indiqué à l'endroit correspondant dans le texte.
Page 77
XLP 514/516 Mode d´emploi 4. Passer le dorsal étiquettes vers l’enrouleur et fixer avec l’agrafe (A). 5. Raccrocher le rouleau de distribution. Enficher à cet effet l’axe du rouleau tout d'abord à gauche dans le palier, puis le presser du côté droit par le haut dans le palier à ressort .
Page 78
XLP 514/516 Mode d´emploi Procédure 1. Ouvrir le levier de compression de tête d’impression. 2. Glisser la fourchette de cellule photoélectrique sur la poignée (A), jusqu’à ce que l’aiguille (B) se trouve sur la perforation des étiquettes. La cellule photoélectrique reflex en option se trouve à 6 mm à droite de l'aiguille - l'aiguille doit donc être positionnée à...
Page 79
XLP 514/516 Mode d´emploi Configurations dans le menu des paramètres Les configurations décrites ci-dessous sont en règle générale contenues dans la tâche d'impression et ne doivent donc pas être effectuées. D'éventuelles configurations manuelles ayant été effectuées avant la transmission d'une tâche d'impression sont surimprimées par les configurations dans la tâche d'impression.
Page 81
XLP 514/516 Mode d´emploi Paramètres Fonction Impression > Contraste impr. Réglage du contraste d’impression et donc indirecte- ment de la température de la tête d’impression (en fait, la puissance de commande de la tête d’impression est réglée). Info Système >...
Page 82
Ø intérieur (d) du rouleau de ruban transfert. Ø intérieur du rouleau de ruban transfert = Ø extérieur du noyau du ruban transfert! La configuration par défaut correspond au ruban transfert standard NOVEXX Solutions 10287-600- xxx. Edition 8b - 7/2024 Opération...
Page 83
XLP 514/516 Mode d´emploi Image 44: Diamètre extérieur (D) et diamètre intérieur (d) du rouleau de ruban transfert. Une longueur critique du ruban transfert doit être configurée afin de pouvoir surveiller la réserve de ru- ban transfert. Si la longueur effective est inférieure à cette longueur critique, une alarme ou un mes- sage d’erreur apparaît, en fonction de la configuration respective.
Page 84
XLP 514/516 Mode d´emploi Fin de matière Une fois que la fin d’un rouleau de matériel a passé la cellule photoélectrique d’estampage, le mes- sage de statut suivant apparaît: Statut : 5002 Fin de matière ► Ouvrir le levier de compression et tirer la fin du matériel vers l’avant pour le sortir de l’imprimante.
Page 85
XLP 514/516 Mode d´emploi IMPRESSION Génération d’une tâche d’impression Une tâche d'impression peut être générée de deux manières différentes: • Utilisation du logiciel de mise en page Tout type de logiciel peut être utilisé comme logiciel de mise en page dans la mesure où il dispose d'une fonction d'impression (par ex.
Page 86
XLP 514/516 Mode d´emploi Transmission d'une tâche d'impression depuis le hôte au moyen du fichier de commande Décrit la transmission d’une tâche d’impression depuis un ordinateur hôte au moyen d’un fichier texte avec des commandes Easy Plug (« fichier de commande ») par le biais d’un câble de données.
Page 87
XLP 514/516 Mode d´emploi Démarrage d’une tâche d’impression depuis un support mémoire externe Avant de commencer • La tâche d’impression est enregistrée sur un support mémoire externe (par ex. clé USB) dans le ré- pertoire \Formats • Le fichier a la terminaison .for •...
Page 88
XLP 514/516 Mode d´emploi 6. Sélectionner la tâche d’impression au moyen des touches 2 et 3. Appuyer sur la touche 4 pour charger la tâche d’impression. Une autre fenêtre de sélection apparaît. En configuration de série, il est ici possible de modifier la quantité...
Page 89
XLP 514/516 Mode d´emploi Démarrage et surveillance de l’imprimante L’imprimante commence à imprimer dès que les conditions suivantes sont remplies: • L'imprimante est en marche • L’affichage «Prêt» est visible sur le panneau de commande • Une tâche d’impression a été transmise •...
Page 90
XLP 514/516 Mode d´emploi MODE AUTONOME Conditions et fonction Conditions • Support mémoire externe (clé USB) • Ordinateur pour décrire le support mémoire • (En option) Clavier, facilite la saisie de données variables (voir chap. Fonctions avec clavier externe à la page 92) Description fonctionnelle Standalone = angl.
Page 91
XLP 514/516 Mode d´emploi Sélection de fichier sur un support mémoire externe Avant de commencer • Le fichier est enregistré sur un support mémoire externe (par ex. clé USB) dans le répertoire \For- mats • La terminaison du fichier est .for (tâche d’impression ou fichier de configuration) ou .tar (micro- programme) •...
Page 92
XLP 514/516 Mode d´emploi 6. Sélectionner la tâche d’impression au moyen des touches 2 et 3. Appuyer sur la touche 4 pour charger la tâche d’impression. Une autre fenêtre de sélection apparaît. En configuration de série, il est ici possible de modifier la quantité...
Page 93
XLP 514/516 Mode d´emploi Les touches et combinaisons de touches suivantes du clavier externe fonctionnent uniquement en mode autonome: Touche sur clavier Fonction Effacer caractère à gauche de la sélection Confirmer la modification Rejeter la modification Déplacer la sélection de caractère vers la gauche Déplacer la sélection de caractère vers la droite...
Page 94
XLP 514/516 Mode d´emploi 1. Sur le clavier, appuyer sur la touche de la première lettre du nom de fichier recherché, dans notre exemple donc «n». Affichage: L’icône de filtre symbolise que la fonction de filtration est activée. Seuls des noms de fichiers commençant par «n»...
Page 95
XLP 514/516 Mode d´emploi Exécution automatique d’un fichier S’il existe sur le support mémoire dans le répertoire \FORMATS un fichier portant le nom DE- [52] , ce fichier est automatiquement exécuté après le démarrage du système. FAULT.FOR [53] Si un fichier \AUTOSTRT.FOR est de plus disponible dans le répertoire racine, ce fichier est...
Page 96
XLP 514/516 Mode d´emploi Dysfonctionnements GÉNÉRALITÉS SUR LES MESSAGES DE STATUT Affichage de messages de statut Pendant l’exploitation, un test est constamment effectué pour constater une éventuelle panne. Si une panne est détectée, un message de statut correspondant est affiché à l’écran.
Page 97
XLP 514/516 Mode d´emploi Alarmes Couleur de fond = jaune Les alarmes informent l’opérateur d’un événement sur l’imprimante. Le message n’apparaît que pour un court instant à l’écran. L’imprimante continue à imprimer sans intervention de l’utilisateur. Image 53: Exemple d’une alarme Il est possible d'activer un avertissement lorsque le stock de ruban est épuisé, voir chapitre...
Page 98
XLP 514/516 Mode d´emploi Image 55: Exemple d'un message de statut USI . Message de statut Cause Pause USI Signal usi.pause est actif Avance USI Signal usi.feed est actif Tableau 19 : Ces messages de statut USI peuvent survenir. Les messages de statut USI sont uniquement affichés dans l'écran « Prêt ».
Page 99
XLP 514/516 Mode d´emploi Erreur non déterminée Certaines erreurs peuvent avoir plusieurs causes. Afin de pouvoir constater la cause d’une telle er- reur, il est important de pouvoir reproduire l’erreur. ► Envoyer les informations suivantes, si possible dans leur intégralité, au fabricant - de préférence sous forme de fichiers: •...
Page 100
XLP 514/516 Mode d´emploi APPEL DE L’ÉLIMINATION D’ERREURS AU MOYEN DU SMARTPHONE Image 56: Si le message d’erreur possède un symbole Code-barres (A), il est possible, par le biais d’un code QR (B) de faire afficher une notice pour l’élimination d’erreurs (C) sur le smartphone.
Page 101
XLP 514/516 Mode d´emploi RÉFÉRENCE MESSAGES DE STATUT 5001 Pas de détection Aucun estampage n'a été détecté. Description illustrée (en anglais) du dépannage : cliquez scannez le code QR L’erreur peut avoir les causes suivantes: Cause Mesure Cellule photoélectrique d'étiquettes en mauvaise ►...
Page 102
XLP 514/516 Mode d´emploi Description illustrée (en anglais) du dépannage : cliquez scannez le code QR Éventuelles causes Remèdes Le matériel d’étiquetage est épuisé, c’est-à-dire ► Insérer un nouveau rouleau de matériel que l’extrémité arrière de la bande de matériel a at- d’étiquetage...
Page 103
XLP 514/516 Mode d´emploi Le levier de compression de la tête d’impression n’est pas (complètement) fermé. ► Fermer le levier de compression de la tête d’impression. 5110 Niveau bas foil Le diamètre du rouleau de ruban transfert est inférieur au diamètre d’alarme configuré (voir Info Sys- tème...
Page 104
Une tête d’impression de marque étrangère, non autorisée, a été détectée (tête d’impression n’est pas de la société NOVEXX Solutions). ► Remplacer la tête d’impression par une tête d’impression de NOVEXX Solutions. 6037 Tête non programmée La tête d’impression possède une puce cryptée non programmée.
Page 105
XLP 514/516 Mode d´emploi Nettoyage INFORMATIONS SUR LE NETTOYAGE AVERTISSEMENT! La réalisation de travaux de maintenance et de nettoyage présente d'éventuelles si- tuations dangereuses. Des effets mécaniques ou électriques peuvent entraîner des accidents si les consignes de sécurité correspondantes ne sont pas respectées ! ►...
Page 106
XLP 514/516 Mode d´emploi • Conditions de service • Durée de service quotidienne • Combinaison de matériel d’étiquetage/ruban transfert utilisée Nettoyage général Des particules de poussières s'accumulent surtout à hauteur du mécanisme d'impression. ► Eliminer les particules de poussières avec un pinceau doux ou un aspirateur.
Page 107
XLP 514/516 Mode d´emploi Pourquoi et quand exécuter cette tâche Des encrassements, tels que des poussières de papier ou des particules d'encre du ruban de transfert thermique peuvent se déposer sur la tête d'imprimante pendant l'impression. Ceci entraîne une nette dégradation de la présentation de l'impression en raison de :...
Page 108
XLP 514/516 Mode d´emploi PRUDENCE! Risque d'incendie ► Observer les consignes de sécurité sur la bouteille de détergent ! Humidifier un chiffon non pelucheux avec le produit de nettoyage (B) et essuyer la barre thermique (A) avec ce chiffon. Pour les produits de nettoyage appropriés, voir le tableau dans le chapitre « Informations sur le nettoyage ».
Page 109
XLP 514/516 Mode d´emploi 3. Desserrer la vis à tête moletée (A) au centre de l’arête découpe : 4. Enlever l’arête découpe : 5. Humidifier un chiffon non pelucheux avec du détergent à rouleaux et essuyer le rouleau d’impres- sion avec. Tourner le rouleau dans ce cadre peu-à-peu jusqu'à ce qu'il soit complètement nettoyé : 6.
Page 110
XLP 514/516 Mode d´emploi NETTOYAGE DU CAPTEUR D'ÉTIQUETTE Pourquoi et quand exécuter cette tâche La cellule photoélectrique d’estampage s’encrasse en mode d’impression avant tout avec la poussière de papier. Un fort encrassement peut provoquer des problèmes avec la détection d’estampage.
Page 111
XLP 514/516 Mode d´emploi Maintenance REMPLACER LE ROULEAU D’IMPRESSION AVERTISSEMENT! Risque de brûlure. La tête d'impression peut devenir chaude pendant l’exploitation. ► Laisser refroidir la tête d’impression avant de la toucher. ► Attention au contact. Les rouleaux d’impression sont fixés par un accouplement à baïonnette et peuvent être remplacés sans outils.
Page 112
XLP 514/516 Mode d´emploi 5. Tourner le rouleau d’impression (A) de manière que l’accouplement à baïonnette soit visible (pho- to en bas, détail). 6. Enfoncer avec force le rouleau jusqu’à la butée, puis le tourner vers la gauche et tirer dessus pour le sortir (Image ci-dessus, A).
Page 113
XLP 514/516 Mode d´emploi AVERTISSEMENT! Risque de brûlure. La tête d'impression peut devenir chaude pendant l’exploitation. ► Laisser refroidir la tête d’impression avant de la toucher. ► Attention au contact. PRUDENCE! Éventuel endommagement de la tête d’impression suite à une décharge électro- statique ou au contact avec des bords tranchants.
Page 114
XLP 514/516 Mode d´emploi 4. Pousser la tête d’impression sur le rouleau d’impression. Dévisser simultanément la vis à tête mo- letée (A). La tête d’impression (A) se désolidarise de son support et appuie sur le rouleau d’impression: 5. Ôter les deux câbles de tête d’impression (A) de la tête d’impression: 6.
Page 115
XLP 514/516 Mode d´emploi Montage de la tête d’impression: 7. Noter la résistance de la tête d’impression neuve (consulter l’autocollant sur la tête d’impression). 8. Brancher le câble de tête d’impression. 9. Pousser la tête d’impression contre le support et visser fermement la vis à tête moletée.
Page 116
XLP 514/516 Mode d´emploi Procédure 1. Dévisser le cache (C). 2. Serrer la vis sans tête (photo en haut, A) dans le guidage du matériel (dans le sens horaire). 3. Contrôler la liberté de mouvement du guidage de matériel. Si nécessaire, répéter l’étape 2.
Page 117
XLP 514/516 Mode d´emploi Annexe TYPES DE MATÉRIEL D’ÉTIQUETTES Ce à quoi il convient de veiller lors de la sélection du matériel d’étiquettes pour le XLP 51x. Spécification du matériel Le XLP 51x peut traiter aussi bien le matériel en bobine que le matériel «leporello» (= en bandes pliées).
Page 118
XLP 514/516 Mode d´emploi Critères de qualité Lors de la sélection de la qualité du matériel, il convient de veiller à 3 facteurs: • le comportement abrasif de la structure de surface du matériel • Les propriétés relatives à la réaction chimique lors du transfert de la couleur d’impression •...
Page 119
été développée et construite de ma- nière conforme aux exigences de sécurité et de protection de la santé fondamentales stipulées dans la directive citée ci-dessous : Modèles XLP 514 / XLP 516 Désignation générale Imprimante d'étiquettes Directive correspondante de 2014/30/EU (CEM) l'Union européenne...
Page 120
XLP 514/516 Mode d´emploi LICENCES UTILISÉES Logiciels à source ouverte Ce système impression-pose utilise des logiciels à source ouverte. Une liste des bibliothèques de logi- ciels et des licences utilisées est stockée dans la machine et peut être téléchargée via un navigateur web: ►...
Page 121
XLP 514/516 Mode d´emploi Index des noms de paramètres et des messages d'état Nombres 5001 Pas de détection Type cellule 5002 Fin de matière Type d’Impression 5008 Fin ruban transf. Type matière 5076 Levier ouvert 5110 Niveau bas foil 5140 Contrôle Réenr.